Бір фри картобы, кетчуппен.
क--प -े -ा- -- फ्रे----्र--ज़
क-चप क- स-थ एक फ-र--च फ-र-ईज-
क-च- क- स-थ ए- फ-र-ं- फ-र-ई-़
-----------------------------
केचप के साथ एक फ्रेंच फ्राईज़
0
ke-ha--ke-s------- p-r-----ph--eez
kechap ke saath ek phrench phraeez
k-c-a- k- s-a-h e- p-r-n-h p-r-e-z
----------------------------------
kechap ke saath ek phrench phraeez
Бір фри картобы, кетчуппен.
केचप के साथ एक फ्रेंच फ्राईज़
kechap ke saath ek phrench phraeez
Екі порциясын майонезбен беріңіз.
औ- -ो--ेय-न--- क- स-थ
और द- म-य-न-ज- क- स-थ
औ- द- म-य-न-ज- क- स-थ
---------------------
और दो मेयोनेज़ के साथ
0
a-- -- m--one--k- -a-th
aur do meyonez ke saath
a-r d- m-y-n-z k- s-a-h
-----------------------
aur do meyonez ke saath
Екі порциясын майонезбен беріңіз.
और दो मेयोनेज़ के साथ
aur do meyonez ke saath
Үш порция қуырылған шұжықша, қышамен.
और त-न-ग्-िल -िये-सासेज--स्ट--- -- --थ
और त-न ग-र-ल क-य- स-स-ज मस-टर-ड क- स-थ
औ- त-न ग-र-ल क-य- स-स-ज म-्-र-ड क- स-थ
--------------------------------------
और तीन ग्रिल किये सासेज मस्टर्ड के साथ
0
au----e- gr-- k--e-sa-s-j m--t-r- -e-s-a-h
aur teen gril kiye saasej mastard ke saath
a-r t-e- g-i- k-y- s-a-e- m-s-a-d k- s-a-h
------------------------------------------
aur teen gril kiye saasej mastard ke saath
Үш порция қуырылған шұжықша, қышамен.
और तीन ग्रिल किये सासेज मस्टर्ड के साथ
aur teen gril kiye saasej mastard ke saath
Көкөністің қандай түрі бар?
आ--े ----कि- -्रका- -ी ---ज-या--है-?
आपक- प-स क-स प-रक-र क- सब-ज-य-- ह--?
आ-क- प-स क-स प-र-ा- क- स-्-ि-ा- ह-ं-
------------------------------------
आपके पास किस प्रकार की सब्जियाँ हैं?
0
a-p-----a-----s--r-k--- --e -ab-iy--- h---?
aapake paas kis prakaar kee sabjiyaan hain?
a-p-k- p-a- k-s p-a-a-r k-e s-b-i-a-n h-i-?
-------------------------------------------
aapake paas kis prakaar kee sabjiyaan hain?
Көкөністің қандай түрі бар?
आपके पास किस प्रकार की सब्जियाँ हैं?
aapake paas kis prakaar kee sabjiyaan hain?
Үрмебұршақ бар ма?
क--ा---न्- -ि---क---ह-?
क-य- ब-न-स म-ल सकत- ह-?
क-य- ब-न-स म-ल स-त- ह-?
-----------------------
क्या बीन्स मिल सकता है?
0
ky--b-en- --l-s-kata --i?
kya beens mil sakata hai?
k-a b-e-s m-l s-k-t- h-i-
-------------------------
kya beens mil sakata hai?
Үрмебұршақ бар ма?
क्या बीन्स मिल सकता है?
kya beens mil sakata hai?
Гүлді қырыққабат бар ма?
क-या------पा--फू--ो-ी --?
क-य- आपक- प-स फ-लग-भ- ह-?
क-य- आ-क- प-स फ-ल-ो-ी ह-?
-------------------------
क्या आपके पास फूलगोभी है?
0
k------a-- -aas-ph--l------e h--?
kya aapake paas phoolagobhee hai?
k-a a-p-k- p-a- p-o-l-g-b-e- h-i-
---------------------------------
kya aapake paas phoolagobhee hai?
Гүлді қырыққабат бар ма?
क्या आपके पास फूलगोभी है?
kya aapake paas phoolagobhee hai?
Мен жүгеріні сүйіп жеймін.
मुझे---ई--ान- -स-- -ै
म-झ- मकई ख-न- पस-द ह-
म-झ- म-ई ख-न- प-ं- ह-
---------------------
मुझे मकई खाना पसंद है
0
m--he--a-ee khaana p-sa----ai
mujhe makee khaana pasand hai
m-j-e m-k-e k-a-n- p-s-n- h-i
-----------------------------
mujhe makee khaana pasand hai
Мен жүгеріні сүйіп жеймін.
