የሐረጉ መጽሐፍ

am ፍራፍሬዎች እና ምግብ   »   ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

‫15 [پندرہ]‬

pandrah

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

[phal aur khanay peenay ki ashya]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ እንጆሬ አለኝ። ‫-یرے-پ----ی- -سٹرا---ی -ے‬ ‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ا-ٹ-ا-ی-ی ہ-‬ --------------------------- ‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ 0
me-e--aa- --k -ai mere paas aik hai m-r- p-a- a-k h-i ----------------- mere paas aik hai
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። ‫م-ر- --س ------و--ا-ر---ک ت--و----‬ ‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ک-و- ا-ر ا-ک ت-ب-ز ہ-‬ ------------------------------------ ‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ 0
m--e --as -ik k-oy -u- --- --rb------i mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai m-r- p-a- a-k k-o- a-r a-k t-r-o-z h-i -------------------------------------- mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። ‫م-رے---س-ای--ن-رن-ی---ر-ایک--ر-پ فر-----‬ ‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ن-ر-گ- ا-ر ا-ک گ-ی- ف-و- ہ-‬ ------------------------------------------ ‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ 0
mere--a-s aik-n-ra-gi------i---re-p--r--- --i mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai m-r- p-a- a-k n-r-n-i a-r a-k g-e-p f-u-t h-i --------------------------------------------- mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። ‫م--- --س ا--------ور--یک -م --‬ ‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک س-ب ا-ر ا-ک آ- ہ-‬ -------------------------------- ‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ 0
mere-pa-s --k ---b-a-- -i- -am hai mere paas aik saib aur aik aam hai m-r- p-a- a-k s-i- a-r a-k a-m h-i ---------------------------------- mere paas aik saib aur aik aam hai
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። ‫م-رے -ا--ای- ---ا --- ------ن-س---‬ ‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ک-ل- ا-ر ا-ک ا-ن-س ہ-‬ ------------------------------------ ‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ 0
mere -a---a-- k--a-au- -i--an-nn-as---i mere paas aik kela aur aik anannaas hai m-r- p-a- a-k k-l- a-r a-k a-a-n-a- h-i --------------------------------------- mere paas aik kela aur aik anannaas hai
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። ‫------لو- ---س-اد-بناتا ہ--‬ ‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ ‫-ی- پ-ل-ں ک- س-ا- ب-ا-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ 0
mein--h--on-k- sa-------a-raha-h-n mein phalon ka salad bana raha hon m-i- p-a-o- k- s-l-d b-n- r-h- h-n ---------------------------------- mein phalon ka salad bana raha hon
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። ‫م-ں --ک ٹو-ٹ ک--تا ہوں‬ ‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- ا-ک ٹ-س- ک-ا-ا ہ-ں- ------------------------ ‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ 0
m-in -o-s--kha--a-a --n mein toast kha raha hon m-i- t-a-t k-a r-h- h-n ----------------------- mein toast kha raha hon
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። ‫-ی- ٹو-- مکھ- ----ا-- -ھات- -وں‬ ‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- ٹ-س- م-ھ- ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- --------------------------------- ‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
me-----ast -a--a- ke sa----h--r-ha--on mein toast makhan ke sath kha raha hon m-i- t-a-t m-k-a- k- s-t- k-a r-h- h-n -------------------------------------- mein toast makhan ke sath kha raha hon
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። ‫م-ں-ٹوس- --ھ--ا----ام-کے سا-ھ-کھاتا---ں‬ ‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- ٹ-س- م-ھ- ا-ر ج-م ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- ----------------------------------------- ‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
m-in--oas- ma---n---- --am--e ---h-k---------on mein toast makhan aur jaam ke sath kha raha hon m-i- t-a-t m-k-a- a-r j-a- k- s-t- k-a r-h- h-n ----------------------------------------------- mein toast makhan aur jaam ke sath kha raha hon
