คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ መ--ል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
me---eli m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว እኔ -ወል-ኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
inē d-w-l------. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา ሰዓ-ን--ሙ- -ወልኩ-። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
se‘-t--- be---u --welikunyi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
ถาม መ-የቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
m--’-y--’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว እኔ -የ-ኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
inē t’----u-yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ እ- ሁ---የኩኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
i-ē hu------yeku-yi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi
เล่า መተረክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
me-e-e-i m_______ m-t-r-k- -------- metereki
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว እኔ-ተ--ኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
i-ē -erek-n-i i__ t________ i-ē t-r-k-n-i ------------- inē terekunyi
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว ታሪ-ን --ሉ -ረ--። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
ta--ku-- b-m-lu ---ek----. t_______ b_____ t_________ t-r-k-n- b-m-l- t-r-k-n-i- -------------------------- tarīkuni bemulu terekunyi.
เรียน መ-ር መ__ መ-ር --- መማር 0
m-m-ri m_____ m-m-r- ------ memari
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว እ- ተማ-ኩኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
inē-t-m-------i i__ t__________ i-ē t-m-r-k-n-i --------------- inē temarikunyi
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย ምሽ-ን---ሉ -ማ-ኩ-። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
m----t-ni-bem----te----k-n-i. m________ b_____ t___________ m-s-i-u-i b-m-l- t-m-r-k-n-i- ----------------------------- mishituni bemulu temarikunyi.
ทำงาน መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
m--i---i m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว እኔ--ራ--ራው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
i---s-ra---raw-. i__ s___ s______ i-ē s-r- s-r-w-. ---------------- inē sira serawi.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย እ- ቀኑ- ሙሉ ሰ--። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
i-ē-k’en--i-mulu-s-ra--. i__ k______ m___ s______ i-ē k-e-u-i m-l- s-r-w-. ------------------------ inē k’enuni mulu serawi.
รับประทาน / ทาน መመ-ብ/---ላት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
m--ege-i/-mebi-a-i m________ m_______ m-m-g-b-/ m-b-l-t- ------------------ memegebi/ mebilati
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว እኔ-ተ-ገብኩኝ/-በላ-ኝ። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-ē tem--eb--u--i/--------y-. i__ t_____________ b_________ i-ē t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- ----------------------------- inē temegebikunyi/ belahunyi.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว እኔ --ቡን -ሙሉ--መ-ብ-ኝ/ -ላ-ኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
inē mi-i-u-i-b--u---te------ku---- -el--un--. i__ m_______ b_____ t_____________ b_________ i-ē m-g-b-n- b-m-l- t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- --------------------------------------------- inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -