Libro de frases

es Salir por la noche   »   tl Going out in the evening

44 [cuarenta y cuatro]

Salir por la noche

Salir por la noche

44 [apatnapu’t apat]

Going out in the evening

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español tagalo Sonido más
¿Hay alguna discoteca por aquí? Ma-r-on -an- -is-ohan -i--? Mayroon bang diskohan dito? M-y-o-n b-n- d-s-o-a- d-t-? --------------------------- Mayroon bang diskohan dito? 0
¿Hay algún club nocturno por aquí? M-yroo- bang--i-h- cl-b--it-? Mayroon bang night club dito? M-y-o-n b-n- n-g-t c-u- d-t-? ----------------------------- Mayroon bang night club dito? 0
¿Hay algún bar por aquí? M-y--o--b--- -u-----o? Mayroon bang pub dito? M-y-o-n b-n- p-b d-t-? ---------------------- Mayroon bang pub dito? 0
¿Qué hay esta noche en el teatro? Ano-a-g--a--bas--a -e-tr- n----ng--a-i? Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi? A-o a-g p-l-b-s s- t-a-r- n-a-o-g g-b-? --------------------------------------- Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi? 0
¿Qué ponen esta noche en el cine? Ano---g---l-b---sa-sin-h---ng---ng-g--i? Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi? A-o a-g p-l-b-s s- s-n-h-n n-a-o-g g-b-? ---------------------------------------- Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi? 0
¿Qué echan esta noche por televisión? A-----g pal------- -el-bi-yo- n-a-o---g-bi? Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi? A-o a-g p-l-b-s s- t-l-b-s-o- n-a-o-g g-b-? ------------------------------------------- Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi? 0
¿Aún hay entradas para el teatro? M---n pa ban- -ga -i--- -a-a sa-t-----? Meron pa bang mga tiket para sa teatro? M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- t-a-r-? --------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa teatro? 0
¿Aún hay entradas para el cine? Me-o- -----n- m-a ti-et ---a s---i---a-? Meron pa bang mga tiket para sa sinehan? M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- s-n-h-n- ---------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa sinehan? 0
¿Aún hay entradas para el partido de fútbol? Me--n p--ba-- -g--t--e- --ra sa---------occ-r? Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer? M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- l-r-n- s-c-e-? ---------------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer? 0
Querría sentarme atrás del todo. Gusto k-n- u-u-- s--------du-o. Gusto kong umupo sa pinakadulo. G-s-o k-n- u-u-o s- p-n-k-d-l-. ------------------------------- Gusto kong umupo sa pinakadulo. 0
Querría sentarme por el centro. G-st- --n- u-up---a-ba---n---i-n-. Gusto kong umupo sa bandang gitna. G-s-o k-n- u-u-o s- b-n-a-g g-t-a- ---------------------------------- Gusto kong umupo sa bandang gitna. 0
Querría sentarme delante del todo. Gu-t- k-n--umup- -a p-na---ar-p. Gusto kong umupo sa pinakaharap. G-s-o k-n- u-u-o s- p-n-k-h-r-p- -------------------------------- Gusto kong umupo sa pinakaharap. 0
¿Qué me puede recomendar (usted)? Ma-a---ka--a-g m-------enda -a-aki-? Maaari ka bang magrekomenda sa akin? M-a-r- k- b-n- m-g-e-o-e-d- s- a-i-? ------------------------------------ Maaari ka bang magrekomenda sa akin? 0
¿Cuándo empieza la sesión? K---an ma-s---m-l- ang-p-----s? Kailan magsisimula ang palabas? K-i-a- m-g-i-i-u-a a-g p-l-b-s- ------------------------------- Kailan magsisimula ang palabas? 0
¿Puede conseguirme (usted) una entrada? M-a-ri ----a -k--g-------n-n--t----? Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket? M-a-r- m- b- a-o-g k-h-n-n n- t-k-t- ------------------------------------ Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket? 0
¿Hay algún campo de golf por aquí? May-o-n -a-g-g-l- --u--e-na--al---t--i-o? Mayroon bang golf course na malapit dito? M-y-o-n b-n- g-l- c-u-s- n- m-l-p-t d-t-? ----------------------------------------- Mayroon bang golf course na malapit dito? 0
¿Hay algún campo de tenis por aquí? May--------g-t---is-c-u-- na ma-ap-- di--? Mayroon bang tennis court na malapit dito? M-y-o-n b-n- t-n-i- c-u-t n- m-l-p-t d-t-? ------------------------------------------ Mayroon bang tennis court na malapit dito? 0
¿Hay alguna piscina cubierta por aquí? Ma-ro-n-ba-g pa-loob n- sw--mi-- --ol -a m-lapi---i-o? Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito? M-y-o-n b-n- p-n-o-b n- s-i-m-n- p-o- n- m-l-p-t d-t-? ------------------------------------------------------ Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito? 0

El idioma de Malta

Muchos europeos que quieren aprender inglés viajan a Malta. Lo hacen porque el inglés es la lengua oficial de este estado insular del sur de Europa. Y Malta es conocida por sus numerosas escuelas y academias de idiomas. No es esta razón, sin embargo, la que hace de Malta un objeto interesante para los lingüistas. Hay otro motivo que explica su interés por Malta. La República de Malta posee otra lengua oficial: el maltés (o malti ) Esta lengua se formó a partir de un dialecto árabe. El malti es, de hecho, la única lengua semítica de Europa. Aunque tanto su sintaxis como su fonología se diferencian de las del árabe. Además, el maltés se escribe con caracteres latinos. Si bien su alfabeto tiene algunos signos especiales. Le faltan, empero, las letras c e y . Su vocabulario recoge términos de muchas lenguas distintas. Descontando el árabe, destacan las palabras del italiano e inglés. Pero también el fenicio y el cartaginés han dejado su huella en el idioma maltés. Así pues, muchos investigaores consideran que el malti es una lengua criolla árabe. A lo largo de la historia, diferentes potencias han ocupado la isla. Todas fueron dejando su huella en las islas de Malta, Gozo y Comino. Durante mucho tiempo el malti no fue más que una lengua familiar. Pero no dejó de verse como la lengua natal de los verdaderos malteses. Su transmisión, como era de esperar, fue básicamente oral. Solo en el siglo XIX el idioma empezó a escribirse. Hoy cuenta con unos 330.000 hablantes. Malta es miembro de la Unión Europea desde 2004. Esto supone que el malti es también una de las leguas oficiales de Europa. Para los habitantes de Malta la lengua es sencillamente una parte de su cultura. Y ellos se alegran cuando los extranjeros también deciden aprenderla. Seguramente hay suficientes escuelas de idiomas en Malta…
¿Sabías?
El tamil pertenece al grupo de las lenguas dravídicas. Es el idioma nativo de alrededor de 70 millones de personas, y se habla principalmente en la India y Sri Lanka. El tamil es de los idiomas con una mayor tradición de la India, por lo que es considerado como uno de los idiomas más antiguos del país. También es uno de los 22 idiomas oficiales del subcontinente indio. La lengua estándar es muy diferente de la variante vernacular, y cada una de ellas se utiliza en función del contexto. Esta separación es una característica muy importante del tamil. También cuenta con diversos dialectos. Por lo general, los dialectos hablados en Sri Lanka son más conservadores. El tamil escrito es una mezcla entre un sistema de escritura alfabético y silábico. Respecto a su historia, nadie sabe con exactitud cómo surgió. Aunque sí que se sabe que data de hace unos 2000 años. ¡Al aprender tamil aprenderás muchísimas cosas sobre la India!