Jezikovni vodič

sl Na delu   »   nn Arbeide

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [femtifem]

Arbeide

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nynorsk Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? Kva j--b-- ---m-d? K__ j_____ d_ m___ K-a j-b-a- d- m-d- ------------------ Kva jobbar du med? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. Mannen--i- er l---. M_____ m__ e_ l____ M-n-e- m-n e- l-g-. ------------------- Mannen min er lege. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. Eg--obbar -eltid-so--sju-e-le-ar. E_ j_____ d_____ s__ s___________ E- j-b-a- d-l-i- s-m s-u-e-l-i-r- --------------------------------- Eg jobbar deltid som sjukepleiar. 0
Kmalu bova šla v pokoj. Sn-r- b-i- -i pe-s-o-i-t-r. S____ b___ v_ p____________ S-a-t b-i- v- p-n-j-n-s-a-. --------------------------- Snart blir vi pensjonistar. 0
Ampak davki so visoki. Me- s--t---- e- -ø-e. M__ s_______ e_ h____ M-n s-a-t-n- e- h-g-. --------------------- Men skattane er høge. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. Og h-ls-f-rs-kr-n-- er----. O_ h_______________ e_ d___ O- h-l-e-o-s-k-i-g- e- d-r- --------------------------- Og helseforsikringa er dyr. 0
Kaj bi rad(a] nekoč postal(a]? Kv------du l-s--ti- å-b--? K__ h__ d_ l___ t__ å b___ K-a h-r d- l-s- t-l å b-i- -------------------------- Kva har du lyst til å bli? 0
Rad(a] bi postal(a] inženir. E--v----l- ---en-ø-. E_ v__ b__ i________ E- v-l b-i i-g-n-ø-. -------------------- Eg vil bli ingeniør. 0
Hočem študirati na univerzi. Eg---l s-u-e----e--un-v-rsi---e-. E_ v__ s______ v__ u_____________ E- v-l s-u-e-e v-d u-i-e-s-t-t-t- --------------------------------- Eg vil studere ved universitetet. 0
Sem pripravnik. E- -r----ktik-nt. E_ e_ p__________ E- e- p-a-t-k-n-. ----------------- Eg er praktikant. 0
Ne zaslužim veliko. E--t--a- --kj- ---j-. E_ t____ i____ m_____ E- t-n-r i-k-e m-k-e- --------------------- Eg tenar ikkje mykje. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. E--tek pra--is-i ut---d-t. E_ t__ p______ i u________ E- t-k p-a-s-s i u-l-n-e-. -------------------------- Eg tek praksis i utlandet. 0
To je moj šef. Det er s--f-n--in. D__ e_ s_____ m___ D-t e- s-e-e- m-n- ------------------ Det er sjefen min. 0
Imam prijetne kolege. E- har -yggele---k----ga--. E_ h__ h________ k_________ E- h-r h-g-e-e-e k-l-e-a-r- --------------------------- Eg har hyggelege kollegaer. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. Vi e- --ns----kant---. V_ e_ l____ i k_______ V- e- l-n-j i k-n-i-a- ---------------------- Vi et lunsj i kantina. 0
Iščem službo. Eg se---t-er -----d. E_ s__ e____ a______ E- s-r e-t-r a-b-i-. -------------------- Eg ser etter arbeid. 0
Eno leto sem že brezposeln(a]. Eg--a-----e--r-e-----u- --e--t --. E_ h__ v___ a__________ i e___ å__ E- h-r v-r- a-b-i-s-a-s i e-t- å-. ---------------------------------- Eg har vore arbeidslaus i eitt år. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. H-r---lan-e- e----t for ---ge-a-be--s-edi--. H__ i l_____ e_ d__ f__ m____ a_____________ H-r i l-n-e- e- d-t f-r m-n-e a-b-i-s-e-i-e- -------------------------------------------- Her i landet er det for mange arbeidsledige. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -