ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
--ר –--די-- ל-
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
k--- - a--y- -o
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
---ת--ב- -----ן-
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
hait----i- -var---berl--?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
--, -ד-----א-
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l-,--da-----.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
מי-ה- --א--א--
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
mishehu-–-a- e--d
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
את---- מ--ר-- ה ----מ-שהו?
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
at-h--t me-ir--ek--a- ka'n ---h---?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
לא, א-- ---מ--ר-/-ה --ן א--אח-.
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
lo,---i l---------ek-ra--k-'n--f --a-.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
----ן –-כ-ר---
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
a---n----var--o
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
א--/-- נ-אר---ת --ד--רב--
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
a---/-- n----a-/----'--e---d ---b-h?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
-----ני -א-נ-א--/-----ד ה--- ז--.
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
lo,---- l-----h'--/nish-e-et -d---r--h -m-n.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
-וד--שהו –-לא-יו-ר
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
od-masheh- - l- yo-er
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
ת--ה-/ י--ש--ת---ד---ה--
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
t-------tir-s- -----o- od ma-h--u?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
-א,---- לא -וצה-ל--ות י-תר-
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
lo,---i--o--o-s--/rot-ah--ish--t ---er.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
-ב- מ--ו-– עדי-- -לו-
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
kvar -----h--– a-a-- -l-m
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
א--ת --ר ---ו?
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
akh-l-a-akh--- --a- --shehu?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
לא, עדי-ן-לא א---י ש-- -ב--
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
lo,-ad-yn -o a-h--ti--hu--d-va-.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
ע---מיש-ו-– לא-אף א--
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
od m--he---- -o--f ex-d
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
--ד-----ו רוצ--ק-ה-
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
o- --s--h- --ts-- qa--h?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
-א- א--אח---א -וצ-.
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo, a--exa- lo-ro-s-h.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.