Ordliste

nn Preparing a trip   »   nl Een reis voorbereiden

47 [førtisju]

Preparing a trip

Preparing a trip

47 [zevenenveertig]

Een reis voorbereiden

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Dutch Spel Meir
Du må pakke kofferten vår. J- -o---onz- k--fer in-akk--! Je moet onze koffer inpakken! J- m-e- o-z- k-f-e- i-p-k-e-! ----------------------------- Je moet onze koffer inpakken! 0
Du må ikkje gløyme noko. Je ------e------geten! Je mag niets vergeten! J- m-g n-e-s v-r-e-e-! ---------------------- Je mag niets vergeten! 0
Du treng ein stor koffert. J---e-t -en-gr--- k---er -----! Je hebt een grote koffer nodig! J- h-b- e-n g-o-e k-f-e- n-d-g- ------------------------------- Je hebt een grote koffer nodig! 0
Ikkje gløym passet! V----e- j---aspoo-- niet! Vergeet je paspoort niet! V-r-e-t j- p-s-o-r- n-e-! ------------------------- Vergeet je paspoort niet! 0
Ikkje gløym flybillettane! V-rge-- ---v--eg-ic-et ---t! Vergeet je vliegticket niet! V-r-e-t j- v-i-g-i-k-t n-e-! ---------------------------- Vergeet je vliegticket niet! 0
Ikkje gløym reisesjekkane! V-rg-et -- r-is--eq-e--niet! Vergeet je reischeques niet! V-r-e-t j- r-i-c-e-u-s n-e-! ---------------------------- Vergeet je reischeques niet! 0
Ta med deg solkrem. N-e---o--ecr-m----e. Neem zonnecrême mee. N-e- z-n-e-r-m- m-e- -------------------- Neem zonnecrême mee. 0
Ta med deg solbrillene. N-em -e-z-n-e--------. Neem je zonnebril mee. N-e- j- z-n-e-r-l m-e- ---------------------- Neem je zonnebril mee. 0
Ta med deg solhatten. N-em j- z--neho-d -ee. Neem je zonnehoed mee. N-e- j- z-n-e-o-d m-e- ---------------------- Neem je zonnehoed mee. 0
Vil du ta med deg eit kart? W---j--een -----e--ond---en--en? Wil je een plattegrond meenemen? W-l j- e-n p-a-t-g-o-d m-e-e-e-? -------------------------------- Wil je een plattegrond meenemen? 0
Vil du ta med deg ei reisebok? W-l j- -en r--s---s---en--en? Wil je een reisgids meenemen? W-l j- e-n r-i-g-d- m-e-e-e-? ----------------------------- Wil je een reisgids meenemen? 0
Vil du ta med deg ein paraply? Wi---- --- -arapl- -eene---? Wil je een paraplu meenemen? W-l j- e-n p-r-p-u m-e-e-e-? ---------------------------- Wil je een paraplu meenemen? 0
Hugs buksene, skjortene og sokkane. Ver--e--d- -r-e--n,-de hemden- en -e-so---- --et. Vergeet de broeken, de hemden, en de sokken niet. V-r-e-t d- b-o-k-n- d- h-m-e-, e- d- s-k-e- n-e-. ------------------------------------------------- Vergeet de broeken, de hemden, en de sokken niet. 0
Hugs slipsa, belta og dressjakkene. Verg-et--e da---n,--e-ri---n---- de-c-l-e--s n--t. Vergeet de dassen, de riemen, en de colberts niet. V-r-e-t d- d-s-e-, d- r-e-e-, e- d- c-l-e-t- n-e-. -------------------------------------------------- Vergeet de dassen, de riemen, en de colberts niet. 0
Hugs pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene. Vergeet-d---yj-m--s------ac---em-e-,-en -- T----rts n-e-. Vergeet de pyjama’s, de nachthemden, en de T-shirts niet. V-r-e-t d- p-j-m-’-, d- n-c-t-e-d-n- e- d- T-s-i-t- n-e-. --------------------------------------------------------- Vergeet de pyjama’s, de nachthemden, en de T-shirts niet. 0
Du treng sko, sandalar og støvlar. J---e-----h---e-,----d-l---en-l-a--en-no---. Je hebt schoenen, sandalen en laarzen nodig. J- h-b- s-h-e-e-, s-n-a-e- e- l-a-z-n n-d-g- -------------------------------------------- Je hebt schoenen, sandalen en laarzen nodig. 0
Du treng lommeplagg, såpe og neglesaks. Je h-b-----d--ken,-z--- -- --n na-e--ch-a--n--i-. Je hebt zakdoeken, zeep en een nagelschaar nodig. J- h-b- z-k-o-k-n- z-e- e- e-n n-g-l-c-a-r n-d-g- ------------------------------------------------- Je hebt zakdoeken, zeep en een nagelschaar nodig. 0
Du treng ein kam, ein tannbørste og tannkrem. J- ---t-e----am---en -a--enbo---e-,--n--an-pa-ta no--g. Je hebt een kam, een tandenborstel, en tandpasta nodig. J- h-b- e-n k-m- e-n t-n-e-b-r-t-l- e- t-n-p-s-a n-d-g- ------------------------------------------------------- Je hebt een kam, een tandenborstel, en tandpasta nodig. 0

Framtida til språka

Meir enn 1,3 milliardar menneske snakkar kinesisk. Med det er kinesisk det mest tala språket i verda. Det kjem til å vere slik dei neste åra òg. Framtida til mange andre språk ser ikkje så positiv ut. Fordi mange lokale språk vil døy ut. Rundt 6.000 ulike språk blir tala i dag. Men ekspertar trur at flesteparten av dei er truga. Det tyder at om lag 90% av alle språk vil forsvinne. Dei fleste av dei vil døy ut i dette hundreåret. Det tyder at eit språk vil gå tapt kvar dag. Kor viktige språka er, vil òg endre seg i framtida. Engelsk er framleis på andreplass. Men talet på morsmålsbrukarar er ikkje konstant. Den demografiske utviklinga har ansvaret for det. Om nokre tiår vil andre språk dominere. Hindi/urdu og arabisk vil snart vere på 2. og 3. plass. Engelsk vil berre vere på 4. plass. Tysk vil gå heilt ut av topp ti-lista. I staden vil malay høyre til dei viktigaste språka. Medan mange språk døyr ut, vil nye kome til. Det kjem til å vere hybridspråk. Desse språklege blandingsformene vil fyrst og fremst bli brukte i byane. Det kjem òg til å oppstå heilt nye språkvariantar. Så i framtida vil det vere fleire former for engelsk. Talet på tospråklege vil auke mykje over heile verda. Korleis vi kjem til å tale i framtida, er ikkje sikkert. Men til og med om 100 år vil det finnast ulike språk. Så det blir ikkje slutt på å lære...
Visste du?
Tsjekkisk er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker. Det er et av de Vest-Slaviske språkene. Tsjekkisk og Slovakisk er veldig lik hverandre. Dette er på grunn av felles historie i begge land. Likevel er språkene forskjellige fra hverandre på flere måter. Yngre Tsjekkere og slovakere har noen ganger problemer med å forstå hverandre. Det finnes også talende som bruker et hybrid språk. Muntlig Tsjekkisk er svært forskjellig fra sin skriftform. Det kan sies at standard eller høy Tsjekkisk eksisterer bare i skriftlig form. Det snakkes bare under offisielle anledninger eller i media. Dette strenge skillet er et viktig kjennetegn i det Tsjekkiske språket. Tsjekkisk grammatikk er ikke enkel. For eksempel er det sju delinger og fire kjønn. Men uansett er det mye morsomt i å lære det. Du vil oppdage så mange nye ting i prosessen.