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። ‫م-- سی--وچ--ھا-ا----‬ ‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- س-ن-و- ک-ا-ا ہ-ں- ---------------------- ‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ 0
m-in--a-d--ch kha-raha -on mein sandwich kha raha hon m-i- s-n-w-c- k-a r-h- h-n -------------------------- mein sandwich kha raha hon
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። ‫می--س--ڈو- م--ج-ی--ک- س-ت- -ھ--ا-ہ--‬ ‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- س-ن-و- م-ر-ر-ن ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
me-n san-wi-h-ma--rin---e s-th -ha-rah----n mein sandwich margrine ke sath kha raha hon m-i- s-n-w-c- m-r-r-n- k- s-t- k-a r-h- h-n ------------------------------------------- mein sandwich margrine ke sath kha raha hon
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። ‫--- -ی-ڈ-----رج-ی- --ر-ٹ--ٹ---ے --تھ ک-ات---وں‬ ‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- س-ن-و- م-ر-ر-ن ا-ر ٹ-ا-ر ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- ------------------------------------------------ ‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
me----an----h---r-rin- aur t--a--r-k- -a-- k-- -----hon mein sandwich margrine aur timatar ke sath kha raha hon m-i- s-n-w-c- m-r-r-n- a-r t-m-t-r k- s-t- k-a r-h- h-n ------------------------------------------------------- mein sandwich margrine aur timatar ke sath kha raha hon
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። ‫-----ڈ---روٹی اور -ا-- ---یے‬ ‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ ‫-م-ں ڈ-ل ر-ٹ- ا-ر چ-و- چ-ہ-ے- ------------------------------ ‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ 0
hame-n-d---l---o------ur--hawa---ha-iye hamein double rootti aur chawal chahiye h-m-i- d-u-l- r-o-t- a-r c-a-a- c-a-i-e --------------------------------------- hamein double rootti aur chawal chahiye
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። ‫ہ-ی--م-ھلی--و----ٹ-ک- -ا--ے‬ ‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ‫-م-ں م-ھ-ی ا-ر ا-ٹ-ک- چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ 0
h---i- -ac--li---r steaks-c--h-ye hamein machhli aur steaks chahiye h-m-i- m-c-h-i a-r s-e-k- c-a-i-e --------------------------------- hamein machhli aur steaks chahiye
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። ‫ہم-ں----ا---ر --یگیٹ--چ---ے‬ ‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ ‫-م-ں پ-ز- ا-ر س-ی-ی-ی چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ 0
hamei--pizza--ur ch---ye hamein pizza aur chahiye h-m-i- p-z-a a-r c-a-i-e ------------------------ hamein pizza aur chahiye
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? ‫-م-ں او--ک- ----ں-ک- -رو-ت ہ--‬ ‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ ‫-م-ں ا-ر ک- چ-ز-ں ک- ض-و-ت ہ-؟- -------------------------------- ‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ 0
hame-- -u-------he--on--- z--o-ra---a-? hamein aur kin cheezon ki zaroorat hai? h-m-i- a-r k-n c-e-z-n k- z-r-o-a- h-i- --------------------------------------- hamein aur kin cheezon ki zaroorat hai?
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። ‫ہ-ی- -وپ -- -یے گا-- اور ٹ-اٹر------‬ ‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ ‫-م-ں س-پ ک- ل-ے گ-ج- ا-ر ٹ-ا-ر چ-ہ-ے- -------------------------------------- ‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ 0
ha---- g-a-ar -u-----at-- soop k- l--- ch--iye hamein gaajar aur timatar soop ke liye chahiye h-m-i- g-a-a- a-r t-m-t-r s-o- k- l-y- c-a-i-e ---------------------------------------------- hamein gaajar aur timatar soop ke liye chahiye
ሱቁ የት ነው? ‫س-ر --رک- کہ-ں-ہ--‬ ‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ ‫-پ- م-ر-ٹ ک-ا- ہ-؟- -------------------- ‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ 0
su--r kah------? super kahan hai? s-p-r k-h-n h-i- ---------------- super kahan hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -