คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   pa ਬੈਂਕ ਵਿੱਚ

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

60 [ਸੱਠ]

60 [Saṭha]

ਬੈਂਕ ਵਿੱਚ

[baiṅka vica]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ปัญจาป เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี ਮ-- ਇੱ---ਾਤ---ੋ--ਹਣਾ-ਚ----ਦਾ-/--ਾਹ-ੰ-ੀ -ਾ-। ਮ-- ਇ-ਕ ਖ-ਤ- ਖ-ਲ-ਹਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਖ-ਤ- ਖ-ਲ-ਹ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
m-i---ka-khā-- -h-l'haṇā-cā-udā/ c-h-d- h--. maiṁ ika khātā khōl'haṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. m-i- i-a k-ā-ā k-ō-'-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- -------------------------------------------- maiṁ ika khātā khōl'haṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ਇਹ----ਾ ਪਾਸ--ਰਟ --। ਇਹ ਮ-ਰ- ਪ-ਸਪ-ਰਟ ਹ-। ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਸ-ੋ-ਟ ਹ-। ------------------- ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਹੈ। 0
Iha -ē-ā pās-pōr-ṭa ---. Iha mērā pāsapōraṭa hai. I-a m-r- p-s-p-r-ṭ- h-i- ------------------------ Iha mērā pāsapōraṭa hai.
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน ਅ-ੇ--ਹ-ਮੇ-ਾ-ਪ-ਾ--ੈ। ਅਤ- ਇਹ ਮ-ਰ- ਪਤ- ਹ-। ਅ-ੇ ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਾ ਹ-। ------------------- ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ। 0
Atē -ha m-r- p--- -ai. Atē iha mērā patā hai. A-ē i-a m-r- p-t- h-i- ---------------------- Atē iha mērā patā hai.
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน ਮ-ਂ -ਪਣੇ-ਖ-ਤ- ---ਚ-ਪੈਸੇ--ਮ੍ਹਾ--ਕ---ਉ---ਚ-ਹੁ--ਾ---ਚ-ਹ-ੰ-- --ਂ। ਮ-- ਆਪਣ- ਖ-ਤ- ਵ--ਚ ਪ-ਸ- ਜਮ-ਹ-- ਕਰਵ-ਉਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਵ-ੱ- ਪ-ਸ- ਜ-੍-ਾ- ਕ-ਵ-ਉ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------------------------- ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M-----pa-ē khāt--v-c- ---sē --mhāṁ kara-ā--ṇā-----d-/ ----d---āṁ. Maiṁ āpaṇē khātē vica paisē jamhāṁ karavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- ā-a-ē k-ā-ē v-c- p-i-ē j-m-ā- k-r-v-'-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ----------------------------------------------------------------- Maiṁ āpaṇē khātē vica paisē jamhāṁ karavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน ਮ-- ਆ-ਣੇ--ਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪ-ਸ- ----ਉਣ- ਚਾਹ-ੰਦ- /--ਾਹ-ੰਦੀ -ਾਂ। ਮ-- ਆਪਣ- ਖ-ਤ- ਵ--ਚ-- ਪ-ਸ- ਕਢਵ-ਉਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਵ-ੱ-ੋ- ਪ-ਸ- ਕ-ਵ-ਉ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------------------------------- ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਸੇ ਕਢਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma----p----kh------c-- pa-sē-k--------ṇ- ------- c--u---hā-. Maiṁ āpaṇē khātē vicōṁ paisē kaḍhavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- ā-a-ē k-ā-ē v-c-ṁ p-i-ē k-ḍ-a-ā-u-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------------------------ Maiṁ āpaṇē khātē vicōṁ paisē kaḍhavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี ਮੈ- ਆਪਣੇ -ਾਤੇ----ਵੇ--ਾ -ੈ-ਾ --ਹ---ਾ - ਚ-ਹੁ-ਦੀ---ਂ। ਮ-- ਆਪਣ- ਖ-ਤ- ਦ- ਵ-ਰਵ- ਲ-ਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਦ- ਵ-ਰ-ਾ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------------------------- ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Maiṁ---a-ē k-ā-ē d- v-r-----a--- cā-u-ā/--āh-d---āṁ. Maiṁ āpaṇē khātē dā vēravā laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- ā-a-ē k-ā-ē d- v-r-v- l-i-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ---------------------------------------------------- Maiṁ āpaṇē khātē dā vēravā laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง ਮੈਂ ਯਾਤ-ੀ --ੱਕ----- ਚ----ਦ- / ਚ-ਹੁੰ-ੀ ---। ਮ-- ਯ-ਤਰ- ਚ--ਕ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਯ-ਤ-ੀ ਚ-ੱ- ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------ ਮੈਂ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma---y---rī-c-i-a ----ā --hud-/ --h--ī ---. Maiṁ yātarī caika laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- y-t-r- c-i-a l-i-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------- Maiṁ yātarī caika laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? ਸ਼ੁ-- ਕ---- -ੈ? ਸ਼-ਲਕ ਕ--ਨ- ਹ-? ਸ਼-ਲ- ਕ-ੰ-ਾ ਹ-? -------------- ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? 0
Ś--aka-kinā ---? Śulaka kinā hai? Ś-l-k- k-n- h-i- ---------------- Śulaka kinā hai?
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? ਮੈ- -------ਕ--ਥੇ--ਰਨੇ ਹਨ? ਮ-- ਹਸਤ-ਖਰ ਕ--ਥ- ਕਰਨ- ਹਨ? ਮ-ਂ ਹ-ਤ-ਖ- ਕ-ੱ-ੇ ਕ-ਨ- ਹ-? ------------------------- ਮੈਂ ਹਸਤਾਖਰ ਕਿੱਥੇ ਕਰਨੇ ਹਨ? 0
Ma-ṁ--a--tā-ha-a--ithē--aranē-----? Maiṁ hasatākhara kithē karanē hana? M-i- h-s-t-k-a-a k-t-ē k-r-n- h-n-? ----------------------------------- Maiṁ hasatākhara kithē karanē hana?
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน ਮ---ਜਰ-ਨੀ --ਂ --ਸਿ-- ਦੀ-ਉ-ੀ- ਕਰ ---ਾ -ਾਂ। ਮ-- ਜਰਮਨ- ਤ-- ਪ-ਸ-ਆ- ਦ- ਉਡ-ਕ ਕਰ ਰ-ਹ- ਹ--। ਮ-ਂ ਜ-ਮ-ੀ ਤ-ਂ ਪ-ਸ-ਆ- ਦ- ਉ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-ਂ- ----------------------------------------- ਮੈਂ ਜਰਮਨੀ ਤੋਂ ਪੈਸਿਆਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। 0
M-i--j---m------ṁ-p---i'ā- d--uḍī---k-r- ri-ā--āṁ. Maiṁ jaramanī tōṁ paisi'āṁ dī uḍīka kara rihā hāṁ. M-i- j-r-m-n- t-ṁ p-i-i-ā- d- u-ī-a k-r- r-h- h-ṁ- -------------------------------------------------- Maiṁ jaramanī tōṁ paisi'āṁ dī uḍīka kara rihā hāṁ.
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน ਇਹ-ਮੇਰ- ---ਾ-- ਨੰ-- --। ਇਹ ਮ-ਰ- ਖ-ਤ- – ਨ-ਬਰ ਹ-। ਇ- ਮ-ਰ- ਖ-ਤ- – ਨ-ਬ- ਹ-। ----------------------- ਇਹ ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ – ਨੰਬਰ ਹੈ। 0
I-- mēr- --ā---–-n-bara-ha-. Iha mērā khātā – nabara hai. I-a m-r- k-ā-ā – n-b-r- h-i- ---------------------------- Iha mērā khātā – nabara hai.
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? ਕ--ਪੈ----- --? ਕ- ਪ-ਸ- ਆਏ ਹਨ? ਕ- ਪ-ਸ- ਆ- ਹ-? -------------- ਕੀ ਪੈਸੇ ਆਏ ਹਨ? 0
K--paisē -'ē--ana? Kī paisē ā'ē hana? K- p-i-ē ā-ē h-n-? ------------------ Kī paisē ā'ē hana?
