Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 1‬

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

‫91 [واحد وتسعون]

91 [wahd wataseuna]

‫الجمل الثانوية مع أنّ 1‬

al-jumal al-tābi‘ah ma‘a that

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. ‫قد ي--سن-الطق- غد-ً. ‫__ ي____ ا____ غ___ ‫-د ي-ح-ن ا-ط-س غ-ا-. --------------------- ‫قد يتحسن الطقس غداً. 0
q-----t--a-sa--al--a---g-a-a-. q__ y_________ a______ g______ q-d y-t-ḥ-s-a- a---a-s g-a-a-. ------------------------------ qad yataḥassan al-ṭaqs ghadan.
Од каде го знаете тоа? ‫-ي- ع-م- ذلك؟ ‫___ ع___ ذ___ ‫-ي- ع-م- ذ-ك- -------------- ‫كيف علمت ذلك؟ 0
kayf- ------- --ā---? k____ ‘______ d______ k-y-a ‘-l-m-a d-ā-i-? --------------------- kayfa ‘alimta dhālik?
Се надевам, дека ќе биде подобро. ‫آم- -- ي-حسن. ‫___ أ_ ي_____ ‫-م- أ- ي-ح-ن- -------------- ‫آمل أن يتحسن. 0
ām-- an---t-ḥa-s-n. ā___ a_ y__________ ā-u- a- y-t-ḥ-s-a-. ------------------- āmul an yataḥassan.
Тој ќе дојде сосема сигурно. ‫س---- ب-ل--ك-د. ‫_____ ب________ ‫-ي-ت- ب-ل-أ-ي-. ---------------- ‫سيأتي بالتأكيد. 0
s--ya--ī bi-------d. s_______ b__________ s---a-t- b-l-t-’-ī-. -------------------- sa-ya’tī bil-ta’kīd.
Сигурно ли е тоа? ‫ه--ه---مؤ-د؟ ‫__ ه__ م____ ‫-ل ه-ا م-ك-؟ ------------- ‫هل هذا مؤكد؟ 0
hal---d---m--a---d? h__ h____ m________ h-l h-d-ā m-’-k-a-? ------------------- hal hādhā mu’akkad?
Јас знам, дека тој ќе дојде. ‫أ-ل--أ-ه سيأتي. ‫____ أ__ س_____ ‫-ع-م أ-ه س-أ-ي- ---------------- ‫أعلم أنه سيأتي. 0
a-la--ann-----a--a’t-. a____ a_____ s________ a-l-m a-n-h- s---a-t-. ---------------------- a‘lam annahu sa-ya’tī.
Тој сигурно ќе се јави. ‫سي-ا---- --ل--كيد. ‫________ ب________ ‫-ي-ا-ر-ا ب-ل-أ-ي-. ------------------- ‫سيخابرنا بالتأكيد. 0
s---uk---iru---b---t---ī-. s_____________ b__________ s---u-h-b-r-n- b-l-t-’-ī-. -------------------------- sa-yukhābirunā bil-ta’kīd.
Навистина? ‫ح---؟ ‫____ ‫-ق-ً- ------ ‫حقاً؟ 0
ḥ--q--? ḥ______ ḥ-q-a-? ------- ḥaqqan?
Мислам, дека тој ќе се јави. ‫-ظ- أنه------. ‫___ أ__ س_____ ‫-ظ- أ-ه س-ت-ل- --------------- ‫أظن أنه سيتصل. 0
aẓ--n an-ahu -a-yat-aṣ--. a____ a_____ s___________ a-u-n a-n-h- s---a-t-ṣ-l- ------------------------- aẓunn annahu sa-yattaṣil.
Виното сигурно е старо. ‫ال-ب-- ب-لتأ----م-ت-. ‫______ ب_______ م____ ‫-ل-ب-ذ ب-ل-أ-ي- م-ت-. ---------------------- ‫النبيذ بالتأكيد معتق. 0
