| ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਘੜੀ ਦਾ ਅਲਾਰਮ ਵੱਜਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਠਦਾ / ਉਠਦੀ ਹਾਂ। |
ز--ژ- -ر ژ-ه-پاڅی-م--که څنګ- ---د ا-ا-م -اعت غږی-ي.
ز_ ژ_ ت_ ژ__ پ_____ ل__ څ___ چ_ د ا____ س___ غ_____
ز- ژ- ت- ژ-ه پ-څ-ږ- ل-ه څ-ګ- چ- د ا-ا-م س-ع- غ-ی-ي-
---------------------------------------------------
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
0
ز--ژر----ژ-- -ا--ږ--ل-ه څ--ه--- ---لارم ساع- غږ-ږ-.
ز_ ژ_ ت_ ژ__ پ_____ ل__ څ___ چ_ د ا____ س___ غ_____
ز- ژ- ت- ژ-ه پ-څ-ږ- ل-ه څ-ګ- چ- د ا-ا-م س-ع- غ-ی-ي-
---------------------------------------------------
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
|
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਘੜੀ ਦਾ ਅਲਾਰਮ ਵੱਜਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਠਦਾ / ਉਠਦੀ ਹਾਂ।
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
|
| ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲੱਗਦਾ / ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਥਕਾਨ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। |
زه--ت-- -ی-م کل- چ- زه -ا-د-مطالع- -کړم.
ز_ س___ ک___ ک__ چ_ ز_ ب___ م_____ و____
ز- س-ړ- ک-ږ- ک-ه چ- ز- ب-ی- م-ا-ع- و-ړ-.
----------------------------------------
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
0
ز- -ت-ی -یږم--له چې ---بای- م-ا-ع----ړ-.
ز_ س___ ک___ ک__ چ_ ز_ ب___ م_____ و____
ز- س-ړ- ک-ږ- ک-ه چ- ز- ب-ی- م-ا-ع- و-ړ-.
----------------------------------------
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
|
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲੱਗਦਾ / ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਥਕਾਨ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
|
| 60 ਸਾਲ ਦੇ ਹੋ ਜਾਣ ਤੇ ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ / ਦਿਆਂਗੀ। |
زه-ب- ک-- بن- -ړم ک-ه -- -ه ---کل---م.
ز_ ب_ ک__ ب__ ک__ ک__ چ_ ز_ 6_ ک__ ی__
ز- ب- ک-ر ب-د ک-م ک-ه چ- ز- 6- ک-ن ی-.
--------------------------------------
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
0
زه -- کار-----ک-م---- ---ز-----کل- --.
ز_ ب_ ک__ ب__ ک__ ک__ چ_ ز_ 6_ ک__ ی__
ز- ب- ک-ر ب-د ک-م ک-ه چ- ز- 6- ک-ن ی-.
--------------------------------------
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
|
60 ਸਾਲ ਦੇ ਹੋ ਜਾਣ ਤੇ ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ / ਦਿਆਂਗੀ।
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
|
| ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰੋਗੇ? |
ته --ه ٹ-----ن ک-ې؟
ت_ ک__ ٹ______ ک___
ت- ک-ه ٹ-ل-ف-ن ک-ې-
-------------------
ته کله ٹیلیفون کوې؟
0
t- -l--yly-----oê
t_ k__ y_____ k__
t- k-a y-y-o- k-ê
-----------------
ta kla ylyfon koê
|
ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰੋਗੇ?
ته کله ٹیلیفون کوې؟
ta kla ylyfon koê
|
| ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ, ਮਿਲੇਗਾ। |
لکه-څنګه--- ز---و- ش-به-لر-.
ل__ څ___ چ_ ز_ ی__ ش___ ل___
ل-ه څ-ګ- چ- ز- ی-ه ش-ب- ل-م-
----------------------------
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
0
ل---څ--ه-چ--ز--ی---شیب- لرم.
ل__ څ___ چ_ ز_ ی__ ش___ ل___
ل-ه څ-ګ- چ- ز- ی-ه ش-ب- ل-م-
----------------------------
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
|
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ, ਮਿਲੇਗਾ।
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
|
| ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਮਿਲੇਗਾ,ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। |
هغ- ----ر----ژره ت----ن --ړي--له--ې -غ------ه --ت --ري.
ه__ ب_ ژ_ ت_ ژ__ ت_____ و___ ک__ چ_ ه__ ی_ څ_ و__ و____
ه-ه ب- ژ- ت- ژ-ه ت-ی-و- و-ړ- ک-ه چ- ه-ه ی- څ- و-ت و-ر-.
-------------------------------------------------------
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
0
ه-- -ه--ر ---ژ-ه -لی-و- وک-ي کله چې ه-- ی--څ- -خ- و---.