मुझे मकई खाना पसंद है
mujhe makee khaana pasand hai
Мен қиярды сүйіп жеймін.
मुझे---र--ख-न- -स-- है
म-झ- ख-र- ख-न- पस-द ह-
म-झ- ख-र- ख-न- प-ं- ह-
----------------------
मुझे खीरा खाना पसंद है
0
mujhe-kh-er- kha-n- -asa-d--ai
mujhe kheera khaana pasand hai
m-j-e k-e-r- k-a-n- p-s-n- h-i
------------------------------
mujhe kheera khaana pasand hai
Мен қиярды сүйіп жеймін.
मुझे खीरा खाना पसंद है
mujhe kheera khaana pasand hai
Мен қызанақты сүйіп жеймін.
म-झे---ा-र ख--- प--द--ै
म-झ- टम-टर ख-न- पस-द ह-
म-झ- ट-ा-र ख-न- प-ं- ह-
-----------------------
मुझे टमाटर खाना पसंद है
0
m---------ata------n---a--n---ai
mujhe tamaatar khaana pasand hai
m-j-e t-m-a-a- k-a-n- p-s-n- h-i
--------------------------------
mujhe tamaatar khaana pasand hai
Мен қызанақты сүйіп жеймін.
मुझे टमाटर खाना पसंद है
mujhe tamaatar khaana pasand hai
Сізге де көк пияз ұнай ма?
क-य---- -ी-्--भी -ान--प--द -र-े ह--?
क-य- आप ल-क-स भ- ख-न- पस-द करत- ह--?
क-य- आ- ल-क-स भ- ख-न- प-ं- क-त- ह-ं-
------------------------------------
क्या आप लीक्स भी खाना पसंद करते हैं?
0
kya --p --eks ---e---a-na-p-s--- ---a-- -ain?
kya aap leeks bhee khaana pasand karate hain?
k-a a-p l-e-s b-e- k-a-n- p-s-n- k-r-t- h-i-?
---------------------------------------------
kya aap leeks bhee khaana pasand karate hain?
Сізге де көк пияз ұнай ма?
क्या आप लीक्स भी खाना पसंद करते हैं?
kya aap leeks bhee khaana pasand karate hain?
Сізге де ашытылған қырыққабат ұнай ма?
क्-ा आ- --ारी बंदग-भी-भी ख-न------ -रते हैं?
क-य- आप अच-र- ब-दग-भ- भ- ख-न- पस-द करत- ह--?
क-य- आ- अ-ा-ी ब-द-ो-ी भ- ख-न- प-ं- क-त- ह-ं-
--------------------------------------------
क्या आप अचारी बंदगोभी भी खाना पसंद करते हैं?
0
ky- aa- -c--a--e-b-nd--o-h-e bhee --a-na--as-nd----a----a--?
kya aap achaaree bandagobhee bhee khaana pasand karate hain?
k-a a-p a-h-a-e- b-n-a-o-h-e b-e- k-a-n- p-s-n- k-r-t- h-i-?
------------------------------------------------------------
kya aap achaaree bandagobhee bhee khaana pasand karate hain?
Сізге де ашытылған қырыққабат ұнай ма?
क्या आप अचारी बंदगोभी भी खाना पसंद करते हैं?
kya aap achaaree bandagobhee bhee khaana pasand karate hain?
Сізге де жасымық ұнай ма?
क्य--आ----ल-भी-ख--- --ंद -रत- -ै-?
क-य- आप द-ल भ- ख-न- पस-द करत- ह--?
क-य- आ- द-ल भ- ख-न- प-ं- क-त- ह-ं-
----------------------------------
क्या आप दाल भी खाना पसंद करते हैं?
0
ky--a---d--l--hee-k-a--- --s-n- ka-ate ha--?
kya aap daal bhee khaana pasand karate hain?
k-a a-p d-a- b-e- k-a-n- p-s-n- k-r-t- h-i-?
--------------------------------------------
kya aap daal bhee khaana pasand karate hain?
Сізге де жасымық ұнай ма?
क्या आप दाल भी खाना पसंद करते हैं?
kya aap daal bhee khaana pasand karate hain?
Сен де сәбізді ұнатасың ба?
क------म-- गाज--भी ------लगत- ह--?
क-य- त-मक- ग-जर भ- अच-छ- लगत- ह--?
क-य- त-म-ो ग-ज- भ- अ-्-े ल-त- ह-ं-
----------------------------------
क्या तुमको गाजर भी अच्छे लगते हैं?
