สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! |
ਨਮਸਕ--!
ਨਮਸਕ-ਰ!
ਨ-ਸ-ਾ-!
-------
ਨਮਸਕਾਰ!
0
namasak---!
namasakāra!
n-m-s-k-r-!
-----------
namasakāra!
|
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
ਨਮਸਕਾਰ!
namasakāra!
|
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! |
ਸ਼ੁ---ਿਨ!
ਸ਼-ਭ ਦ-ਨ!
ਸ਼-ਭ ਦ-ਨ-
--------
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ!
0
Ś-bh----na!
Śubha dina!
Ś-b-a d-n-!
-----------
Śubha dina!
|
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ!
Śubha dina!
|
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀? |
ਤੁਹ-ਡਾ-ਕੀ ----ਹ-?
ਤ-ਹ-ਡ- ਕ- ਹ-ਲ ਹ-?
ਤ-ਹ-ਡ- ਕ- ਹ-ਲ ਹ-?
-----------------
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
0
Tuh-ḍ- kī h--a h-i?
Tuhāḍā kī hāla hai?
T-h-ḍ- k- h-l- h-i-
-------------------
Tuhāḍā kī hāla hai?
|
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀?
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
Tuhāḍā kī hāla hai?
|
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
ਕੀ --ਸ-----ਰਪ ਤੋਂ--ਏ--ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਯ-ਰਪ ਤ-- ਆਏ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਯ-ਰ- ਤ-ਂ ਆ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
0
K--t-s-- y-rapa--ō- --ē -ō?
Kī tusīṁ yūrapa tōṁ ā'ē hō?
K- t-s-ṁ y-r-p- t-ṁ ā-ē h-?
---------------------------
Kī tusīṁ yūrapa tōṁ ā'ē hō?
|
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ yūrapa tōṁ ā'ē hō?
|
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
ਕੀ--ੁਸੀਂ ਅ---ਕ- --- -ਏ --?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਅਮਰ-ਕ- ਤ-- ਆਏ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਅ-ਰ-ਕ- ਤ-ਂ ਆ- ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
0
K- -usīṁ-a-arī-ā-t-- ā-- h-?
Kī tusīṁ amarīkā tōṁ ā'ē hō?
K- t-s-ṁ a-a-ī-ā t-ṁ ā-ē h-?
----------------------------
Kī tusīṁ amarīkā tōṁ ā'ē hō?
|
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ amarīkā tōṁ ā'ē hō?
|
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
ਕੀ---ਸੀ--ਏਸ਼ੀਆ-ਤ---ਆਏ--ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਏਸ਼-ਆ ਤ-- ਆਏ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਏ-ੀ- ਤ-ਂ ਆ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
0
K---usīṁ-----ā-tō---'--h-?
Kī tusīṁ ēśī'ā tōṁ ā'ē hō?
K- t-s-ṁ ē-ī-ā t-ṁ ā-ē h-?
--------------------------
Kī tusīṁ ēśī'ā tōṁ ā'ē hō?
|
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ ēśī'ā tōṁ ā'ē hō?
|
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀? |
ਤੁਸ---ਕਿ--ੇ ਹੋਟ- -----ਠ-ਿਰੇ--ੋ?
ਤ-ਸ-- ਕ-ਹੜ- ਹ-ਟਲ ਵ--ਚ ਠਹ-ਰ- ਹ-?
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਹ-ੇ ਹ-ਟ- ਵ-ੱ- ਠ-ਿ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
0
T--ī---iha-- h-ṭ--a vic- -h--i----ō?
Tusīṁ kihaṛē hōṭala vica ṭhahirē hō?
T-s-ṁ k-h-ṛ- h-ṭ-l- v-c- ṭ-a-i-ē h-?
------------------------------------
Tusīṁ kihaṛē hōṭala vica ṭhahirē hō?
|
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
Tusīṁ kihaṛē hōṭala vica ṭhahirē hō?
|
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀? |
ਤੁ-ਾ-ੂ---ੱ-ੇ--ਇ-- -ੂ- --ੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹ-ਇਆ -ੈ?
ਤ-ਹ-ਨ-- ਇ-ਥ- ਆਇਆ- ਨ-- ਕ--ਨ- ਸਮ-- ਹ-ਇਆ ਹ-?
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਥ- ਆ-ਆ- ਨ-ੰ ਕ-ੰ-ਾ ਸ-ਾ- ਹ-ਇ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
0
Tu------t-ē ā--'ā- n--ki-ā s-m-- -ō'i'- h--?
Tuhānū ithē ā'i'āṁ nū kinā samāṁ hō'i'ā hai?
T-h-n- i-h- ā-i-ā- n- k-n- s-m-ṁ h-'-'- h-i-
--------------------------------------------
Tuhānū ithē ā'i'āṁ nū kinā samāṁ hō'i'ā hai?
|
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
Tuhānū ithē ā'i'āṁ nū kinā samāṁ hō'i'ā hai?
|
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀? |
ਤ-ਸੀ---ੱਥੇ-ਕ-ੰ-- ਦਿਨ ਰਹ--- ?
ਤ-ਸ-- ਇ-ਥ- ਕ--ਨ- ਦ-ਨ ਰਹ-ਗ- ?
ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ੰ-ੇ ਦ-ਨ ਰ-ੋ-ੇ ?
----------------------------
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
0
Tu--ṁ ------i-ē -i---r--ō--?
Tusīṁ ithē kinē dina rahōgē?
T-s-ṁ i-h- k-n- d-n- r-h-g-?
----------------------------
Tusīṁ ithē kinē dina rahōgē?
|
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀?
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
Tusīṁ ithē kinē dina rahōgē?
|
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
ਕ--ਤੁ-ਾਨੂ- ---- ਰਿ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲੱਗਦ--ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-- ਇ-ਥ- ਰ-ਹਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਥ- ਰ-ਹ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
K--tuhā-- ---ē r-haṇā-cagā--a---- ---?
Kī tuhānū ithē rihaṇā cagā lagadā hai?
K- t-h-n- i-h- r-h-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
--------------------------------------
Kī tuhānū ithē rihaṇā cagā lagadā hai?
|
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū ithē rihaṇā cagā lagadā hai?
|
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
ਕੀ ਤੁਸ-- -ੱ-ੇ--ੁੱ-ੀ-- ਮ--ਉ--ਆ- --?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਇ-ਥ- ਛ--ਟ-ਆ- ਮਨ-ਉਣ ਆਏ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਛ-ੱ-ੀ-ਂ ਮ-ਾ-ਣ ਆ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
0
K--t---ṁ--------uṭī-ā---a-ā---- -'- hō?
Kī tusīṁ ithē chuṭī'āṁ manā'uṇa ā'ē hō?
K- t-s-ṁ i-h- c-u-ī-ā- m-n-'-ṇ- ā-ē h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ ithē chuṭī'āṁ manā'uṇa ā'ē hō?
|
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē chuṭī'āṁ manā'uṇa ā'ē hō?
|
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀! |
ਤੁਸ-- ਕ-- - -- ਮ-ਨੂ--ਮ-ਲ-।
ਤ-ਸ-- ਕਦ- ਆ ਕ- ਮ-ਨ-- ਮ-ਲ-।
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੇ ਆ ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਲ-।
--------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
0
T-sī---ad- ---ē m--n- -il-.
Tusīṁ kadē ā kē mainū milō.
T-s-ṁ k-d- ā k- m-i-ū m-l-.
---------------------------
Tusīṁ kadē ā kē mainū milō.
|
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀!