ه__ ب_ ژ_ ت_ ژ__ ت_____ و___ ک__ چ_ ه__ ی_ څ_ و__ و____
ه-ه ب- ژ- ت- ژ-ه ت-ی-و- و-ړ- ک-ه چ- ه-ه ی- څ- و-ت و-ر-.
-------------------------------------------------------
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
|
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਮਿਲੇਗਾ,ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
|
| ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਕਰੋਗੇ? |
څ-م-ه-و---به کار -وي؟
څ____ و__ ب_ ک__ ک___
څ-م-ه و-ت ب- ک-ر ک-ي-
---------------------
څومره وخت به کار کوي؟
0
څ---ه -خت -ه-ک-- -وي؟
څ____ و__ ب_ ک__ ک___
څ-م-ه و-ت ب- ک-ر ک-ي-
---------------------
څومره وخت به کار کوي؟
|
ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਕਰੋਗੇ?
څومره وخت به کار کوي؟
څومره وخت به کار کوي؟
|
| ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ। |
ز--به---------خته---رې --ر و-ړ--چې-ز---ې-ک--ی ش-.
ز_ ب_ ت_ ه__ و___ پ___ ک__ و___ چ_ ز_ ی_ ک___ ش__
ز- ب- ت- ه-ه و-ت- پ-ر- ک-ر و-ړ- چ- ز- ی- ک-ل- ش-.
-------------------------------------------------
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم.
0
za-b---- aǧa-o-------ê-kā--o-ṟ--ç- ----ê--oly--m
z_ b_ t_ a__ o___ p___ k__ o___ ç_ z_ y_ k___ š_
z- b- t- a-a o-t- p-r- k-r o-ṟ- ç- z- y- k-l- š-
------------------------------------------------
za ba tr aǧa oǩta porê kār okṟm çê za yê koly šm
|
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم.
za ba tr aǧa oǩta porê kār okṟm çê za yê koly šm
|
| ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ। |
زه-ب--ت--هغه -خ-ه پ-رې-ک-ر-وک-- ----- ----ی-.
ز_ ب_ ت_ ه__ و___ پ___ ک__ و___ چ_ ز_ ر__ ی__
ز- ب- ت- ه-ه و-ت- پ-ر- ک-ر و-ړ- چ- ز- ر-غ ی-.
---------------------------------------------
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم.
0
z- -a----aǧ- -ǩt- po-- -ār --ṟ------a---- ym
z_ b_ t_ a__ o___ p___ k__ o___ ç_ z_ r__ y_
z- b- t- a-a o-t- p-r- k-r o-ṟ- ç- z- r-ǧ y-
--------------------------------------------
za ba tr aǧa oǩta porê kār okṟm çê za roǧ ym
|
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم.
za ba tr aǧa oǩta porê kār okṟm çê za roǧ ym
|
| ਉਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਬਿਸਤਰੇ ਤੇ ਪਿਆ ਹੈ। |
ه-ه-د-کار-ک--و--ر--ا--پ----ت--کې -روت --.
ه__ د ک__ ک___ پ_ ځ__ پ_ ب___ ک_ پ___ د__
ه-ه د ک-ر ک-ل- پ- ځ-ی پ- ب-ت- ک- پ-و- د-.
-----------------------------------------
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
0
ه-- د -ار کو-- -ر-ځ-- پ--بست--کې پر-- --.
ه__ د ک__ ک___ پ_ ځ__ پ_ ب___ ک_ پ___ د__
ه-ه د ک-ر ک-ل- پ- ځ-ی پ- ب-ت- ک- پ-و- د-.
-----------------------------------------
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
|
ਉਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਬਿਸਤਰੇ ਤੇ ਪਿਆ ਹੈ।
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
|
| ਉਹ ਖਾਣਾ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਖਬਾਰ ਪੜ੍ਹ ਰਹੀ ਹੈ। |
هغ- د-پخ-- -ر ځای --ځ--ڼه --ل-.
ه__ د پ___ پ_ ځ__ و______ ل____
ه-ه د پ-ل- پ- ځ-ی و-ځ-ا-ه ل-ل-.
-------------------------------
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
0
ه-ه ----لي-پ- --ی--رځپ-ڼ--ل--ي.
ه__ د پ___ پ_ ځ__ و______ ل____
ه-ه د پ-ل- پ- ځ-ی و-ځ-ا-ه ل-ل-.
-------------------------------
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
|
ਉਹ ਖਾਣਾ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਖਬਾਰ ਪੜ੍ਹ ਰਹੀ ਹੈ।
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
|
| ਉਹ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਹਾਤੇ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ ਹੈ। |
هغه--و- ---- -- پر ځ-- ----ب ک- --س- --.
ه__ ک__ ت_ د ت_ پ_ ځ__ پ_ پ_ ک_ ن___ د__
ه-ه ک-ر ت- د ت- پ- ځ-ی پ- پ- ک- ن-س- د-.
----------------------------------------
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
0
ه-ه ک-ر ت- د--ګ-پ- -ای--ه-پ- -ې ن--ت-د-.
