ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്.
Еде- -ок-----аб--к-,--о---.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
Y--y-n --- od--abol-o, m-lam.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്.
Еден сок од јаболко, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി.
Е-н- --мо-а-а--м---м.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Y---a ---o-ada,-m----.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി.
Една лимонада, молам.
Yedna limonada, molam.
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി.
Е--н-со--од-до-а-и- мола-.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Yedy-n --k-o- -omat-- -o-a-.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി.
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od domati, molam.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം.
Ј----и -а--л-/---к-ла-едн--------р-ено-в---.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Ј-s--- s-k-l /-sa---a---d-a--h-s-- tz-vyeno--in-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം.
Ј-с -и--ак-л /----ал---д-а-ч--- бе-- ви--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Ј---bi -ak---/--aka---yedna--ha-h- --elo-v--o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം.
Ј-с--и сак-- / сакала ед------е-шам------.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Јa- bi----a- /-sa---- y--no shi--ye --ampa--ko.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ?
С-к-- -и р-б-?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
Sa-as- l--riba?
S_____ l_ r____
S-k-s- l- r-b-?
---------------
Sakash li riba?
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ?
Сакаш ли риба?
Sakash li riba?
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ
Сака- ли-г--ед------со?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
S-k-sh -i-guo-ye--k--myes-?
S_____ l_ g_________ m_____
S-k-s- l- g-o-y-d-k- m-e-o-
---------------------------
Sakash li guovyedsko myeso?
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ
Сакаш ли говедско месо?
Sakash li guovyedsko myeso?
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ?
С---- -и--ви--ко-мес-?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Sak-s- l- s----ko-my-s-?
S_____ l_ s______ m_____
S-k-s- l- s-i-s-o m-e-o-
------------------------
Sakash li svinsko myeso?
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ?
Сакаш ли свинско месо?
Sakash li svinsko myeso?
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം.
Ј---б- с--ал----ак-------т---е- м-со.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Ј-- -i--ak---- -ak-la-n--s--o -----myes-.
Ј__ b_ s____ / s_____ n______ b___ m_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o b-e- m-e-o-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം.
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം.
Јас -- сака--/ са-ал--е--а ч-н----со з--е---к.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Ј----i-sa--l - sak-la-y--n- chini---s--zy---e--h-o-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c______ s_ z____________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-i-i-a s- z-e-y-n-h-o-.
----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം.
Ј-с -и-с-к-л-/---кала неш-о,-ш-о-не-тр-е -----.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Јas bi s-kal-/ s---l--n----to, s--o--ye-t-a-- d--gu-.
Ј__ b_ s____ / s_____ n_______ s___ n__ t____ d______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o- s-t- n-e t-a-e d-l-u-.
-----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ?
Го -а--т- -и -в- со-ор--?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Guo-s--aty- li -v------riz?
G__ s______ l_ o__ s_ o____
G-o s-k-t-e l- o-a s- o-i-?
---------------------------
Guo sakatye li ova so oriz?
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ?
Го сакате ли ова со ориз?
Guo sakatye li ova so oriz?
പാസ്തയ്ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ?
Г--сака-е-ли -в--со-т-стени--?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
G-- sak-t-- ---o-- s-----s-ye-in-?
G__ s______ l_ o__ s_ t___________
G-o s-k-t-e l- o-a s- t-e-t-e-i-i-
----------------------------------
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
പാസ്തയ്ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ?
Го сакате ли ова со тестенини?
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ?
Г- с--а------о---со-----ир-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Gu---a-a-y---i-o-a-so -o--i--?
G__ s______ l_ o__ s_ k_______
G-o s-k-t-e l- o-a s- k-m-i-i-
------------------------------
Guo sakatye li ova so kompiri?
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ?
Го сакате ли ова со компири?
Guo sakatye li ova so kompiri?
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല.
О-- не-ми е -кусн-.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
O-a -ye mi------oosn-.
O__ n__ m_ y_ v_______
O-a n-e m- y- v-o-s-o-
----------------------
Ova nye mi ye vkoosno.
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല.
Ова не ми е вкусно.
Ova nye mi ye vkoosno.
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്.
Јадењ--о-- с------.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Ј-d-eњ-e-- -e -t-o----o.
Ј_________ y_ s_________
Ј-d-e-y-t- y- s-o-d-e-o-
------------------------
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്.
Јадењето е студено.
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല.
Ј--------е-г--на-ачав.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Ј-- ova n-e-guo--ar-cha-.
Ј__ o__ n__ g__ n________
Ј-s o-a n-e g-o n-r-c-a-.
-------------------------
Јas ova nye guo narachav.
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല.
Јас ова не го нарачав.
Јas ova nye guo narachav.