சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   lv Apstākļa vārdi

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [simts]

Apstākļa vārdi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை j----e-- –-v------ad j__ r___ – v__ n____ j-u r-i- – v-l n-k-d -------------------- jau reiz – vēl nekad 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? V-i Jū- j-u k-d-eiz e-a- bijis-Be-l-n-? V__ J__ j__ k______ e___ b____ B_______ V-i J-s j-u k-d-e-z e-a- b-j-s B-r-ī-ē- --------------------------------------- Vai Jūs jau kādreiz esat bijis Berlīnē? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. N-- --l nek--. N__ v__ n_____ N-, v-l n-k-d- -------------- Nē, vēl nekad. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் k-d- - n-v-ens k___ – n______ k-d- – n-v-e-s -------------- kāds – neviens 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? Vai-J-- -- kādu p-z-s-at? V__ J__ t_ k___ p________ V-i J-s t- k-d- p-z-s-a-? ------------------------- Vai Jūs te kādu pazīstat? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. Nē,-es-te--e-ien---e-a--s--. N__ e_ t_ n______ n_________ N-, e- t- n-v-e-u n-p-z-s-u- ---------------------------- Nē, es te nevienu nepazīstu. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் v-- – v-i----e v__ – v____ n_ v-l – v-i-s n- -------------- vēl – vairs ne 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? V-- J-------ēl-i-gi-p--------? V__ J__ t_ v__ i___ p_________ V-i J-s t- v-l i-g- p-l-k-i-t- ------------------------------ Vai Jūs te vēl ilgi paliksiet? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். N-- -- ---v-ir- --g--ne-ali--u. N__ e_ t_ v____ i___ n_________ N-, e- t- v-i-s i-g- n-p-l-k-u- ------------------------------- Nē, es te vairs ilgi nepalikšu. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் v-l ---t -- ---ek- va-rs v__ k___ k_ – n___ v____ v-l k-u- k- – n-k- v-i-s ------------------------ vēl kaut ko – neko vairs 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? V-i -ū- --latie--vē--ka---k- -z--t? V__ j__ v_______ v__ k___ k_ d_____ V-i j-s v-l-t-e- v-l k-u- k- d-e-t- ----------------------------------- Vai jūs vēlaties vēl kaut ko dzert? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். N-,-es -a----n-------ē---. N__ e_ v____ n___ n_______ N-, e- v-i-s n-k- n-v-l-s- -------------------------- Nē, es vairs neko nevēlos. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ ja- -au- k------- ne-o j__ k___ k_ – v__ n___ j-u k-u- k- – v-l n-k- ---------------------- jau kaut ko – vēl neko 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? Va- Jūs -a---a-t--o-e-a--ēd-s? V__ J__ j__ k___ k_ e___ ē____ V-i J-s j-u k-u- k- e-a- ē-i-? ------------------------------ Vai Jūs jau kaut ko esat ēdis? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. N----s -ēl-------e--mu-ēd--. N__ e_ v__ n___ n_____ ē____ N-, e- v-l n-k- n-e-m- ē-i-. ---------------------------- Nē, es vēl neko neesmu ēdis. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் vē--k-d- -----rs n-v-e-s v__ k___ – v____ n______ v-l k-d- – v-i-s n-v-e-s ------------------------ vēl kāds – vairs neviens 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? Vai---- kā---v---s-ka--ju? V__ v__ k___ v____ k______ V-i v-l k-d- v-l-s k-f-j-? -------------------------- Vai vēl kāds vēlas kafiju? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். Nē----i-s n-vi--s. N__ v____ n_______ N-, v-i-s n-v-e-s- ------------------ Nē, vairs neviens. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -