คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   es En el banco

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

60 [sesenta]

En el banco

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สเปน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี Qu-rrí- a-rir-u-a cu----. Querría abrir una cuenta. Q-e-r-a a-r-r u-a c-e-t-. ------------------------- Querría abrir una cuenta.
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน Aq---ti-n--m- -asap---e. Aquí tiene mi pasaporte. A-u- t-e-e m- p-s-p-r-e- ------------------------ Aquí tiene mi pasaporte.
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน Y----a e- -- d-re----n. Y ésta es mi dirección. Y é-t- e- m- d-r-c-i-n- ----------------------- Y ésta es mi dirección.
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน Qu--rí----g-e--------r- ----i-c---t-. Querría ingresar dinero en mi cuenta. Q-e-r-a i-g-e-a- d-n-r- e- m- c-e-t-. ------------------------------------- Querría ingresar dinero en mi cuenta.
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน Que--í-----ar -inero-d- -- cuen-a. Querría sacar dinero de mi cuenta. Q-e-r-a s-c-r d-n-r- d- m- c-e-t-. ---------------------------------- Querría sacar dinero de mi cuenta.
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี Q-e-rí- un --t--ct---------ue-t-. Querría un extracto de mi cuenta. Q-e-r-a u- e-t-a-t- d- m- c-e-t-. --------------------------------- Querría un extracto de mi cuenta.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง Q-e-r-a--a--r ---ctiv---n-cheque--------e. Querría hacer efectivo un cheque de viaje. Q-e-r-a h-c-r e-e-t-v- u- c-e-u- d- v-a-e- ------------------------------------------ Querría hacer efectivo un cheque de viaje.
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? ¿D- c-á--o e--l- c--isió-? ¿De cuánto es la comisión? ¿-e c-á-t- e- l- c-m-s-ó-? -------------------------- ¿De cuánto es la comisión?
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? ¿D--de-t--go -ue--i---r? ¿Dónde tengo que firmar? ¿-ó-d- t-n-o q-e f-r-a-? ------------------------ ¿Dónde tengo que firmar?
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน E---y--sper-nd---n---r---fer--ci- p-oven-e--- -- Ale---i-. Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania. E-t-y e-p-r-n-o u-a t-a-s-e-e-c-a p-o-e-i-n-e d- A-e-a-i-. ---------------------------------------------------------- Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน É-----s--i-nú---- ----u---a. Éste es mi número de cuenta. É-t- e- m- n-m-r- d- c-e-t-. ---------------------------- Éste es mi número de cuenta.
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? ¿H-----gad- -- dine--? ¿Ha llegado el dinero? ¿-a l-e-a-o e- d-n-r-? ---------------------- ¿Ha llegado el dinero?
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน Qui--e-a---m--ar ---- -in-r-. Quisiera cambiar este dinero. Q-i-i-r- c-m-i-r e-t- d-n-r-. ----------------------------- Quisiera cambiar este dinero.
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ Nec-sit- d-lares. Necesito dólares. N-c-s-t- d-l-r-s- ----------------- Necesito dólares.
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ Déme -il-ete---equ--os- -o--fav-r. Déme billetes pequeños, por favor. D-m- b-l-e-e- p-q-e-o-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Déme billetes pequeños, por favor.
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? ¿H-y-a-g-- cajer---ut-mát-co-p-r --u-? ¿Hay algún cajero automático por aquí? ¿-a- a-g-n c-j-r- a-t-m-t-c- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay algún cajero automático por aquí?
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? ¿-uánto----er- se p-ede s--a-? ¿Cuánto dinero se puede sacar? ¿-u-n-o d-n-r- s- p-e-e s-c-r- ------------------------------ ¿Cuánto dinero se puede sacar?
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? ¿-ué-ta-je-a- -e c-é--to-s- -ue--n--ti-izar? ¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar? ¿-u- t-r-e-a- d- c-é-i-o s- p-e-e- u-i-i-a-? -------------------------------------------- ¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -