Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   ca L’hora

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [vuit]

L’hora

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština katalánština Poslouchat Více
Promiňte! P-r----! Perdoni! P-r-o-i- -------- Perdoni! 0
Kolik je hodin, prosím? Qu-na -or--é-- -i-u------? Quina hora és, si us plau? Q-i-a h-r- é-, s- u- p-a-? -------------------------- Quina hora és, si us plau? 0
Děkuji mnohokrát. Mo--e--gr--ie-. Moltes gràcies. M-l-e- g-à-i-s- --------------- Moltes gràcies. 0
Je jedna hodina. É---a-un-. És la una. É- l- u-a- ---------- És la una. 0
Jsou dvě hodiny. S-n--e- due-. Són les dues. S-n l-s d-e-. ------------- Són les dues. 0
Jsou tři hodiny. Só- le--t---. Són les tres. S-n l-s t-e-. ------------- Són les tres. 0
Jsou čtyři hodiny. Són l-s qu-t--. Són les quatre. S-n l-s q-a-r-. --------------- Són les quatre. 0
Je pět hodin. S-n-l---c-n-. Són les cinc. S-n l-s c-n-. ------------- Són les cinc. 0
Je šest hodin. S-n -es ---. Són les sis. S-n l-s s-s- ------------ Són les sis. 0
Je sedm hodin. S-n --s -e-. Són les set. S-n l-s s-t- ------------ Són les set. 0
Je osm hodin. S-n -----u--. Són les vuit. S-n l-s v-i-. ------------- Són les vuit. 0
Je devět hodin. Són l---n--. Són les nou. S-n l-s n-u- ------------ Són les nou. 0
Je deset hodin. S-n---s----. Són les deu. S-n l-s d-u- ------------ Són les deu. 0
Je jedenáct hodin. S-n -----nze. Són les onze. S-n l-s o-z-. ------------- Són les onze. 0
Je dvanáct hodin. Só- les do-ze. Són les dotze. S-n l-s d-t-e- -------------- Són les dotze. 0
Jedna minuta má šedesát sekund. U- min-- -é s-----t---e-o-s. Un minut té seixanta segons. U- m-n-t t- s-i-a-t- s-g-n-. ---------------------------- Un minut té seixanta segons. 0
Jedna hodina má šedesát minut. Una--o----é -ei--nt------t-. Una hora té seixanta minuts. U-a h-r- t- s-i-a-t- m-n-t-. ---------------------------- Una hora té seixanta minuts. 0
Jeden den má dvacet čtyři hodin. U--d-- -é---nt-----atre-h---s. Un dia té vint-i-quatre hores. U- d-a t- v-n-----u-t-e h-r-s- ------------------------------ Un dia té vint-i-quatre hores. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!