О--за-нул, ---м---- ---то--что----ев--ор------а-.
Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал.
О- з-с-у-, н-с-о-р- н- т-, ч-о т-л-в-з-р р-б-т-л-
-------------------------------------------------
Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 0 On za---l- -esm--r-- na --, -h-o telev-z-r --botal.On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l----------------------------------------------------On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä.
Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал.
On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
Он--щё-оста-ся- -е-м-т-я--а -о, --о--ыло---е -озд-о.
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно.
О- е-ё о-т-л-я- н-с-о-р- н- т-, ч-о б-л- у-е п-з-н-.
----------------------------------------------------
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 0 On ---hchë --ta-sy-- ---motr-a na to,--h-- -y-----he-p----o.On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-.------------------------------------------------------------On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hän jäi, vaikka olikin myöhä.
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно.
On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
Он----пр------н---о--я--- т-- ----м---ог-----лис-.
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились.
О- н- п-и-ё-, н-с-о-р- н- т-, ч-о м- д-г-в-р-л-с-.
--------------------------------------------------
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 0 O- ne pris---- ne-mo-ry- na t---c--o m- -o-o----l---.On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-.-----------------------------------------------------On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen.
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились.
On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti.
Телев--ор-раб--ал.-Н--м--р--на--т-,--н --с---.
Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул.
Т-л-в-з-р р-б-т-л- Н-с-о-р- н- э-о- о- з-с-у-.
----------------------------------------------
Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 0 Te---izo- --b-t-l---es-o---a na -t-, on --sn--.Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-.-----------------------------------------------Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti.
Б-л-------оз-н---Несм-т-- н--это, он ещё остал--.
Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался.
Б-л- у-е п-з-н-. Н-с-о-р- н- э-о- о- е-ё о-т-л-я-
-------------------------------------------------
Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 0 By-- -zhe-----no--Ne---t-ya na e-o,--n -----h---s-a--y-.Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-.--------------------------------------------------------Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi.
Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался.
Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut.
М- --г-в-ри-и--. ---м--------э-о,-о--н---ри-ё-.
Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл.
М- д-г-в-р-л-с-. Н-с-о-р- н- э-о- о- н- п-и-ё-.
-----------------------------------------------
Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 0 M-----o-or-l-sʹ.--e--ot-----a-et-- on--- ---sh--.My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.M- d-g-v-r-l-s-. N-s-o-r-a n- e-o- o- n- p-i-h-l--------------------------------------------------My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut.
О--вод-т----ину, н---о-ря на то- --о --н-го------р-в.
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав.
О- в-д-т м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-г- н-т п-а-.
-----------------------------------------------------
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 0 O--v-d-- --s--nu, --s--t-y- -- -o,-ch-- - ---o-net --av.On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.O- v-d-t m-s-i-u- n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-g- n-t p-a-.--------------------------------------------------------On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa.
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав.
On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
Он-е-е- --ст----н---от-я на-то, ч-----р-г-----ль--ая.
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая.
О- е-е- б-с-р-, н-с-о-р- н- т-, ч-о д-р-г- с-о-ь-к-я-
-----------------------------------------------------
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 0 On-y--et---s--o,-ne-m--rya----to,---t- -or--- s----z-a--.On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.O- y-d-t b-s-r-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- d-r-g- s-o-ʹ-k-y-.---------------------------------------------------------On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa.
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая.
On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
О--е-ет-н--вел--и-е-е, нес----я-на то- --- он-пь--.
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян.
О- е-е- н- в-л-с-п-д-, н-с-о-р- н- т-, ч-о о- п-я-.
---------------------------------------------------
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 0 O--ye--t -a ve-o--p-de, ne--ot--a-na---,----- -- -ʹ---.On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.O- y-d-t n- v-l-s-p-d-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- o- p-y-n--------------------------------------------------------On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä.
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян.
On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa.
У н----не- пр-в- Не-мотр--н- -то -----д-т-----ну.
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину.
У н-г- н-т п-а-. Н-с-о-р- н- э-о о- в-д-т м-ш-н-.
-------------------------------------------------
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 0 U--eg----- -r--- ---mot--a na---o -n----i- mash---.U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.U n-g- n-t p-a-. N-s-o-r-a n- e-o o- v-d-t m-s-i-u----------------------------------------------------U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa.
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину.
U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
Д--ог-----льзк--- Нес-отря-----т---н ед-т та---ы----.
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро.
Д-р-г- с-о-ь-к-я- Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- т-к б-с-р-.
-----------------------------------------------------
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 0 Do-o---s--lʹz---a- -e---t-ya -- et--o---ed-- t-------ro.Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.D-r-g- s-o-ʹ-k-y-. N-s-o-r-a n- e-o o- y-d-t t-k b-s-r-.--------------------------------------------------------Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa.
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро.
Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä.
Он ---н.-Н----тря--- э-- -- --ет на ве--сип--е.
Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде.
О- п-я-. Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- н- в-л-с-п-д-.
-----------------------------------------------
Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 0 O- pʹy--. N--m-t-y--n--eto--n-----t--a-v--o--pede.On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.O- p-y-n- N-s-o-r-a n- e-o o- y-d-t n- v-l-s-p-d-.--------------------------------------------------On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä.
Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде.
On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
О-а--е--ож-т--айт----боту, н-с-о--- -- т-,-чт- у-н-- --сшее --р-зова-и-.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
О-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е-
------------------------------------------------------------------------
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 0 O-- n- --zh-----y-- r--ot-, -e--o--ya n- to- c----u-n-yë-vy-she-e -b-a--va--y-.Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.O-a n- m-z-e- n-y-i r-b-t-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- v-s-h-y- o-r-z-v-n-y-.-------------------------------------------------------------------------------Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
О-- -- -дёт---в---у---е---тр--н- -о,-что-у-н-ё -----о-бол--.
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит.
О-а н- и-ё- к в-а-у- н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё ч-о-т- б-л-т-
------------------------------------------------------------
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 0 O-- ne---ët k ------,-ne-mo---a na to-----o-u-n--ë c--o--o b--it.Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.O-a n- i-ë- k v-a-h-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- c-t---o b-l-t------------------------------------------------------------------Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja.
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит.
Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
О-а -оку-а-т--аши-у,--есм-т-я ---т-, что у н-- н-- д--ег.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
О-а п-к-п-е- м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё н-т д-н-г-
---------------------------------------------------------
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 0 On- -ok------ -ash-n-, n-s--t--- -a--o, --to-u-ne-ë--------eg.Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.O-a p-k-p-y-t m-s-i-u- n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- n-t d-n-g---------------------------------------------------------------Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa.
У не--выс--е об---ован---------т-------т-,---а-не-----т н-йт--р---ту.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
У н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-.
---------------------------------------------------------------------
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 0 U ---ë v----e------a-ov--i-e. --s-----a na-e-o- o----e mozhe----y-- r-bo--.U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.U n-y- v-s-h-y- o-r-z-v-n-y-. N-s-o-r-a n- e-o- o-a n- m-z-e- n-y-i r-b-t-.---------------------------------------------------------------------------U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille.
У---- ч----о бол----Н-----р- -а э-о- -----е и--т-- врачу.
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу.
У н-ё ч-о-т- б-л-т- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- и-ё- к в-а-у-
---------------------------------------------------------
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 0 U n-------o--o-bo--t- N--m-trya n------ -----e---ët-k -r--hu.U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.U n-y- c-t---o b-l-t- N-s-o-r-a n- e-o- o-a n- i-ë- k v-a-h-.-------------------------------------------------------------U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille.
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу.
U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton.
У -её-н-т денег- --смо-ря-н-------о-а -о-у---т-ма--ну.
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину.
У н-ё н-т д-н-г- Н-с-о-р- н- э-о- о-а п-к-п-е- м-ш-н-.
------------------------------------------------------
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 0 U -eyë n-t de-e-- -e-m--r-a-n- --o- o-- --kupay-t---s-i--.U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.U n-y- n-t d-n-g- N-s-o-r-a n- e-o- o-a p-k-p-y-t m-s-i-u-----------------------------------------------------------U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton.
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину.
U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.
Nuoret ihmiset oppivat eri lailla kuin vanhemmat ihmiset
Lapset oppivat kielen suhteellisen nopeasti.
Se kestää aikuisilla tavallisesti kauemmin.
Mutta lapset eivät opi paremmin kuin aikuiset.
He vain oppivat eri lailla.
Oppiessaan kieliä aivojen pitää saada suoritetuksi varsin paljon.
Niiden on opittava samanaikaisesti monia asioita.
Kun henkilö oppii kieltä, sen ajatteleminen ei yksin riitä.
Hänen täytyy myös oppia lausumaan uusia sanoja.
Sitä varten puhe-elinten täytyy oppia uusia liikkeitä.
Aivojen täytyy myös oppia reagoimaan uusiin tilanteisiin.
On haastavaa kommunikoida vieraalla kielellä.
Aikuiset oppivat kuitenkin kieliä eri lailla elämän eri vaiheissa.
20- tai 30-vuotiaina ihmisillä on vielä oppimisrutiineja.
Koulu tai opiskelu eivät ole niin kaukana menneisyydessä.
Siksi aivot ovat hyvin harjoitetut.
Sen ansiosta ne voivat oppia vieraita kieliä hyvin korkealle tasolle.
40-50-vuotiaat ovat oppineet jo paljon.
Heidän aivonsa hyötyvät tästä kokemuksesta.
Ne voivat yhdistää hyvin uuden sisällön entiseen tietoon.
Tuossa iässä aivot oppivat parhaiten asioita, jotka ne tuntevat ennestään.
Toisin sanoen kieliä, jotka muistuttavat aikaisemmin elämässä opittuja kieliä.
60-70-vuotiaana ihmisillä on tyypillisesti paljon aikaa.
He voivat harjoitella usein.
Se on erityisen tärkeää kielten suhteen.
Vanhemmat ihmiset oppivat esimerkiksi erityisen hyvin kirjoittamaan vierasta kieltä.
Ihminen voi oppia menestyksellisesti kaikenikäisenä.
Aivot kykenevät tuottamaan uusia hermosoluja teini-iän jälkeenkin.
Ja ne nauttivat siitä…