Sprachführer

de Im Haus   »   fr A la maison

17 [siebzehn]

Im Haus

Im Haus

17 [dix-sept]

A la maison

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Französisch Hören Mehr
Hier ist unser Haus. Voi------r--mai---. Voici notre maison. V-i-i n-t-e m-i-o-. ------------------- Voici notre maison. 0
Oben ist das Dach. Le to-- est-en-h-u-. Le toit est en haut. L- t-i- e-t e- h-u-. -------------------- Le toit est en haut. 0
Unten ist der Keller. La-c--e---t--n-b--. La cave est en bas. L- c-v- e-t e- b-s- ------------------- La cave est en bas. 0
Hinter dem Haus ist ein Garten. Il---a -n----d-n d--riè-- la-mai-on. Il y a un jardin derrière la maison. I- y a u- j-r-i- d-r-i-r- l- m-i-o-. ------------------------------------ Il y a un jardin derrière la maison. 0
Vor dem Haus ist keine Straße. Au--ne-r-------as-e-d-va-- -a-ma-so-. Aucune rue ne passe devant la maison. A-c-n- r-e n- p-s-e d-v-n- l- m-i-o-. ------------------------------------- Aucune rue ne passe devant la maison. 0
Neben dem Haus sind Bäume. Il - a-des ---re--à côt- -- -a m-i-on. Il y a des arbres à côté de la maison. I- y a d-s a-b-e- à c-t- d- l- m-i-o-. -------------------------------------- Il y a des arbres à côté de la maison. 0
Hier ist meine Wohnung. V--c--mon --parte-ent. Voici mon appartement. V-i-i m-n a-p-r-e-e-t- ---------------------- Voici mon appartement. 0
Hier ist die Küche und das Bad. Vo-c- ---cu-sine et-la-sall- -e--a--. Voici la cuisine et la salle de bain. V-i-i l- c-i-i-e e- l- s-l-e d- b-i-. ------------------------------------- Voici la cuisine et la salle de bain. 0
Dort sind das Wohnzimmer und das Schlafzimmer. Vo----la----l- -e s-jour et-la-c--m-re-à couc---. Voilà la salle de séjour et la chambre à coucher. V-i-à l- s-l-e d- s-j-u- e- l- c-a-b-e à c-u-h-r- ------------------------------------------------- Voilà la salle de séjour et la chambre à coucher. 0
Die Haustür ist geschlossen. L---or-- d--n-ré- -st ---mé-. La porte d’entrée est fermée. L- p-r-e d-e-t-é- e-t f-r-é-. ----------------------------- La porte d’entrée est fermée. 0
Aber die Fenster sind offen. Ma-- -e- --nê--es--o-- -u-ert--. Mais les fenêtres sont ouvertes. M-i- l-s f-n-t-e- s-n- o-v-r-e-. -------------------------------- Mais les fenêtres sont ouvertes. 0
Es ist heiß heute. Il--a-t c---- a-jo-r--h--. Il fait chaud aujourd’hui. I- f-i- c-a-d a-j-u-d-h-i- -------------------------- Il fait chaud aujourd’hui. 0
Wir gehen in das Wohnzimmer. Nous --lons-da-- -a-s-l-e--e--éj---. Nous allons dans la salle de séjour. N-u- a-l-n- d-n- l- s-l-e d- s-j-u-. ------------------------------------ Nous allons dans la salle de séjour. 0
Dort sind ein Sofa und ein Sessel. Il---a-un so-a--- un---ut---l. Il y a un sofa et un fauteuil. I- y a u- s-f- e- u- f-u-e-i-. ------------------------------ Il y a un sofa et un fauteuil. 0
Setzen Sie sich! As-e----vo-s ! Asseyez-vous ! A-s-y-z-v-u- ! -------------- Asseyez-vous ! 0
Dort steht mein Computer. M-n -rdina-e---e-t -à-b--. Mon ordinateur est là-bas. M-n o-d-n-t-u- e-t l---a-. -------------------------- Mon ordinateur est là-bas. 0
Dort steht meine Stereoanlage. M--c-aîn- ----é--es- l--b--. Ma chaîne stéréo est là-bas. M- c-a-n- s-é-é- e-t l---a-. ---------------------------- Ma chaîne stéréo est là-bas. 0
Der Fernseher ist ganz neu. La t---vi-ion -s- tou-e neuve. La télévision est toute neuve. L- t-l-v-s-o- e-t t-u-e n-u-e- ------------------------------ La télévision est toute neuve. 0

Wörter und Wortschatz

Jede Sprache hat einen eigenen Wortschatz. Dieser besteht aus einer bestimmten Anzahl von Wörtern. Ein Wort ist eine selbständige sprachliche Einheit. Wörter haben immer eine eigenständige Bedeutung. Das unterscheidet sie von Lauten oder Silben. Die Anzahl der Wörter ist in jeder Sprache verschieden hoch. Das Englische hat zum Beispiel sehr viele Wörter. Es gilt sogar als World Champion in der Kategorie Wortschatz. Mehr als eine Million Wörter soll as Englische mittlerweile haben. Auch das Oxford English Dictionary zählt mehr als 600000 Wörter. Das Chinesische, Spanische oder Russische haben viel weniger. Der Wortschatz einer Sprache hängt auch von ihrer Geschichte ab. Das Englische ist von vielen Sprachen und Kulturen beeinflusst worden. Dadurch ist der englische Wortschatz deutlich angewachsen. Aber auch heute noch wird der englische Wortschatz immer größer. Experten schätzen, dass jeden Tag 15 neue Wörter hinzukommen. Diese entstammen vor allem dem Bereich der neuen Medien. Die wissenschaftliche Fachsprache wird dabei nicht mitgezählt. Denn allein die chemische Fachterminologie umfasst Tausende Wörter. In fast allen Sprachen werden lange Wörter seltener benutzt als kurze. Und die meisten Sprecher benutzen nur sehr wenige Wörter. Deshalb unterscheiden wir zwischen aktivem und passivem Wortschatz. Der passive Wortschatz beinhaltet Wörter, die wir verstehen. Wir benutzen sie aber nicht oder nur sehr selten. Der aktive Wortschatz umfasst die Wörter, die wir regelmäßig benutzen. Für einfache Gespräche oder Texte genügen schon wenige Wörter. Im Englischen braucht man dafür nur etwa 400 Wörter und 40 Verben. Machen Sie sich also keine Sorgen, wenn Ihr Vokabular begrenzt ist!
Wussten Sie das?
Das moderne Hebräisch wird zur Gruppe der semitischen Sprache gezählt. Das bedeutet, dass es mit dem Arabischen und dem Aramäischen näher verwandt ist. Heute ist es die Muttersprache von 5 Millionen Menschen. Es ist aber eine künstlich geschaffene Sprache… Das schon seit langer Zeit ausgestorbene Althebräisch bildete die Basis dafür. Wortschatz und Grammatik stammen jedoch teilweise auch aus anderen Sprachen. Man kann also sagen, dass Althebräische wurde gezielt zu einer modernen Standardsprache umgebaut. Ein solch geplanter Sprachwandel ist weltweit einzigartig. Das Zeichensystem des Hebräischen wird von einer Konsonantenschrift gebildet. Vokale werden also in der Regel nicht geschrieben. Es gibt keine eigenen Buchstaben für sie. Die hebräische Schrift wird von rechts nach links gelesen. Ihre Zeichen sind etwa 3000 Jahre alt. Wer Hebräisch lernt, befasst sich also auch mit einem interessanten Stück Kulturgeschichte. Fangen Sie an!