0
k-a tum--- g----r ---e-ach--he-lag-t--h---?
kya tumako gaajar bhee achchhe lagate hain?
k-a t-m-k- g-a-a- b-e- a-h-h-e l-g-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya tumako gaajar bhee achchhe lagate hain?
Сен де сәбізді ұнатасың ба?
क्या तुमको गाजर भी अच्छे लगते हैं?
kya tumako gaajar bhee achchhe lagate hain?
Сен де брокколиді ұнатасың ба?
क-य- --म-- ब-रो--ली भी--च--े---ते हैं?
क-य- त-मक- ब-र-क-ल- भ- अच-छ- लगत- ह--?
क-य- त-म-ो ब-र-क-ल- भ- अ-्-े ल-त- ह-ं-
--------------------------------------
क्या तुमको ब्रोकोली भी अच्छे लगते हैं?
0
k----u---o----kole----ee -----he l-ga-e hain?
kya tumako brokolee bhee achchhe lagate hain?
k-a t-m-k- b-o-o-e- b-e- a-h-h-e l-g-t- h-i-?
---------------------------------------------
kya tumako brokolee bhee achchhe lagate hain?
Сен де брокколиді ұнатасың ба?
क्या तुमको ब्रोकोली भी अच्छे लगते हैं?
kya tumako brokolee bhee achchhe lagate hain?
Сен де тәтті бұрышты ұнатасың ба?
क--ा--ुमक- क--्सि-- -ी अच-छे लगत--है-?
क-य- त-मक- क-प-स-कम भ- अच-छ- लगत- ह--?
क-य- त-म-ो क-प-स-क- भ- अ-्-े ल-त- ह-ं-
--------------------------------------
क्या तुमको केप्सिकम भी अच्छे लगते हैं?
0
k---t-------eps-----b----a---h-e l--a-- ha--?
kya tumako kepsikam bhee achchhe lagate hain?
k-a t-m-k- k-p-i-a- b-e- a-h-h-e l-g-t- h-i-?
---------------------------------------------
kya tumako kepsikam bhee achchhe lagate hain?
Сен де тәтті бұрышты ұнатасың ба?
क्या तुमको केप्सिकम भी अच्छे लगते हैं?
kya tumako kepsikam bhee achchhe lagate hain?
Мен пиязды ұнатпаймын.
मु-े---या----्छा-न--ं-ल--- है
म-झ- प-य-ज अच-छ- नह-- लगत- ह-
म-झ- प-य-ज अ-्-ा न-ी- ल-त- ह-
-----------------------------
मुझे प्याज अच्छा नहीं लगता है
0
mu--e pya-j ac----a na-in -a-a-- hai
mujhe pyaaj achchha nahin lagata hai
m-j-e p-a-j a-h-h-a n-h-n l-g-t- h-i
------------------------------------
mujhe pyaaj achchha nahin lagata hai
Мен пиязды ұнатпаймын.
मुझे प्याज अच्छा नहीं लगता है
mujhe pyaaj achchha nahin lagata hai
Мен зәйтүнді ұнатпаймын.
मुझ---ल-व--- --्छ--नही- --ते-ह-ं
म-झ- ऑल-व-ज- अच-छ- नह-- लगत- ह--
म-झ- ऑ-ि-्-़ अ-्-े न-ी- ल-त- ह-ं
--------------------------------
मुझे ऑलिव्ज़ अच्छे नहीं लगते हैं
0
muj-e ol------h-h-e--ahin lag-----a-n
mujhe olivz achchhe nahin lagate hain
m-j-e o-i-z a-h-h-e n-h-n l-g-t- h-i-
-------------------------------------
mujhe olivz achchhe nahin lagate hain
Мен зәйтүнді ұнатпаймын.
मुझे ऑलिव्ज़ अच्छे नहीं लगते हैं
mujhe olivz achchhe nahin lagate hain
Мен саңырауқұлақты ұнатпаймын.
मु---मश्रू-्स --्छे--ह---ल----ह-ं
म-झ- मश-र-म-स अच-छ- नह-- लगत- ह--
म-झ- म-्-ू-्- अ-्-े न-ी- ल-त- ह-ं
---------------------------------
मुझे मश्रूम्स अच्छे नहीं लगते हैं
0
mu-he --sh----s -ch-hh- n-hi- ----te-h--n
mujhe mashrooms achchhe nahin lagate hain
m-j-e m-s-r-o-s a-h-h-e n-h-n l-g-t- h-i-
-----------------------------------------
mujhe mashrooms achchhe nahin lagate hain
Мен саңырауқұлақты ұнатпаймын.
मुझे मश्रूम्स अच्छे नहीं लगते हैं
mujhe mashrooms achchhe nahin lagate hain