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน ਮੈ--ਇ- ਰ-ਮ--ਦਲ-ਉ-ੀ -ਾ-ੁ--ਾ-- ਚਾ-ੁ--- ---। ਮ-- ਇਹ ਰਕਮ ਬਦਲ-ਉਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ- ਰ-ਮ ਬ-ਲ-ਉ-ੀ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ----------------------------------------- ਮੈਂ ਇਹ ਰਕਮ ਬਦਲਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M-iṁ-i---ra--m- -a-al---ṇ--c-hudā/-c--ud--h--. Maiṁ iha rakama badalā'uṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- i-a r-k-m- b-d-l-'-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ---------------------------------------------- Maiṁ iha rakama badalā'uṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ ਮੈ--- ਅ-ਰੀਕ- ਡ--ਰ ਚ-ਹ-ਦ----। ਮ-ਨ-- ਅਮਰ-ਕ- ਡ-ਲਰ ਚ-ਹ-ਦ- ਹਨ। ਮ-ਨ-ੰ ਅ-ਰ-ਕ- ਡ-ਲ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ---------------------------- ਮੈਨੂੰ ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। 0
M--nū-am-r-k- ḍ--a-a -āh--- h-n-. Mainū amarīkī ḍālara cāhīdē hana. M-i-ū a-a-ī-ī ḍ-l-r- c-h-d- h-n-. --------------------------------- Mainū amarīkī ḍālara cāhīdē hana.
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ ਮੈਨੂੰ --ੱਟੇ----ੇ -----ੇ -ਨ। ਮ-ਨ-- ਟ--ਟ- ਪ-ਸ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹਨ। ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ੱ-ੇ ਪ-ਸ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। --------------------------- ਮੈਨੂੰ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। 0
Ma-n---uṭē pa-s- ---īd- hana. Mainū ṭuṭē paisē cāhīdē hana. M-i-ū ṭ-ṭ- p-i-ē c-h-d- h-n-. ----------------------------- Mainū ṭuṭē paisē cāhīdē hana.
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? ਕ--ਇ-ਥ- ਕ----ਟੀਐੱ--ਹੈ? ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਏਟ-ਐ-ਮ ਹ-? ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਏ-ੀ-ੱ- ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਏਟੀਐੱਮ ਹੈ? 0
K--ith----'- ---------h-i? Kī ithē kō'ī ēṭī'aima hai? K- i-h- k-'- ē-ī-a-m- h-i- -------------------------- Kī ithē kō'ī ēṭī'aima hai?
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? ਖ-ਤੇ----ਚੋਂ ਕ--ਨੇ-ਪ-ਸੇ----ੇ ਜ--ਸ-ਦ----? ਖ-ਤ- ਵ--ਚ-- ਕ--ਨ- ਪ-ਸ- ਕ-ਢ- ਜ- ਸਕਦ- ਹਨ? ਖ-ਤ- ਵ-ੱ-ੋ- ਕ-ੰ-ੇ ਪ-ਸ- ਕ-ਢ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? --------------------------------------- ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਪੈਸੇ ਕੱਢੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? 0
Khātē-v--ōṁ k-n- p--sē k-ḍhē j- sa-adē ----? Khātē vicōṁ kinē paisē kaḍhē jā sakadē hana? K-ā-ē v-c-ṁ k-n- p-i-ē k-ḍ-ē j- s-k-d- h-n-? -------------------------------------------- Khātē vicōṁ kinē paisē kaḍhē jā sakadē hana?
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? ਕ-----ਕ----ਿਟ-ਕ--- ਇਸਤੇਮਾਲ ਕ------ ਸਕਦੇ ਹਨ? ਕ-ਹੜ- ਕ-ਰ-ਡ-ਟ ਕ-ਰਡ ਇਸਤ-ਮ-ਲ ਕ-ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹਨ? ਕ-ਹ-ੇ ਕ-ਰ-ਡ-ਟ ਕ-ਰ- ਇ-ਤ-ਮ-ਲ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------------- ਕਿਹੜੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? 0
Kih--ē-k-----ṭa-kāraḍa is--ēmā-a kītē--ā-sak------n-? Kihaṛē kraiḍiṭa kāraḍa isatēmāla kītē jā sakadē hana? K-h-ṛ- k-a-ḍ-ṭ- k-r-ḍ- i-a-ē-ā-a k-t- j- s-k-d- h-n-? ----------------------------------------------------- Kihaṛē kraiḍiṭa kāraḍa isatēmāla kītē jā sakadē hana?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -