መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ካዛኪስታን።

көмек ету
Өрт сөндірушілер тез көмек етті.
kömek etw
Ört söndirwşiler tez kömek etti.
ሓገዝ
እቶም መጥፋእቲ ሓዊ ቀልጢፎም ሓገዙ።
талап ету
Ол оның болған жол тасадысынан өзгеру талап етеді.
talap etw
Ol onıñ bolğan jol tasadısınan özgerw talap etedi.
ጠለብ
ካብቲ ሓደጋ ዘጋጠሞ ሰብ ካሕሳ ሓቲቱ።
алу
Кіші өзі су өте алады.
alw
Kişi özi sw öte aladı.
ይኽእል እዩ
እቲ ንእሽቶ ድሮ ነቲ ዕምባባታት ማይ ከስትዮ ይኽእል እዩ።
қайталау
Сіз оны қайта айта аласыз ба?
qaytalaw
Siz onı qayta ayta alasız ba?
ምድግጋም
በጃኻ ከምኡ ክትደግሞ ትኽእል ዲኻ?
кешіру
Мен оған қарызды кешіремін.
keşirw
Men oğan qarızdı keşiremin.
ይቕረ በሉ
ዕዳኡ ይቕረ እብለሉ።
саяхат жасау
Ол саяхат жасауды жақсы көреді және көп елдерді көрді.
sayaxat jasaw
Ol sayaxat jasawdı jaqsı köredi jäne köp elderdi kördi.
ጉዕዞ
ምጉዓዝ ዝፈቱ ብዙሓት ሃገራት ርእዩ እዩ።
көтеріліс беру
Адамдар қорлауға көтеріліс береді.
köterilis berw
Adamdar qorlawğa köterilis beredi.
ተቓውሞ ተቓውሞ
ሰባት ኣንጻር በደል ተቓውሞኦም የስምዑ።
келісу
Күресіңізді тоқтатыңыз да, соңында келісіңіз!
kelisw
Küresiñizdi toqtatıñız da, soñında kelisiñiz!
ተሰማሚዕኩም ክትሰማምዑ
ባእስኹም ኣቋሪጽኩም ኣብ መወዳእታ ተሰማምዑ!
ұрысу
Ата-аналар олардың балаларын ұрысуы керек емес.
urısw
Ata-analar olardıñ balaların urıswı kerek emes.
ምህራም
ወለዲ ንደቆም ክሃርሙ የብሎምን።
жөндеу
Ол кабелді жөндейді.
jöndew
Ol kabeldi jöndeydi.
ጽገና
ነቲ ገመድ ክጽግኖ ደለየ።
жою
Торнадо көп үйдерді жойды.
joyu
Tornado köp üyderdi joydı.
ምጥፋእ
እቲ ዕስለ ኣንበጣ ንብዙሓት ገዛውቲ የዕንዎም።
жазу
Сіз парольді жазу керек!
jazw
Siz paroldi jazw kerek!
ጽሓፉ
እቲ ፓስዎርድ ክትጽሕፎ ኣለካ!