| ਸਿੱਖਣਾ |
о-у
о__
о-у
---
оқу
0
o-w
o__
o-w
---
oqw
|
|
| ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ? |
Оқуш---р--ө---қ-д- м-?
О_______ к__ о____ м__
О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-?
----------------------
Оқушылар көп оқиды ма?
0
O-wş---- k-p---ïd--m-?
O_______ k__ o____ m__
O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-?
----------------------
Oqwşılar köp oqïdı ma?
|
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
Оқушылар көп оқиды ма?
Oqwşılar köp oqïdı ma?
|
| ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ। |
Ж--- олар--- --иды.
Ж___ о___ а_ о_____
Ж-қ- о-а- а- о-и-ы-
-------------------
Жоқ, олар аз оқиды.
0
J--, ol-r -z oqïd-.
J___ o___ a_ o_____
J-q- o-a- a- o-ï-ı-
-------------------
Joq, olar az oqïdı.
|
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Жоқ, олар аз оқиды.
Joq, olar az oqïdı.
|
| ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ |
сұр-қ-қ-ю
с____ қ__
с-р-қ қ-ю
---------
сұрақ қою
0
suraq-q--u
s____ q___
s-r-q q-y-
----------
suraq qoyu
|
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
сұрақ қою
suraq qoyu
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ? |
Сіз---ға-ім-е --і с--а-----с-- б-?
С__ м________ ж__ с____ қ_____ б__
С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-?
----------------------------------
Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба?
0
Siz --ğ---m-- j-i-sura--q-ya--z -a?
S__ m________ j__ s____ q______ b__
S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-?
-----------------------------------
Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба?
Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
|
| ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ। |
Ж--- ме--оған көп-с-рақ--о-май-ын.
Ж___ м__ о___ к__ с____ қ_________
Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н-
----------------------------------
Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын.
0
J-q- me- --an--öp-s-r-q qo-----ı-.
J___ m__ o___ k__ s____ q_________
J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n-
----------------------------------
Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
|
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын.
Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
|
| ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ |
ж-у-п-б--у
ж____ б___
ж-у-п б-р-
----------
жауап беру
0
j-wa----rw
j____ b___
j-w-p b-r-
----------
jawap berw
|
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
жауап беру
jawap berw
|
| ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ। |
Өт-немі-- --уап беріңіз.
Ө________ ж____ б_______
Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з-
------------------------
Өтінемін, жауап беріңіз.
0
Ö-i----n- j-w-p -e--ñiz.
Ö________ j____ b_______
Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z-
------------------------
Ötinemin, jawap beriñiz.
|
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
Өтінемін, жауап беріңіз.
Ötinemin, jawap beriñiz.
|
| ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। |
Мен-жа--- б-р---н.
М__ ж____ б_______
М-н ж-у-п б-р-м-н-
------------------
Мен жауап беремін.
0
M------a--ber-min.
M__ j____ b_______
M-n j-w-p b-r-m-n-
------------------
Men jawap beremin.
|
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен жауап беремін.
Men jawap beremin.
|
| ਕੰਮ ਕਰਨਾ |
ж------с-еу
ж____ і____
ж-м-с і-т-у
-----------
жұмыс істеу
0
j--ıs-i-tew
j____ i____
j-m-s i-t-w
-----------
jumıs istew
|
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
жұмыс істеу
jumıs istew
|
| ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? |
Қ-зі- о- --мы- -степ----ыр-ма?
Қ____ о_ ж____ і____ ж____ м__
Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-?
------------------------------
Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма?
0
Qaz-r-ol-ju-------ep j-t-r-ma?
Q____ o_ j____ i____ j____ m__
Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-?
------------------------------
Qazir ol jumıs istep jatır ma?
|
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма?
Qazir ol jumıs istep jatır ma?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। |
Ия--ол-қазі- -ұм-с і------а---.
И__ о_ қ____ ж____ і____ ж_____
И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р-
-------------------------------
Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр.
0
Ïy-,--l -a-i--j-m---i------a--r.
Ï___ o_ q____ j____ i____ j_____
Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r-
--------------------------------
Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр.
Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
|
| ਆਉਣਾ |
келу
к___
к-л-
----
келу
0
k--w
k___
k-l-
----
kelw
|
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ? |
Сі-д-- -е-е-і---- ме?
С_____ к_________ м__
С-з-е- к-л-с-з-е- м-?
---------------------
Сіздер келесіздер ме?
0
Si-der------iz--r --?
S_____ k_________ m__
S-z-e- k-l-s-z-e- m-?
---------------------
Sizder kelesizder me?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
Сіздер келесіздер ме?
Sizder kelesizder me?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ। |
И-- біз ---ір---л-м-з.
И__ б__ қ____ к_______
И-, б-з қ-з-р к-л-м-з-
----------------------
Ия, біз қазір келеміз.
0
Ï--, b---q-zir --lemi-.
Ï___ b__ q____ k_______
Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z-
-----------------------
Ïya, biz qazir kelemiz.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Ия, біз қазір келеміз.
Ïya, biz qazir kelemiz.
|
| ਰਹਿਣਾ |
т-ру
т___
т-р-
----
тұру
0
t--w
t___
t-r-
----
turw
|
|
| ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ? |
Сі- Бе----д--тұ--с-з --?
С__ Б_______ т______ б__
С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-?
------------------------
Сіз Берлинде тұрасыз ба?
0
Si--B-r-ï-d- tu----z-b-?
S__ B_______ t______ b__
S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-?
------------------------
Siz Berlïnde turasız ba?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
Сіз Берлинде тұрасыз ба?
Siz Berlïnde turasız ba?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ। |
И----ен-Бе----де ---а---.
И__ м__ Б_______ т_______
И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н-
-------------------------
Иә, мен Берлинде тұрамын.
0
Ïä, -e- Berlï-de ---am-n.
Ï__ m__ B_______ t_______
Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n-
-------------------------
Ïä, men Berlïnde turamın.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Иә, мен Берлинде тұрамын.
Ïä, men Berlïnde turamın.
|