‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   en Past tense of modal verbs 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [eighty-seven]

Past tense of modal verbs 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אנגלית (UK) נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ We had to water the flowers. We had to water the flowers. 1
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ We had to clean the apartment. We had to clean the apartment. 1
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ We had to wash the dishes. We had to wash the dishes. 1
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ Did you have to pay the bill? Did you have to pay the bill? 1
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ Did you have to pay an entrance fee? Did you have to pay an entrance fee? 1
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ Did you have to pay a fine? Did you have to pay a fine? 1
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ Who had to say goodbye? Who had to say goodbye? 1
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ Who had to go home early? Who had to go home early? 1
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ Who had to take the train? Who had to take the train? 1
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ We did not want to stay long. We did not want to stay long. 1
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ We did not want to drink anything. We did not want to drink anything. 1
‫לא רצינו להפריע.‬ We did not want to disturb you. We did not want to disturb you. 1
‫אני רציתי לטלפן.‬ I just wanted to make a call. I just wanted to make a call. 1
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ I just wanted to call a taxi. I just wanted to call a taxi. 1
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ Actually I wanted to drive home. Actually I wanted to drive home. 1
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ I thought you wanted to call your wife. I thought you wanted to call your wife. 1
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ I thought you wanted to call information. I thought you wanted to call information. 1
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ I thought you wanted to order a pizza. I thought you wanted to order a pizza. 1

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