С--л--о Вы-н-пи-али?
Сколько Вы написали?
С-о-ь-о В- н-п-с-л-?
--------------------
Сколько Вы написали? 0 S---ʹk------ap-----?Skolʹko Vy napisali?S-o-ʹ-o V- n-p-s-l-?--------------------Skolʹko Vy napisali?
Ка- -ы------ дор-гу?
Как Вы нашли дорогу?
К-к В- н-ш-и д-р-г-?
--------------------
Как Вы нашли дорогу? 0 Ka- -y na-hl---o-o--?Kak Vy nashli dorogu?K-k V- n-s-l- d-r-g-?---------------------Kak Vy nashli dorogu?
С к-- Вы -а--о-а-и--л-?
С кем Вы разговаривали?
С к-м В- р-з-о-а-и-а-и-
-----------------------
С кем Вы разговаривали? 0 S-k-m -y r--------v--i?S kem Vy razgovarivali?S k-m V- r-z-o-a-i-a-i------------------------S kem Vy razgovarivali?
С-к-м -----г-во--лис-?
С кем Вы договорились?
С к-м В- д-г-в-р-л-с-?
----------------------
С кем Вы договорились? 0 S k-m V- d-go---il-s-?S kem Vy dogovorilisʹ?S k-m V- d-g-v-r-l-s-?----------------------S kem Vy dogovorilisʹ?
С-к-м Вы пр---но---- ден- р----ни-?
С кем Вы праздновали день рождения?
С к-м В- п-а-д-о-а-и д-н- р-ж-е-и-?
-----------------------------------
С кем Вы праздновали день рождения? 0 S-ke- -y--r-z-nova-i -en--r--h--n---?S kem Vy prazdnovali denʹ rozhdeniya?S k-m V- p-a-d-o-a-i d-n- r-z-d-n-y-?-------------------------------------S kem Vy prazdnovali denʹ rozhdeniya?
Где -ы -аб----и?
Где Вы работали?
Г-е В- р-б-т-л-?
----------------
Где Вы работали? 0 Gd---y r--o--l-?Gde Vy rabotali?G-e V- r-b-t-l-?----------------Gde Vy rabotali?
Чт---ы по-ов----али?
Что Вы посоветовали?
Ч-о В- п-с-в-т-в-л-?
--------------------
Что Вы посоветовали? 0 C-to-Vy-po-ovetov-l-?Chto Vy posovetovali?C-t- V- p-s-v-t-v-l-?---------------------Chto Vy posovetovali?
Ка- б-с--о-В---х--и?
Как быстро Вы ехали?
К-к б-с-р- В- е-а-и-
--------------------
Как быстро Вы ехали? 0 K---bys--- V-----ha--?Kak bystro Vy yekhali?K-k b-s-r- V- y-k-a-i-----------------------Kak bystro Vy yekhali?
К-к--ол-о -ы --те--?
Как долго Вы летели?
К-к д-л-о В- л-т-л-?
--------------------
Как долго Вы летели? 0 K-k---l-- -- --tel-?Kak dolgo Vy leteli?K-k d-l-o V- l-t-l-?--------------------Kak dolgo Vy leteli?
К-- -ы-ок--------г--ли?
Как высоко Вы прыгнули?
К-к в-с-к- В- п-ы-н-л-?
-----------------------
Как высоко Вы прыгнули? 0 Ka- v-sok--V---r---ul-?Kak vysoko Vy prygnuli?K-k v-s-k- V- p-y-n-l-?-----------------------Kak vysoko Vy prygnuli?
Afrikassa puhutaan paljon erilaisia kieliä.
Millään muulla mantereella ei ole niin paljon erilaisia kieliä.
Afrikan kielten kirjo on vaikuttava.
Afrikassa arvoidaan olevan noin 2 000 kieltä.
Kaikki nämä kielet eivät kuitenkaan ole samanlaisia!
Aivan päinvastoin – ne ovat usein täysin erilaisia!
Afrikan kielet kuuluvat neljään eri kieliperheeseen.
Joillakin Afrikan kielistä on täysin ainutlaatuisia piirteitä.
Niissä on esimerkiksi äänteitä, joita ulkomaalaiset eivät kykene matkimaan.
Maarajat eivät ole aina kielirajoja Afrikassa.
Joillakin alueilla on paljon eri kieliä.
Tansaniassa puhutaan esimerkiksi kaikkiin neljään kieliperheeseen kuuluvia kieliä.
Afrikaans on Afrikan kielissä poikkeuksellinen.
Kieli syntyi siirtomaa-ajalla.
Tuohon aikaan eri maanosista peräisin olevat ihmiset tapasivat toisensa.
He tulivat Afrikasta, Euroopasta ja Aasiasta.
Uusi kieli kehittyi näistä kohtaamistilanteista.
Afrikaansissa on vaikutteita monista kielistä.
Se on kuitenkin läheisintä sukua hollannin kielelle.
Nykyisin afrikaansia puhutaan Etelä-Afrikassa ja Namibiassa enemmän kuin missään muualla.
Kaikkein epätavallisin afrikkalainen kieli on rumpukieli.
Jokainen viesti voidaan teoriassa lähettää rummuilla.
Rummuilla viestitettävät kielet ovat toonikieliä.
Sanojen ja tavujen merkitys riippuu äänteiden sävelkorkeudesta.
Se tarkoittaa, että rumpujen pitää matkia äänteitä.
Jopa lapset Afrikassa ymmärtävät rumpujen kieltä.
Ja se toimii hyvin tehokkaasti…
Rumpukieli kuuluu jopa 12 kilometrin päähän!