‫שיחון‬

he ‫ניקוי הבית‬   »   ta வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

‫ניקוי הבית‬

18 [பதினெட்டு]

18 [Patiṉeṭṭu]

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

[vīṭṭai cuttam ceytal]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫היום יום שבת.‬ இன்று சனிக்கிழமை. இன்று சனிக்கிழமை. 1
i-ṟu--a---kiḻ-mai. iṉṟu caṉikkiḻamai.
‫היום יש לנו זמן.‬ இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. 1
I-ṟ- ---a-k------t- ---a-am---ukk--a-u. Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். 1
Iṉ---nā-----vī-ṭ-i-cutt-m-c--t- k-ṇ-u -r--ki-ōm. Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். 1
Nā- kuḷiyala-aiya---u---m ce-t--koṇṭ- i-u-k-ṟ--. Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். 1
E- k--avar v----yai-ka-u-i--o-ṭ--iruk-i-ā-. Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
‫הילדים מנקים את האופניים.‬ குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். 1
K-ḻ-nt-i-aḷ----k-iḷka-a--c---a- ---tu-------iru--iṉṟaṉa-. Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
‫סבתא משקה את הפרחים.‬ பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். 1
Pāṭṭi-c----aḷ-kk--n---pā-c-ikko-ṭu-i-u---ṟ--. Pāṭṭi ceṭikaḷukku nīr pāyccikkoṇṭu irukkiṟār.
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். 1
Ku-an-ai-a- ------ai---i---ṟ---ai ----a--ceyt--ko--u-i--k----aṉar. Kuḻantaikaḷ kuḻantaikaḷiṉ aṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். 1
Eṉ---ṇavar t----ēc--ya- c--t---c--t--koṇ-u-ir----ṟ-r. Eṉ kaṇavar taṉ mēcaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟār.
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். 1
N-ṉ---la-----t-ṇ--a----vā-i- -e--ṉil--ō-ṭuk ko--------ki---. Nāṉ calavait tuṇikaḷai vāṣiṅ meṣiṉil pōṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫אני תולה את הכביסה.‬ நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். 1
N-ṉ-cal---i- tuṇ-----i ----- viṭ--- ------i-u-k-ṟ-ṉ. Nāṉ calavait tuṇikaḷai toṅka viṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். 1
Nāṉ tu-i-a--i i-t--i-ceyt- --ṇṭ---r--ki-ēṉ. Nāṉ tuṇikaḷai istiri ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫החלונות מלוכלכים.‬ ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. 1
J-------- ----kāka u--aṉ-. Jaṉṉalkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
‫הרצפה מלוכלכת.‬ தரை அழுக்காக உள்ளது. தரை அழுக்காக உள்ளது. 1
Tara- -ḻ-k---a u-----. Tarai aḻukkāka uḷḷatu.
‫הכלים מלוכלכים.‬ பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. 1
Pātt--aṅ-aḷ-a-ukk--- u-ḷ-ṉ-. Pāttiraṅkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
‫מי מנקה את החלונות?‬ ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? 1
J---al----i -ār--utt-m--eyk-ṟā---ḷ? Jaṉṉalkaḷai yār cuttam ceykiṟārkaḷ?
‫מי שואב אבק?‬ வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? 1
Vā-uva------ u-i-ca---ā----yk--ā-k-ḷ? Vākuvam/tūcu uṟiñcal yār ceykiṟārkaḷ?
‫מי שוטף את הכלים?‬ பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? 1
P---ira--a--- -ār kaḻuvu-i-ār-a-? Pāttiraṅkaḷai yār kaḻuvukiṟārkaḷ?

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu !‬