비가 그칠 때까지 기다리세요.
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
ame g---am- ---e,---t-e.
ame ga yamu made, matte.
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
비가 그칠 때까지 기다리세요.
雨が やむまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
wa-ashi-----wa-u ma--, mat-e.
watashi ga owaru made, matte.
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
私が 終わるまで 、 待って 。
watashi ga owaru made, matte.
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
k-r- ---m---t-e k--u -a--- mat-e.
kare ga modotte kuru made, matte.
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
kare ga modotte kuru made, matte.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
k--i--a-k--a---made m-chim-s-.
kami ga kawaku made machimasu.
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
髪が 乾くまで 待ちます 。
kami ga kawaku made machimasu.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
e-ga ga--------a-e m--hi-as-.
eiga ga owaru made machimasu.
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
映画が 終わるまで 待ちます 。
eiga ga owaru made machimasu.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
s-i--- ga-ao-n---aw-ru---de--ach--a--.
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
당신은 언제 휴가를 가요?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
anat- w--i--u ryo----- i-u---d-s--ka?
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
a-a-a w- i-s- r-o-ō n- i-u n-d-s- k-?
-------------------------------------
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
당신은 언제 휴가를 가요?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
여름 휴가철 전에요?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
nats--a---i----?
natsuyasumi zen?
n-t-u-a-u-i z-n-
----------------
natsuyasumi zen?
여름 휴가철 전에요?
夏休み前 ?
natsuyasumi zen?
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
e -- -atsuyas--- -- -a-ima-- mae---.
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
e e- n-t-u-a-u-i g- h-j-m-r- m-e n-.
------------------------------------
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
f-y--akur-maeni y-n----na------!
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
f-y-g-k-r-m-e-i y-n- o n-o-h-t-!
--------------------------------
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
tē-u-- ni----k- -a--ni--e o-ara-t-!
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
t-b-r- n- t-u-u m-e n- t- o a-a-t-!
-----------------------------------
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
나가기 전에 창문을 닫으세요.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
det-iku m-- ni-m-do o-------e!
deteiku mae ni mado o shimete!
d-t-i-u m-e n- m-d- o s-i-e-e-
------------------------------
deteiku mae ni mado o shimete!
나가기 전에 창문을 닫으세요.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
deteiku mae ni mado o shimete!
언제 집에 올 거예요?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
a---- w--it---k- n- ka-t-e --r------s---a?
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
a-a-a w- i-s---a n- k-e-t- k-r- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
언제 집에 올 거예요?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
수업 후에요?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
j---ō--- a-o?
jugyō no ato?
j-g-ō n- a-o-
-------------
jugyō no ato?
수업 후에요?
授業の 後 ?
jugyō no ato?
네, 수업이 끝난 후에요.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
e-----i no j-gy- g- o---tara.
e e,-ji no jugyō ga owattara.
e e---i n- j-g-ō g- o-a-t-r-.
-----------------------------
e e,-ji no jugyō ga owattara.
네, 수업이 끝난 후에요.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
e e,-ji no jugyō ga owattara.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
j--o-no ---, -are -a -ō -hig--o o-sur--kot- g- -ek-n--at-a.
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
j-k- n- a-o- k-r- w- m- s-i-o-o o s-r- k-t- g- d-k-n-k-t-a-
-----------------------------------------------------------
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
kar--wa-s-its-----g-, -merik--- -tta.
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
k-r- w- s-i-s-g-ō-g-, A-e-i-a e i-t-.
-------------------------------------
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
a-e-i-- ----ta -oc----k----wa-o-k-nem-chi--i n--ta.
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.
a-e-i-a e i-t- n-c-i- k-r- w- o k-n-m-c-i n- n-t-a-
---------------------------------------------------
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.