| คุณออกกำลังกายไหม? |
-- - - -ו-ק - ----פו-ט-
__ / ה ע___ / ת ב_______
-ת / ה ע-ס- / ת ב-פ-ר-?-
-------------------------
את / ה עוסק / ת בספורט?
0
a---/a---seq-----e---'sp-rt?
a______ o__________ b_______
a-a-/-t o-e-/-s-q-t b-s-o-t-
----------------------------
atah/at oseq/oseqet b'sport?
|
คุณออกกำลังกายไหม?
את / ה עוסק / ת בספורט?
atah/at oseq/oseqet b'sport?
|
| ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย |
--,-אני------ --ה-להיות-ב---עה.
___ א__ מ____ / ה ל____ ב_______
-ן- א-י מ-כ-ח / ה ל-י-ת ב-נ-ע-.-
---------------------------------
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
0
ke-- -ni mukh--x-----r-x-h l-hiot b---u'ah.
k___ a__ m________________ l_____ b________
k-n- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-h-o- b-t-u-a-.
-------------------------------------------
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
|
| ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ |
----א-י-הול--/-ת-ל-כ-ן--וש-.
___ א__ ה___ / ת ל____ כ_____
-ן- א-י ה-ל- / ת ל-כ-ן כ-ש-.-
------------------------------
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
0
an---o-e-----l----t -'mekh-- -os-e-.
a__ h______________ l_______ k______
a-i h-l-k-/-o-e-h-t l-m-k-o- k-s-e-.
------------------------------------
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
|
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
|
| เราเล่นฟุตบอล |
--ח-ו--ש-קים -ד--ג-.
_____ מ_____ כ_______
-נ-נ- מ-ח-י- כ-ו-ג-.-
----------------------
אנחנו משחקים כדורגל.
0
a---nu---s-axaq-m----u----l.
a_____ m_________ k_________
a-a-n- m-s-a-a-i- k-d-r-g-l-
----------------------------
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
เราเล่นฟุตบอล
אנחנו משחקים כדורגל.
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
| บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ |
א-חנו-ש-חים ל-עמי--
_____ ש____ ל_______
-נ-נ- ש-ח-ם ל-ע-י-.-
---------------------
אנחנו שוחים לפעמים.
0
a-axn- ssox-m l---a---.
a_____ s_____ l________
a-a-n- s-o-i- l-f-a-i-.
-----------------------
anaxnu ssoxim lif'amim.
|
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
אנחנו שוחים לפעמים.
anaxnu ssoxim lif'amim.
|
| หรือไม่ก็ขี่จักรยาน |
א- -נח-ו----בים על אופנ-י-.
__ א____ ר_____ ע_ א________
-ו א-ח-ו ר-כ-י- ע- א-פ-י-ם-
-----------------------------
או אנחנו רוכבים על אופניים.
0
o-a-a-nu r--h-i--al -f-na--.
o a_____ r______ a_ o_______
o a-a-n- r-k-v-m a- o-a-a-m-
----------------------------
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
או אנחנו רוכבים על אופניים.
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
| มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา |
--יר --נו--- א--ד----כ-ורג--
____ ש___ י_ א______ כ_______
-ע-ר ש-נ- י- א-ט-י-ן כ-ו-ג-.-
------------------------------
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
0
b-'-- ---l-n---esh itstadio---ad-re--l.
b____ s______ y___ i________ k_________
b-'-r s-e-a-u y-s- i-s-a-i-n k-d-r-g-l-
---------------------------------------
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
|
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
|
| แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย |
יש----ברי-ת ---יה --אונ-.
__ ג_ ב____ ש____ ו_______
-ש ג- ב-י-ת ש-י-ה ו-א-נ-.-
---------------------------
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
0
yesh g-- ---y--a- -sxiah w--a--n-h.
y___ g__ b_______ s_____ w_________
y-s- g-m b-e-k-a- s-x-a- w-s-'-n-h-
-----------------------------------
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
|
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
|
| และมีสนามกอล์ฟ |
-י- -ם-מג-ש---לף-
___ ג_ מ___ ג_____
-י- ג- מ-ר- ג-ל-.-
-------------------
ויש גם מגרש גולף.
