คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 2   »   sl Pridevnik 2

79 [เจ็ดสิบเก้า]

คำคุณศัพท์ 2

คำคุณศัพท์ 2

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า Na--e-----a- (Oble-eno --am- m---o o-leko. N_ s___ i___ (________ i____ m____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-] m-d-o o-l-k-. ------------------------------------------ Na sebi imam (Oblečeno imam] modro obleko. 0
ดิฉันสวมชุดสีแดง Na----i --a- (--l-čen--i-am--r-e---oble--. N_ s___ i___ (________ i____ r____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-] r-e-o o-l-k-. ------------------------------------------ Na sebi imam (Oblečeno imam] rdečo obleko. 0
ดิฉันสวมชุดสีเขียว N- -e---i----(-b----no--mam--z--en- -b--k-. N_ s___ i___ (________ i____ z_____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-] z-l-n- o-l-k-. ------------------------------------------- Na sebi imam (Oblečeno imam] zeleno obleko. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ K-p----]--o----no-to-b-co. K_______ b__ č___ t_______ K-p-l-a- b-m č-n- t-r-i-o- -------------------------- Kupil(a] bom črno torbico. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล K--i--a]-bo- en--rja---to-b-c-. K_______ b__ e__ r____ t_______ K-p-l-a- b-m e-o r-a-o t-r-i-o- ------------------------------- Kupil(a] bom eno rjavo torbico. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว K-p--(-]-b-m----- t-rbic-. K_______ b__ b___ t_______ K-p-l-a- b-m b-l- t-r-i-o- -------------------------- Kupil(a] bom belo torbico. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ P--r-----m -o- --t-. P_________ n__ a____ P-t-e-u-e- n-v a-t-. -------------------- Potrebujem nov avto. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง P-t--bu-e---iter --t-. P_________ h____ a____ P-t-e-u-e- h-t-r a-t-. ---------------------- Potrebujem hiter avto. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย Po--e--jem u--be-----o. P_________ u_____ a____ P-t-e-u-e- u-o-e- a-t-. ----------------------- Potrebujem udoben avto. 0
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน T---zg-raj-s--nuje s-ara -o-p-. T__ z_____ s______ s____ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e s-a-a g-s-a- ------------------------------- Tam zgoraj stanuje stara gospa. 0
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน Tam-zgor-j -tan--e -eb--- g--p-. T__ z_____ s______ d_____ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e d-b-l- g-s-a- -------------------------------- Tam zgoraj stanuje debela gospa. 0
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง T-m zgor-j st---j- r----edna g--pa. T__ z_____ s______ r________ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e r-d-v-d-a g-s-a- ----------------------------------- Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. 0
แขกของเราเป็นกันเอง Naši--o-t----o---l--p-i--tn--(-r--a--i,---u-ezni-i] l---je. N___ g_____ s_ b___ p_______ (_________ l__________ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- p-i-e-n- (-r-j-z-i- l-u-e-n-v-] l-u-j-. ----------------------------------------------------------- Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi] ljudje. 0
แขกของเราเป็นคนสุภาพ N-ši gostje so --l- v--ud-i -ju---. N___ g_____ s_ b___ v______ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- v-j-d-i l-u-j-. ----------------------------------- Naši gostje so bili vljudni ljudje. 0
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ N-š----st-- so-bi-- z-n-mi-i -ju---. N___ g_____ s_ b___ z_______ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- z-n-m-v- l-u-j-. ------------------------------------ Naši gostje so bili zanimivi ljudje. 0
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก I-am l--bk- ---oke. I___ l_____ o______ I-a- l-u-k- o-r-k-. ------------------- Imam ljubke otroke. 0
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน T-d- --s---e-imajo--e-r-mn---tr-ke. T___ s______ i____ n_______ o______ T-d- s-s-d-e i-a-o n-s-a-n- o-r-k-. ----------------------------------- Toda sosedje imajo nesramne otroke. 0
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? S--vaši --r-c--p---ni? S_ v___ o_____ p______ S- v-š- o-r-c- p-i-n-? ---------------------- So vaši otroci pridni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -