‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   ro Trecutul verbelor modale 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [optzeci şi şapte]

Trecutul verbelor modale 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רומנית נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ A trebuit să udăm florile. A trebuit să udăm florile. 1
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ A trebuit să strângem în apartament. A trebuit să strângem în apartament. 1
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ A trebuit să spălăm vasele. A trebuit să spălăm vasele. 1
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ A trebuit să plătiţi factura? A trebuit să plătiţi factura? 1
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ A trebuit să plătiţi intrare? A trebuit să plătiţi intrare? 1
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ A trebuit să plătiţi o amendă? A trebuit să plătiţi o amendă? 1
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ Cine a trebuit să îşi ia rămas bun? Cine a trebuit să îşi ia rămas bun? 1
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ Cine a trebuit să meargă devreme acasă? Cine a trebuit să meargă devreme acasă? 1
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ Cine a trebuit să ia trenul? Cine a trebuit să ia trenul? 1
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ Nu am vrut să stăm mult. Nu am vrut să stăm mult. 1
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ Nu am vrut să bem nimic. Nu am vrut să bem nimic. 1
‫לא רצינו להפריע.‬ Nu am vrut să deranjăm. Nu am vrut să deranjăm. 1
‫אני רציתי לטלפן.‬ Tocmai am vrut să dau un telefon. Tocmai am vrut să dau un telefon. 1
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ Am vrut să comand un taxi. Am vrut să comand un taxi. 1
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ Am vrut să mă duc acasă. Am vrut să mă duc acasă. 1
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia. Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia. 1
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ Am crezut că vroiai să suni la informaţii. Am crezut că vroiai să suni la informaţii. 1
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ Am crezut că vroiai să comanzi o pizza. Am crezut că vroiai să comanzi o pizza. 1

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