| 我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。 |
---ل--س -بی-به -ن--ارم.
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
-an---b-as---b- b- tn d-a-a----
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
|
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
|
| 我 穿着 一件 红色的 衣服 。 |
م- ---س ق--ز----تن -----
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
m-n--ebaa--g---m-- -e tn-da--am---
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
| 我 穿着 一件 绿色的 衣服 。 |
-- لب-- --- به -ن --ر--
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
man leb--s -ab--be -- -aa--m.-
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
|
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
|
| 我 买 一个 黑色的 手提包 。 |
-ن--ک-کیف--ی-ه -ی-ر-.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
m-- ----kif-s--ah-mi--horam--
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
|
我 买 一个 黑色的 手提包 。
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
|
| 我 买 一个 棕色的 手提包 。 |
م--یک------ه-ه -ی -ی--رم-
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
--- -e- -if---ahve---- ---k-oram--
___ y__ k__ g______ e_ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h e- m---h-r-m--
-------------------------------------
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
我 买 一个 棕色的 手提包 。
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
| 我 买 一个 白色的 手提包 。 |
-ن ی- کیف -فی- م----م-
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
m-n--e--------f-d mi--h----.
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
|
我 买 一个 白色的 手提包 。
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
|
| 我 需要 一辆 新汽车 。 |
م- یک خو-ر-ی--د-- ------ارم.
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
m-n ye- k--d---i ja-id l-az-m d--ra--
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
我 需要 一辆 新汽车 。
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
| 我 需要 一辆 跑得快的 汽车 |
----ک-----و- --س--ت ل-ز---ا--.
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
m-n-yek-kh-dr--i --r------l-az---da-r-m-
___ y__ k_______ p_______ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
| 我 需要 一辆 舒适的 汽车 。 |
-ن-یک خ--ر-ی ر--ت لاز---ارم.
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
--n y-- k-o-r-oi r--ha- l-a-e- daar----
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
| 那 上面 住着 一位 老女士 。 |
-ن----ا یک -انم --- ز------ی--ن--
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
-an -a-----yek-k-aa--m--ir -e--e-i-m--ko-----
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
那 上面 住着 一位 老女士 。
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
| 那 上面 住着 一位 胖女士 。 |
-ن-ب--- ----ا-م---ق---دگ--میک-د-
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
-an baal---ye- -h---o- -haa-h z-ndeg--mi-k-na----
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
那 上面 住着 一位 胖女士 。
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
| 那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。 |
آن----ین ی---ا-----و--ز-د---میکن--
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
a-n -a-en -ek -h--no- fo-ool -end-gi-m---on-d.--
___ p____ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
| 我们的 客人 是 友好的 人 。 |
-ه-ان-----ما-آ-م -ا- مهربا-- ---ب-] ب-دن--
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
0
---ma-- h--ye--- aa-a----ay- -e---ba--i (-h--bi)-b---a-d.-
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
我们的 客人 是 友好的 人 。
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
| 我们的 客人 是 有礼貌的 人 。 |
مه-ان -ا--م- آد--ه-ی مو--- -ود---
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
---m--n ha----m- -ad-m --------ada-i------nd.--
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
| 我们的 客人 是 很有趣的 人 。 |
-ه--ن ه-ی-ما---م ه-ی جا--ی--و----
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
mehm----h-ay- ma a-d----aay- j-al-bi--ood--d--
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
| 我 有可爱的 孩子 。 |
-ن ب-هها- -از-----د-ر-.
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
--n -ac--h--a-y--naa--n-ni-d---a-.-
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
我 有可爱的 孩子 。
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
| 但是 邻居 有 调皮的 孩子 。 |
--ا ---ا--ه--ب-ه---- ب- -دبی ----د.
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
--ma -a-s---eh--a-----heh-haay- ---ada-i-d-a-and---
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
| 您的 孩子 乖 吗 ? |
بچه-ه-----ا-ب----- هست-د؟
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
--ch-h-h--ye -homaa -a adab-h--ta---
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|
您的 孩子 乖 吗 ?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|