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
Tusīṁ kadē ā kē mainū milō.
|
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀ |
ਇ- ਮੇ-- -ਤਾ-ਹ-।
ਇਹ ਮ-ਰ- ਪਤ- ਹ-।
ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਾ ਹ-।
---------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
0
Ih------ p-----ai.
Iha mērā patā hai.
I-a m-r- p-t- h-i-
------------------
Iha mērā patā hai.
|
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
Iha mērā patā hai.
|
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀? |
ਕੀ ---ਂ-ਕੱਲ੍- ਮਿ---ਵ--- --ਮਿਲਣ-ਾ--ਆ- -ਾ-?
ਕ- ਅਸ-- ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਲਣ ਵ-ਲ- / ਮ-ਲਣਵ-ਲ-ਆ- ਹ--?
ਕ- ਅ-ੀ- ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਲ- ਵ-ਲ- / ਮ-ਲ-ਵ-ਲ-ਆ- ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
0
K-----ṁ -al--- -i--ṇa -ā--/ -------ā--'----āṁ?
Kī asīṁ kal'ha milaṇa vālē/ milaṇavālī'āṁ hāṁ?
K- a-ī- k-l-h- m-l-ṇ- v-l-/ m-l-ṇ-v-l-'-ṁ h-ṁ-
----------------------------------------------
Kī asīṁ kal'ha milaṇa vālē/ milaṇavālī'āṁ hāṁ?
|
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
Kī asīṁ kal'ha milaṇa vālē/ milaṇavālī'āṁ hāṁ?
|
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ |
ਮਾਫ-ਕ-ਨ-, --ਂ ਪ--ਲਾ- -ੀ-ਕੁਝ-ਪ---ਗਰ-----ਾ-ਆ--ੈ।
ਮ-ਫ ਕਰਨ-, ਮ-- ਪਹ-ਲ-- ਹ- ਕ-ਝ ਪ-ਰ-ਗਰ-ਮ ਬਣ-ਇਆ ਹ-।
ਮ-ਫ ਕ-ਨ-, ਮ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- ਕ-ਝ ਪ-ਰ-ਗ-ਾ- ਬ-ਾ-ਆ ਹ-।
----------------------------------------------
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
0
Māp-- k---n-,--a-ṁ pah---- hī-ku-ha-pr-ga-ā----a-ā-i'ā-hai.
Māpha karanā, maiṁ pahilāṁ hī kujha prōgarāma baṇā'i'ā hai.
M-p-a k-r-n-, m-i- p-h-l-ṁ h- k-j-a p-ō-a-ā-a b-ṇ-'-'- h-i-
-----------------------------------------------------------
Māpha karanā, maiṁ pahilāṁ hī kujha prōgarāma baṇā'i'ā hai.
|
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
Māpha karanā, maiṁ pahilāṁ hī kujha prōgarāma baṇā'i'ā hai.
|
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀! |
ਨਮ--ਾ-!
ਨਮਸਕ-ਰ!
ਨ-ਸ-ਾ-!
-------
ਨਮਸਕਾਰ!
0
Na-a-a-ā--!
Namasakāra!
N-m-s-k-r-!
-----------
Namasakāra!
|
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀!
ਨਮਸਕਾਰ!
Namasakāra!
|
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀! |
ਨਮ----!
ਨਮਸਕ-ਰ!
ਨ-ਸ-ਾ-!
-------
ਨਮਸਕਾਰ!
0
Namas--ā--!
Namasakāra!
N-m-s-k-r-!
-----------
Namasakāra!
|
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀!
ਨਮਸਕਾਰ!
Namasakāra!
|
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀! |
ਫਿ- ---ਾਂ--!
ਫ-ਰ ਮ-ਲ--ਗ-!
ਫ-ਰ ਮ-ਲ-ਂ-ੇ-
------------
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
0
Phi-a---l-ṅ--!
Phira milāṅgē!
P-i-a m-l-ṅ-ē-
--------------
Phira milāṅgē!
|
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀!
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
Phira milāṅgē!
|