| ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ |
എന--്ക്---ു -ി--്പ് വേണ-.
എ___ ഒ_ വി___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ശ-്-് വ-ണ-.
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
0
en--k----- -ish-ppu-v-na-.
e_____ o__ v_______ v_____
e-i-k- o-u v-s-a-p- v-n-m-
--------------------------
enikku oru vishappu venam.
|
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
enikku oru vishappu venam.
|
| ኣነ ሳላጣ ደልየ። |
എനിക്-് --ു--ാ----വ--ം
എ___ ഒ_ സാ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-ല-് വ-ണ-
----------------------
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
0
e-ik-- or- ---lad--en-m
e_____ o__ s_____ v____
e-i-k- o-u s-a-a- v-n-m
-----------------------
enikku oru saalad venam
|
ኣነ ሳላጣ ደልየ።
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
enikku oru saalad venam
|
| ኣነ መረቕ ደልየ። |
എന-ക്-- --ു-സ----- വേണം
എ___ ഒ_ സൂ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-പ- വ-ണ-
-----------------------
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
0
en-k---or---u-p--ve-am
e_____ o__ s____ v____
e-i-k- o-u s-p-u v-n-m
----------------------
enikku oru suppu venam
|
ኣነ መረቕ ደልየ።
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
enikku oru suppu venam
|
| ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። |
എനി-്-് -െ----്ട്-വ---.
എ___ ഡെ____ വേ__
എ-ി-്-് ഡ-സ-ർ-്-് വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
0
e-i-ku -e-e--tu ---am.
e_____ d_______ v_____
e-i-k- d-s-r-t- v-n-m-
----------------------
enikku deserttu venam.
|
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ።
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
enikku deserttu venam.
|
| ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። |
എനി---- -മ-മട്ട--ൊണ--ുള-ള ഐസ്ക-ര-ം വ--ം.
എ___ ച_________ ഐ___ വേ__
എ-ി-്-് ച-്-ട-ട-ക-ണ-ട-ള-ള ഐ-്-്-ീ- വ-ണ-.
----------------------------------------
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
0
e-i-ku --a--at------u-l- i-c-e-m-v-n--.
e_____ c________________ i______ v_____
e-i-k- c-a-m-t-i-o-d-l-a i-c-e-m v-n-m-
---------------------------------------
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ።
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
| ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። |
എന-------ഴമോ-ച--ോ-വേ--.
എ___ പ__ ചീ_ വേ__
എ-ി-്-് പ-മ- ച-സ- വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
0
e--k-- p--hamo----es- vena-.
e_____ p______ c_____ v_____
e-i-k- p-z-a-o c-e-s- v-n-m-
----------------------------
enikku pazhamo cheeso venam.
|
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ።
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
enikku pazhamo cheeso venam.
|
| ንሕና ክንቖርስ ደሊና። |
പ-രഭ-ത---ഷണം-കഴി--ക-ൻ-ഞങ്-ൾ -ഗ്-ഹ-ക്-ുന്--.
പ്_______ ക____ ഞ___ ആ________
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
prab--ath--ha-s-ana- ka-hik-an--janga--aa--a-ik-u---.
p___________________ k________ n______ a_____________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n n-a-g-l a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
ንሕና ክንቖርስ ደሊና።
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
| ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። |
ഞ-്---ഉ----ക്ഷണം-കഴ-ക്------്----്കു-്-ു.
ഞ___ ഉ______ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ ഉ-്-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------------
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
n-a--a--u--ab-a---anam ---h-k--- -ag-ahik-un--.
n______ u_____________ k________ a_____________
n-a-g-l u-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና።
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። |
ഞങ--ൾ---്ത-ഴം-ക-ി-്കാൻ--ഗ---ിക്---്--.
ഞ___ അ___ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ം ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
--------------------------------------
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
n-a--al-ath--zham -a---kk-n-a-g--h--k-nnu.
n______ a________ k________ a_____________
n-a-g-l a-h-a-h-m k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
------------------------------------------
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና።
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? |
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണത്--ന- -----ൾ---് എന-ത-ണ്-വേണ---്?
