Parlør

no I banken   »   ca Al banc

60 [seksti]

I banken

I banken

60 [seixanta]

Al banc

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk katalansk Spill Mer
Jeg vil åpne en konto. Vol-r-----r-r un ---pte. Voldria obrir un compte. V-l-r-a o-r-r u- c-m-t-. ------------------------ Voldria obrir un compte. 0
Her er passet mitt. A-uest-és-----e---as-a-o-t. Aquest és el meu passaport. A-u-s- é- e- m-u p-s-a-o-t- --------------------------- Aquest és el meu passaport. 0
Og her er adressen min. I-aqu-sta-é- -- -e-- -d----. I aquesta és la meva adreça. I a-u-s-a é- l- m-v- a-r-ç-. ---------------------------- I aquesta és la meva adreça. 0
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. M’-g-----i----pos-tar-din-r- a- me- --m-te. M’agradaria dipositar diners al meu compte. M-a-r-d-r-a d-p-s-t-r d-n-r- a- m-u c-m-t-. ------------------------------------------- M’agradaria dipositar diners al meu compte. 0
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. Vold--- t--ure--iner--de- --- c-mpt-. Voldria treure diners del meu compte. V-l-r-a t-e-r- d-n-r- d-l m-u c-m-t-. ------------------------------------- Voldria treure diners del meu compte. 0
Jeg ønsker en kontoutskrift. Vol--ia-rebr- -l-meu ex-----e -e---mpte. Voldria rebre el meu extracte de compte. V-l-r-a r-b-e e- m-u e-t-a-t- d- c-m-t-. ---------------------------------------- Voldria rebre el meu extracte de compte. 0
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. Vold--a fer --ec-i---n---c-de-v-at--. Voldria fer efectiu un xec de viatge. V-l-r-a f-r e-e-t-u u- x-c d- v-a-g-. ------------------------------------- Voldria fer efectiu un xec de viatge. 0
Hvor mye koster det i gebyr? Q-an- és--- -om--s-ó? Quant és la comissió? Q-a-t é- l- c-m-s-i-? --------------------- Quant és la comissió? 0
Hvor skal jeg skrive under? On-h------ si--ar? On haig de signar? O- h-i- d- s-g-a-? ------------------ On haig de signar? 0
Jeg venter en overføring fra Tyskland. E----o--n--t-an-fer-nc-a d-A--m--y-. Espero una transferència d’Alemanya. E-p-r- u-a t-a-s-e-è-c-a d-A-e-a-y-. ------------------------------------ Espero una transferència d’Alemanya. 0
Her er kontonummeret mitt. A-u-st-é--e- m-u--ú---- -e-compte. Aquest és el meu número de compte. A-u-s- é- e- m-u n-m-r- d- c-m-t-. ---------------------------------- Aquest és el meu número de compte. 0
Er pengene kommet frem? H---ar--ba- -ls -ine--? Han arribat els diners? H-n a-r-b-t e-s d-n-r-? ----------------------- Han arribat els diners? 0
Jeg ønsker å veksle disse pengene. Vo-dri---an-----a-----s--in---. Voldria canviar aquests diners. V-l-r-a c-n-i-r a-u-s-s d-n-r-. ------------------------------- Voldria canviar aquests diners. 0
Jeg trenger US-dollar. Ne-ess-----------a-er---ns. Necessito dòlars americans. N-c-s-i-o d-l-r- a-e-i-a-s- --------------------------- Necessito dòlars americans. 0
Kan jeg få det i små sedler? D-n-’m-bit-lets -e-its, si--s ---u. Doni’m bitllets petits, si us plau. D-n-’- b-t-l-t- p-t-t-, s- u- p-a-. ----------------------------------- Doni’m bitllets petits, si us plau. 0
Finnes det minibank her? Q---h- ha -- c---e- au-omàtic? Que hi ha un caixer automàtic? Q-e h- h- u- c-i-e- a-t-m-t-c- ------------------------------ Que hi ha un caixer automàtic? 0
Hvor mye penger kan man få utbetalt? Qu---s-d-ner------tr---e? Quants diners puc treure? Q-a-t- d-n-r- p-c t-e-r-? ------------------------- Quants diners puc treure? 0
Hvilke kredittkort kan man bruke? Qu-nes-són-l-s-----etes-de---è-it ----es--oden--ti-itz--? Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar? Q-i-e- s-n l-s t-r-e-e- d- c-è-i- q-e e- p-d-n u-i-i-z-r- --------------------------------------------------------- Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -