വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1   »   sk niečo zdôvodniť 1

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

75 [sedemdesiatpäť]

niečo zdôvodniť 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovak കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താ വരാത്തെ? Pr-čo------de-e? P____ n_________ P-e-o n-p-í-e-e- ---------------- Prečo neprídete? 0
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. P---si-----t------é. P______ j_ t___ z___ P-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------- Počasie je také zlé. 0
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. N---------p-----e -oč--i--j- ---- ---. N________ p______ p______ j_ t___ z___ N-p-í-e-, p-e-o-e p-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------------------------- Neprídem, pretože počasie je také zlé. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? Pr-čo----ríde? P____ n_______ P-e-o n-p-í-e- -------------- Prečo nepríde? 0
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. N-e -- p-zva--. N__ j_ p_______ N-e j- p-z-a-ý- --------------- Nie je pozvaný. 0
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. N--rí-e----eto---ni- -e---z--n-. N_______ p______ n__ j_ p_______ N-p-í-e- p-e-o-e n-e j- p-z-a-ý- -------------------------------- Nepríde, pretože nie je pozvaný. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? P-eč---e-r--e-? P____ n________ P-e-o n-p-í-e-? --------------- Prečo neprídeš? 0
എനിക്ക് സമയമില്ല. Ne--- -as. N____ č___ N-m-m č-s- ---------- Nemám čas. 0
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. Nepr------pr-tož- --mám--a-. N________ p______ n____ č___ N-p-í-e-, p-e-o-e n-m-m č-s- ---------------------------- Neprídem, pretože nemám čas. 0
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ P-e-- nez-sta--š? P____ n__________ P-e-o n-z-s-a-e-? ----------------- Prečo nezostaneš? 0
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. M-sím-ešt-----cov--. M____ e___ p________ M-s-m e-t- p-a-o-a-. -------------------- Musím ešte pracovať. 0
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. N----t-nem- --e-o----u--m eš-- ---c--a-. N__________ p______ m____ e___ p________ N-z-s-a-e-, p-e-o-e m-s-m e-t- p-a-o-a-. ---------------------------------------- Nezostanem, pretože musím ešte pracovať. 0
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? P-eč---- ide-e? P____ u_ i_____ P-e-o u- i-e-e- --------------- Prečo už idete? 0
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. S---u-av-ný. S__ u_______ S-m u-a-e-ý- ------------ Som unavený. 0
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. I--m,---e---- -o---n-v---. I____ p______ s__ u_______ I-e-, p-e-o-e s-m u-a-e-ý- -------------------------- Idem, pretože som unavený. 0
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? Prečo--ž c-stu-e--? P____ u_ c_________ P-e-o u- c-s-u-e-e- ------------------- Prečo už cestujete? 0
ഇതിനകം വൈകി. Je-už-------o. J_ u_ n_______ J- u- n-s-o-o- -------------- Je už neskoro. 0
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. Ces--j-m, preto---j- -ž nesk---. C________ p______ j_ u_ n_______ C-s-u-e-, p-e-o-e j- u- n-s-o-o- -------------------------------- Cestujem, pretože je už neskoro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -