| ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ |
Т-лефо-у-а-и
Т___________
Т-л-ф-н-в-т-
------------
Телефонувати
0
T---f-nu-aty
T___________
T-l-f-n-v-t-
------------
Telefonuvaty
|
ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ
Телефонувати
Telefonuvaty
|
| ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Я те-еф-н--а- - те--ф-н--ала.
Я т__________ / т____________
Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-.
-----------------------------
Я телефонував / телефонувала.
0
YA-t-l-fon--av - ----f-n-----.
Y_ t__________ / t____________
Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
------------------------------
YA telefonuvav / telefonuvala.
|
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Я телефонував / телефонувала.
YA telefonuvav / telefonuvala.
|
| ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Я--ес- ч----ел-ф-ну--в-/-те-ефон-вал-.
Я в___ ч__ т__________ / т____________
Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-.
--------------------------------------
Я весь час телефонував / телефонувала.
0
Y---e-- ---s-te---o-uv-- /--el--onuvala.
Y_ v___ c___ t__________ / t____________
Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
----------------------------------------
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Я весь час телефонував / телефонувала.
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
|
| ਪੁੱਛਣਾ |
За----ва-и
З_________
З-п-т-в-т-
----------
Запитувати
0
Z--y----ty
Z_________
Z-p-t-v-t-
----------
Zapytuvaty
|
ਪੁੱਛਣਾ
Запитувати
Zapytuvaty
|
| ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। |
Я-з--и-а--- за----л-.
Я з______ / з________
Я з-п-т-в / з-п-т-л-.
---------------------
Я запитав / запитала.
0
Y-----yta- - za--t--a.
Y_ z______ / z________
Y- z-p-t-v / z-p-t-l-.
----------------------
YA zapytav / zapytala.
|
ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
Я запитав / запитала.
YA zapytav / zapytala.
|
| ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। |
Я----и--в---/ запит-ва-----вжди.
Я з________ / з_________ з______
Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-.
--------------------------------
Я запитував / запитувала завжди.
0
YA ---y--vav-/-----tuv-la-za-zhdy.
Y_ z________ / z_________ z_______
Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y-
----------------------------------
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
Я запитував / запитувала завжди.
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
|
| ਸੁਣਾਉਣਾ |
Р---ові---и
Р__________
Р-з-о-і-а-и
-----------
Розповідати
0
R-zpo-i---y
R__________
R-z-o-i-a-y
-----------
Rozpovidaty
|
ਸੁਣਾਉਣਾ
Розповідати
Rozpovidaty
|
| ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ। |
Я-ро-по----- ро-повіл-.
Я р_______ / р_________
Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а-
-----------------------
Я розповів / розповіла.
0
Y--r----v---/-r-zp---la.
Y_ r_______ / r_________
Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a-
------------------------
YA rozpoviv / rozpovila.
|
ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ।
Я розповів / розповіла.
YA rozpoviv / rozpovila.
|
| ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ। |
Я ро-п-вів-/-р-зпо-іла ці-у--с-ор-ю.
Я р_______ / р________ ц___ і_______
Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю-
------------------------------------
Я розповів / розповіла цілу історію.
0
YA---zpo-i- - r-z--vi-a-ts--u-i-t-ri-u.
Y_ r_______ / r________ t____ i________
Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a t-i-u i-t-r-y-.
---------------------------------------
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
|
ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ।
Я розповів / розповіла цілу історію.
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
|
| ਸਿੱਖਣਾ |
Вчит-ся
В______
В-и-и-я
-------
Вчитися
0
V-h-tys-a
V________
V-h-t-s-a
---------
Vchytysya
|
|
| ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। |
Я--ч-вс- /--ч-л---.
Я в_____ / в_______
Я в-и-с- / в-и-а-я-
-------------------
Я вчився / вчилася.
0
YA--c-y--ya /-vc--l----.
Y_ v_______ / v_________
Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a-
------------------------
YA vchyvsya / vchylasya.
|
ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
Я вчився / вчилася.
YA vchyvsya / vchylasya.
|
| ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। |
Я вч---я---в-и--ся-ц-ли--в-ч--.
Я в_____ / в______ ц____ в_____
Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р-
-------------------------------
Я вчився / вчилася цілий вечір.
0
Y- vch--sya-/---hyl---a-tsi-yy--v-c-ir.
Y_ v_______ / v________ t_____ v______
Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a t-i-y-̆ v-c-i-.
---------------------------------------
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
|
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
Я вчився / вчилася цілий вечір.
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
|
| ਕੰਮ ਕਰਨਾ |
П----ва-и
П________
П-а-ю-а-и
---------
Працювати
0
Pr-t-yu-a-y
P__________
P-a-s-u-a-y
-----------
Pratsyuvaty
|
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
Працювати
Pratsyuvaty
|
| ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Я--ра-юва--/-п---ю-ал-.
Я п_______ / п_________
Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а-
-----------------------
Я працював / працювала.
0
YA--r-tsyu-a--/-prats-uv-la.
Y_ p_________ / p___________
Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a-
----------------------------
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
|
ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Я працював / працювала.
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
|
| ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Я-п-ац-в---/-працю--л- -есь д-н-.
Я п_______ / п________ в___ д____
Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-.
---------------------------------
Я працював / працювала весь день.
0
Y--pratsy-vav-- --a--yu-ala ves--d--ʹ.
Y_ p_________ / p__________ v___ d____
Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a v-s- d-n-.
--------------------------------------
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
|
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Я працював / працювала весь день.
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
|
| ਖਾਣਾ |
Їс-и
Ї___
Ї-т-
----
Їсти
0
Ïs-y
Ï___
I-s-y
-----
Ïsty
|
|
| ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ। |
Я-з--в-/-з---а.
Я з___ / з_____
Я з-ї- / з-ї-а-
---------------
Я з’їв / з’їла.
0
YA ----- --z-i-l-.
Y_ z___ / z_____
Y- z-i-v / z-i-l-.
------------------
YA zʺïv / zʺïla.
|
ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ।
Я з’їв / з’їла.
YA zʺïv / zʺïla.
|
| ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ। |
Я----в-- з-їла---- ї-у.
Я з___ / з____ у__ ї___
Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у-
-----------------------
Я з’їв / з’їла усю їжу.
0
Y--z---v---zʺïla --yu ----u.
Y_ z___ / z____ u___ ï____
Y- z-i-v / z-i-l- u-y- i-z-u-
-----------------------------
YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.
|
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ।
Я з’їв / з’їла усю їжу.
YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.
|