መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ካዛኪስታን።

кездесу
Достар бірге асқан үшін кездесті.
kezdesw
Dostar birge asqan üşin kezdesti.
ርክብ
እቶም ኣዕሩኽ ንሓባራዊ ድራር ተራኺቦም።
асып кету
Киттер барлық жандарды салмағанда асып кетеді.
asıp ketw
Kïtter barlıq jandardı salmağanda asıp ketedi.
ምሕላፍ
ዓሳ ነባሪ ብክብደት ንዅሎም እንስሳታት ይበልጹ።
жалау
Ол біреуге не нәрсе сатқың келе тұра жаланады.
jalaw
Ol birewge ne närse satqıñ kele tura jalanadı.
ሓሶት
ብዙሕ ግዜ ሓደ ነገር ክሸይጥ ምስ ዝደሊ ይሕሱ።
бастау
Жаяушылар таң ерте бастады.
bastaw
Jayawşılar tañ erte bastadı.
ጀምር
እቶም ተጓዓዝቲ ንግሆ ኣንጊሆም እዮም ጀሚሮም።
рұқсат ету
Сіз осы жерде тамақ ішуге рұқсат етілгенсіз!
ruqsat etw
Siz osı jerde tamaq işwge ruqsat etilgensiz!
ክፍቀደሉ
ኣብዚ ሽጋራ ከተትክኽ ይፍቀደልካ!
шығу қалау
Ол қонағынан шығу қалайды.
şığw qalaw
Ol qonağınan şığw qalaydı.
ክገድፉ ይደልዩ
ካብ ሆቴላ ክትወጽእ ትደሊ።
шешу
Ол жаңа сақ стильге шешім қабылдады.
şeşw
Ol jaña saq stïlge şeşim qabıldadı.
ኣብ
ሓድሽ ቅዲ ጸጉሪ ርእሲ ክትሰርሕ ወሲና ኣላ።
көшу
Біздің көршілеріміз көшеді.
köşw
Bizdiñ körşilerimiz köşedi.
ርሒቕካ ምኻድ
ጎረባብትና ይርሕቑ ኣለዉ።
енгізу
Мен күндестігімді күнтізбеме енгіздім.
engizw
Men kündestigimdi küntizbeme engizdim.
ኣእትዉ
እቲ ቆጸራ ኣብ ካላንደረይ ኣእትየዮ ኣለኹ።
көңіл бөлу
Балалар қарға көңіл бөледі.
köñil bölw
Balalar qarğa köñil böledi.
ንቕድሚት ንጥምት
ቆልዑ ኩሉ ግዜ በረድ ብሃንቀውታ ይጽበዩ።
өртеп қою
Ол өз шашын өртеп қойды.
örtep qoyu
Ol öz şaşın örtep qoydı.
ሽፋን
ጸጉራ ትሽፍን።
су
Ол балаға суды.
sw
Ol balağa swdı.
ስዕመት
ነቲ ህጻን ይስዕሞ።