คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – ญี่ปุ่น

かつて
かつて人々はその洞窟に住んでいました。
Katsute
katsute hitobito wa sono dōkutsu ni sunde imashita.
ครั้งหนึ่ง
ครั้งหนึ่ง, มีคนอยู่ในถ้ำ
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
Naze
kare wa naze watashi o yūshoku ni shōtai shite iru nodesu ka?
ทำไม
เขาเชิญฉันไปรับประทานอาหารเย็นทำไม?
どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
ไม่มีที่ไป
เส้นทางนี้นำไปสู่ไม่มีที่ไป
どこへ
旅はどこへ向かっているの?
Doko e
tabi wa doko e mukatte iru no?
ไปที่ไหน
การเดินทางกำลังไปที่ไหน?
ちょうど
彼女はちょうど目を覚ました。
Chōdo
kanojo wa chōdo me o samashita.
เพียง
เธอเพิ่งตื่น
何か
何か面白いものを見ています!
Nanika
nani ka omoshiroi mono o mite imasu!
บางสิ่ง
ฉันเห็นบางสิ่งที่น่าสนใจ!
右に曲がる必要があります!
Migi
migi ni magaru hitsuyō ga arimasu!
ขวา
คุณต้องเลี้ยวขวา!
いつ
彼女はいつ電話していますか?
Itsu
kanojo wa itsu denwa shite imasu ka?
เมื่อไหร่
เมื่อไหร่เธอจะโทรมา?
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!
Onajiku
korera no hitobito wa kotonatte imasuga, onajiku rakukantekidesu!
เท่ากัน
คนเหล่านี้ต่างกัน แต่เป็นคนที่มีความสุขในการทำงานเท่ากัน!
とても
子供はとてもお腹が空いている。
Totemo
kodomo wa totemo onaka ga suiteiru.
มาก
เด็กน้อยหิวมาก
家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。
Ie e
heishi wa kazoku no moto e kaeritai to omotte imasu.
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา
たくさん
たくさん読んでいます。
Takusan
takusan yonde imasu.
มาก
ฉันอ่านหนังสือมากจริง ๆ