പ്__________ നി_____ എ___ വേ____
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ-്-ി-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് വ-ണ-ട-്-
---------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
0
p-ab--a-h-bh-k-h----hinu-n-------u---th---u ve-dathu?
p_______________________ n________ e_______ v________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a-h-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- v-n-a-h-?
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም?
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
| ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። |
ജ--ു- -േന-- -പയ--ി--ച--റ-ള---?
ജാ_ തേ_ ഉ_____ റോ____
ജ-മ-ം ത-ന-ം ഉ-യ-ഗ-ച-ച- റ-ള-ക-?
------------------------------
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
0
j-a-u- t-en-m-up--ogi--- ---uk-l?
j_____ t_____ u_________ r_______
j-a-u- t-e-u- u-a-o-i-h- r-l-k-l-
---------------------------------
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን።
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
| ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። |
സോസേ-്- --------നിവ-ഉപ-ോഗ--്ച- --സ്റ്--?
സോ___ ചീ_ എ___ ഉ_____ ടോ____
സ-സ-ജ-, ച-സ- എ-്-ി- ഉ-യ-ഗ-ച-ച- ട-സ-റ-റ-?
----------------------------------------
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
0
so-eju- che----n---- -p-y----hu-tost-?
s______ c____ e_____ u_________ t_____
s-s-j-, c-e-s e-n-v- u-a-o-i-h- t-s-u-
--------------------------------------
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን።
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
| ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? |
വേവി-്--മ-ട---ോ?
വേ___ മു____
വ-വ-ച-ച മ-ട-ട-ോ-
----------------
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
0
vevic---mu---y-?
v______ m_______
v-v-c-a m-t-a-o-
----------------
vevicha muttayo?
|
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ?
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
vevicha muttayo?
|
| ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? |
വ-ു--ത----്--ോ?
വ___ മു____
വ-ു-്- മ-ട-ട-ോ-
---------------
വറുത്ത മുട്ടയോ?
0
v-rutha ---t-yo?
v______ m_______
v-r-t-a m-t-a-o-
----------------
varutha muttayo?
|
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ?
വറുത്ത മുട്ടയോ?
varutha muttayo?
|
| ሓደ ኦመለት? |
ഒ-- ഓ-ലെറ്-്?
ഒ_ ഓം____
ഒ-ു ഓ-ല-റ-റ-?
-------------
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
0
o----ml-tt-?
o__ o_______
o-u o-l-t-u-
------------
oru omlettu?
|
ሓደ ኦመለት?
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
oru omlettu?
|
| ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። |
മറ്റൊരു -ൈ-്---യ--യി.
മ___ തൈ__ ദ____
മ-്-ൊ-ു ത-ര-, ദ-വ-യ-.
---------------------
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
0
m-tt-r--th-ir- ----vaay-.
m______ t_____ d_________
m-t-o-u t-a-r- d-y-v-a-i-
-------------------------
mattoru thair, dayavaayi.
|
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም።
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
mattoru thair, dayavaayi.
|
| ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። |
ക-ടുത- -പ്പ-----രു---ക--,--യ----.
കൂ___ ഉ__ കു_____ ദ____
ക-ട-ത- ഉ-്-ു- ക-ര-മ-ള-ു-, ദ-വ-യ-.
---------------------------------
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
0
k-od--ha- u-pu---uru-ula---, ----v----.
k________ u____ k___________ d_________
k-o-u-h-l u-p-m k-r-m-l-k-m- d-y-v-a-i-
---------------------------------------
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም።
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
| ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። |
ദ---യി---്റ-ര---്ലാ-്-വെള---.
ദ___ മ___ ഗ്__ വെ___
ദ-വ-യ- മ-്-ൊ-ു ഗ-ല-സ- വ-ള-ള-.
-----------------------------
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
0
da-av-a-i ma--o-u -l---v-l-am.
d________ m______ g___ v______
d-y-v-a-i m-t-o-u g-a- v-l-a-.
------------------------------
dayavaayi mattoru glas vellam.
|
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም።
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
dayavaayi mattoru glas vellam.
|