0
w----h ------gr-----ol-.
w_____ g__ m______ g____
w-y-s- g-m m-g-a-h g-l-.
------------------------
weyesh gam migrash golf.
|
และมีสนามกอล์ฟ
ויש גם מגרש גולף.
weyesh gam migrash golf.
|
| ในทีวีมีอะไรดูบ้าง? |
-- -- ---ו-יזיה-
__ י_ ב__________
-ה י- ב-ל-ו-ז-ה-
------------------
מה יש בטלוויזיה?
0
m-- y-sh -at-l---z-ah?
m__ y___ b____________
m-h y-s- b-t-l-w-z-a-?
----------------------
mah yesh batelewiziah?
|
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
מה יש בטלוויזיה?
mah yesh batelewiziah?
|
| กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้ |
כ-ג--משו-- משח---ד---ל-
____ מ____ מ___ כ_______
-ר-ע מ-ו-ר מ-ח- כ-ו-ג-.-
-------------------------
כרגע משודר משחק כדורגל.
0
k--eg---'s---a-----s-a--k-----ge-.
k_____ m_______ m______ k_________
k-r-g- m-s-u-a- m-s-x-q k-d-r-g-l-
----------------------------------
karega m'shudar missxaq kaduregel.
|
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
כרגע משודר משחק כדורגל.
karega m'shudar missxaq kaduregel.
|
| ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่ |
נ-ח----ר-ניה --ח---נג------- ברי---ה.
_____ ג_____ מ____ נ__ נ____ ב________
-ב-ר- ג-מ-י- מ-ח-ת נ-ד נ-ח-ת ב-י-נ-ה-
---------------------------------------
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
0
ni---ret ---ma--ah -'---x--e---eged -i------ ---t-n--h.
n_______ g________ m_________ n____ n_______ b_________
n-v-e-e- g-r-a-i-h m-s-a-e-e- n-g-d n-v-e-e- b-i-a-i-h-
-------------------------------------------------------
nivxeret germaniah m'ssaxeqet neged nivxeret britaniah.
|
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
nivxeret germaniah m'ssaxeqet neged nivxeret britaniah.
|
| ใครกำลังนำ? |
מ--מ-צ-?
__ מ_____
-י מ-צ-?-
----------
מי מנצח?
0
m- menatsea-?
m_ m_________
m- m-n-t-e-x-
-------------
mi menatseax?
|
ใครกำลังนำ?
מי מנצח?
mi menatseax?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ |
א-- ל- מוש--
___ ל_ מ_____
-י- ל- מ-ש-.-
--------------
אין לי מושג.
0
e-- li-----ag.
e__ l_ m______
e-n l- m-s-a-.
--------------
eyn li mussag.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
אין לי מושג.
eyn li mussag.
|
| ตอนนี้เสมอกันอยู่ |
-ר-- -יק-.
____ ת_____
-ר-ע ת-ק-.-
------------
כרגע תיקו.
0
kareg- -ey--.
k_____ t_____
k-r-g- t-y-o-
-------------
karega teyqo.
|
ตอนนี้เสมอกันอยู่
כרגע תיקו.
karega teyqo.
|
| ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม |
ה-ו-ט-בלגי.
_____ ב_____
-ש-פ- ב-ג-.-
-------------
השופט בלגי.
0
h--ho-et-b--gi.
h_______ b_____
h-s-o-e- b-l-i-
---------------
hashofet belgi.
|
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
השופט בלגי.
hashofet belgi.
|
| ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ |
-- ב-יט- פ-דל-
__ ב____ פ_____
-ש ב-י-ת פ-ד-.-
----------------
יש בעיטת פנדל.
0
y--h -'--at--endel.
y___ b_____ p______
y-s- b-i-a- p-n-e-.
-------------------
yesh b'itat pendel.
|
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
יש בעיטת פנדל.
yesh b'itat pendel.
|
| เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์ |
ש--! -ח----ס-
____ א__ א____
-ע-! א-ת א-ס-
---------------
שער! אחת אפס!
0
s-a'-r! ---t---e-!
s______ a___ e____
s-a-a-! a-a- e-e-!
------------------
sha'ar! axat efes!
|
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
שער! אחת אפס!
sha'ar! axat efes!
|