ه__ ک__ ت_ د ت_ پ_ ځ__ پ_ پ_ ک_ ن___ د__
ه-ه ک-ر ت- د ت- پ- ځ-ی پ- پ- ک- ن-س- د-.
----------------------------------------
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
|
ਉਹ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਹਾਤੇ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ ਹੈ।
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
|
| ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। |
ت---غه-ځای--چ- زه--و---م،---ه دلته-ژ-ن----ي.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ د___ ژ___ ک___
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه د-ت- ژ-ن- ک-ي-
--------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
0
ت--ه-ه -ای---ې ---پوهیږ-- -غ----ته -و-د-کو-.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ د___ ژ___ ک___
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه د-ت- ژ-ن- ک-ي-
--------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
|
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
|
| ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਬੀਮਾਰ ਹੈ। |
تر-هغ- --یه-چې-ز--پ--------یرمن-ی--نا--غ- ده.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ م____ ی_ ن_____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، م-ر-ن ی- ن-ر-غ- د-.
---------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
0
ت--هغه--ای- -ې--ه -و-ی-م--میرم- -ې------- د-.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ م____ ی_ ن_____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، م-ر-ن ی- ن-ر-غ- د-.
---------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
|
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਬੀਮਾਰ ਹੈ।
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
|
| ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹੈ। |
ت---غه---ی--چ- -ه-پوه-ږم- هغ---زګ-ر---.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ و____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه و-ګ-ر د-.
---------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
0
ت---غه -ا-ه چ------و-یږم---غه-وز-ا----.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ و____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه و-ګ-ر د-.
---------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
|
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹੈ।
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
|
| ਮੈਂ ਸੌਂਦਾ / ਸੌਂਦੀ ਰਹਿ ਗਿਆ / ਗਈ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ। |
م------یر -وب ن- و-ک---- نو ---به پ--و-ت-تل-ی --.
م_ ک_ ډ__ خ__ ن_ و ک__ ، ن_ ز_ ب_ پ_ و__ ت___ و__
م- ک- ډ-ر خ-ب ن- و ک-ی ، ن- ز- ب- پ- و-ت ت-ل- و-.
-------------------------------------------------
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم.
0
mā ka --r ǩob -- ---ṟy ------ba--a-o-t ------m
m_ k_ ḏ__ ǩ__ n_ o k__ n_ z_ b_ p_ o__ t___ o_
m- k- ḏ-r ǩ-b n- o k-y n- z- b- p- o-t t-l- o-
----------------------------------------------
mā ka ḏyr ǩob na o kṟy no za ba pa oǩt tlly om
|
ਮੈਂ ਸੌਂਦਾ / ਸੌਂਦੀ ਰਹਿ ਗਿਆ / ਗਈ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ।
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم.
mā ka ḏyr ǩob na o kṟy no za ba pa oǩt tlly om
|
| ਮੇਰੀ ਬੱਸ ਛੁੱਟ ਗਈ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ। |
م- -ه -س له-ل-س---ر--- -- ---ب- ---وخ---اغل----.
م_ ک_ ب_ ل_ ل___ و____ و_ ز_ ب_ پ_ و__ ر____ و__
م- ک- ب- ل- ل-س- و-ک-ی و- ز- ب- پ- و-ت ر-غ-ی و-.
------------------------------------------------
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم.
0
mā-ka b- la l--- --k-- - za-b- p- --t r--ly--m
m_ k_ b_ l_ l___ o____ o z_ b_ p_ o__ r____ o_
m- k- b- l- l-s- o-k-y o z- b- p- o-t r-ǧ-y o-
----------------------------------------------
mā ka bs la lāsa orkṟy o za ba pa oǩt rāǧly om
|
ਮੇਰੀ ਬੱਸ ਛੁੱਟ ਗਈ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ।
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم.
mā ka bs la lāsa orkṟy o za ba pa oǩt rāǧly om
|
| ਮੈਨੂੰ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ। |
ما --ره--ه--ه ------،-که-ن--نو--ه-ب--پ- --- را--- وم.
م_ ل___ ن_ و_ م______ ک_ ن_ ن_ ز_ ب_ پ_ و__ ر____ و__
م- ل-ر- ن- و- م-ن-ل-، ک- ن- ن- ز- ب- پ- و-ت ر-غ-ی و-.
-----------------------------------------------------
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم.
0
m- -ā---n- -a m-n------ n- -o-z- ba--a ----rāǧ-- om
m_ l___ n_ o_ m_____ k_ n_ n_ z_ b_ p_ o__ r____ o_
m- l-r- n- o- m-n-l- k- n- n- z- b- p- o-t r-ǧ-y o-
---------------------------------------------------
mā lāra na oa mondlê ka na no za ba pa oǩt rāǧly om
|
ਮੈਨੂੰ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ।
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم.
mā lāra na oa mondlê ka na no za ba pa oǩt rāǧly om
|