a--na-ī-h bil---’--d m-‘---a-. a________ b_________ m________ a---a-ī-h b-l-t-’-ī- m-‘-t-a-. ------------------------------ al-nabīdh bil-ta’kīd mu‘attaq.
Го знаете ли тоа со сигурност? ‫-ل--علم-ذ-ك ---ً؟ ‫__ ت___ ذ__ ح___ ‫-ل ت-ل- ذ-ك ح-ا-؟ ------------------ ‫هل تعلم ذلك حقاً؟ 0
hal -----m d-āli- ----a-? h__ t_____ d_____ ḥ______ h-l t-‘-a- d-ā-i- ḥ-q-a-? ------------------------- hal ta‘lam dhālik ḥaqqan?
Претпоставувам, дека е старо. ‫----أن--م-تق. ‫___ أ__ م____ ‫-ظ- أ-ه م-ت-. -------------- ‫أظن أنه معتق. 0
a-u-n-a-na-- mu-at---. a____ a_____ m________ a-u-n a-n-h- m-‘-t-a-. ---------------------- aẓunn annahu mu‘attaq.
Нашиот шеф изгледа добро. ‫م--رنا ---ب. ‫______ ج____ ‫-د-ر-ا ج-ا-. ------------- ‫مديرنا جذاب. 0
mu---un- -adh-hā-. m_______ j________ m-d-r-n- j-d-d-ā-. ------------------ mudīrunā jadhdhāb.
Мислите? ‫أ-رى -لك؟ ‫____ ذ___ ‫-ت-ى ذ-ك- ---------- ‫أترى ذلك؟ 0
a-ar---hālik? a____ d______ a-a-a d-ā-i-? ------------- atara dhālik?
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. ‫-نا-أر- أ----ذا-. ‫___ أ__ أ__ ج____ ‫-ن- أ-ى أ-ه ج-ا-. ------------------ ‫أنا أرى أنه جذاب. 0
a-a---- --na----adhd--b. a__ a__ a_____ j________ a-a a-ā a-n-h- j-d-d-ā-. ------------------------ ana arā annahu jadhdhāb.
Шефот сигурно има девојка. ‫ل--ي-ن--ب-لتأك-د-صدي--. ‫_______ ب_______ ص_____ ‫-م-ي-ن- ب-ل-أ-ي- ص-ي-ة- ------------------------ ‫لمديرنا بالتأكيد صديقة. 0
l--mud-r--- -i-------d ṣa----h. l__________ b_________ ṣ_______ l---u-ī-i-ā b-l-t-’-ī- ṣ-d-q-h- ------------------------------- li-mudīrinā bil-ta’kīd ṣadīqah.
Верувате ли навистина? ‫أ--ت---ذ-ك-ح---؟ ‫______ ذ__ ح___ ‫-ت-ت-د ذ-ك ح-ا-؟ ----------------- ‫أتعتقد ذلك حقاً؟ 0
atat-qa----d-ālik---qqan? a_________ d_____ ḥ______ a-a-a-a-d- d-ā-i- ḥ-q-a-? ------------------------- atataqaddh dhālik ḥaqqan?
Сосема е можно, дека тој има девојка. ‫من-ال-ح-م- جد--، أ--تكون --ي- صد--ة. ‫__ ا______ ج___ أ_ ت___ ل___ ص_____ ‫-ن ا-م-ت-ل ج-ا-، أ- ت-و- ل-ي- ص-ي-ة- ------------------------------------- ‫من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة. 0
mi- al----t--al jid-a---an----ū-----day---ṣad--ah. m__ a__________ j______ a_ t_____ l______ ṣ_______ m-n a---u-t-m-l j-d-a-, a- t-k-n- l-d-y-i ṣ-d-q-h- -------------------------------------------------- min al-muḥtamal jiddan, an takūna ladayhi ṣadīqah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -