คู่มือสนทนา

th ชอบ / อยาก   »   mk нешто сака

70 [เจ็ดสิบ]

ชอบ / อยาก

ชอบ / อยาก

70 [седумдесет]

70 [syedoomdyesyet]

нешто сака

[nyeshto saka]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม? С--ате-ли -а п--ит-? Сакате ли да пушите? С-к-т- л- д- п-ш-т-? -------------------- Сакате ли да пушите? 0
Sakat---l---- --oshitye? Sakatye li da pooshitye? S-k-t-e l- d- p-o-h-t-e- ------------------------ Sakatye li da pooshitye?
คุณอยากเต้นรำไหม? С-ка-е--и--а---н------? Сакате ли да танцувате? С-к-т- л- д- т-н-у-а-е- ----------------------- Сакате ли да танцувате? 0
S------ li ---ta---o-v--ye? Sakatye li da tantzoovatye? S-k-t-e l- d- t-n-z-o-a-y-? --------------------------- Sakatye li da tantzoovatye?
คุณอยากไปเดินเล่นไหม? С-к-т--л- д-------о-ет---? Сакате ли да се прошетате? С-к-т- л- д- с- п-о-е-а-е- -------------------------- Сакате ли да се прошетате? 0
S-kat-e----da-s-e-p-o----tat--? Sakatye li da sye proshyetatye? S-k-t-e l- d- s-e p-o-h-e-a-y-? ------------------------------- Sakatye li da sye proshyetatye?
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่ Јас------ ---п-шам. Јас сакам да пушам. Ј-с с-к-м д- п-ш-м- ------------------- Јас сакам да пушам. 0
Јa--sa-am -a -o--h--. Јas sakam da poosham. Ј-s s-k-m d- p-o-h-m- --------------------- Јas sakam da poosham.
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม? Сак---ли-е--а-----р-? Сакаш ли една цигара? С-к-ш л- е-н- ц-г-р-? --------------------- Сакаш ли една цигара? 0
S-kash -i--e-na-t-iguar-? Sakash li yedna tziguara? S-k-s- l- y-d-a t-i-u-r-? ------------------------- Sakash li yedna tziguara?
เขาอยากได้ไฟแช็ก Т-ј сак- --палка. Тој сака запалка. Т-ј с-к- з-п-л-а- ----------------- Тој сака запалка. 0
To- -a-a--apa-k-. Toј saka zapalka. T-ј s-k- z-p-l-a- ----------------- Toј saka zapalka.
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย С-ка- д--се -а-и--м-н---о. Сакам да се напијам нешто. С-к-м д- с- н-п-ј-м н-ш-о- -------------------------- Сакам да се напијам нешто. 0
Sakam -----e n-pi-am--ye--t-. Sakam da sye napiјam nyeshto. S-k-m d- s-e n-p-ј-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da sye napiјam nyeshto.
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย С--а--да -ада- нешт-. Сакам да јадам нешто. С-к-м д- ј-д-м н-ш-о- --------------------- Сакам да јадам нешто. 0
S-----d---ada---------. Sakam da јadam nyeshto. S-k-m d- ј-d-m n-e-h-o- ----------------------- Sakam da јadam nyeshto.
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย Са--м-малку-д- с--о-морам. Сакам малку да се одморам. С-к-м м-л-у д- с- о-м-р-м- -------------------------- Сакам малку да се одморам. 0
Sa--m-m----o-d------o-m-r--. Sakam malkoo da sye odmoram. S-k-m m-l-o- d- s-e o-m-r-m- ---------------------------- Sakam malkoo da sye odmoram.
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย Сак-м-д- В- п-аш-м-н--то. Сакам да Ве прашам нешто. С-к-м д- В- п-а-а- н-ш-о- ------------------------- Сакам да Ве прашам нешто. 0
Saka--da-V-- -ras-am nyes-t-. Sakam da Vye prasham nyeshto. S-k-m d- V-e p-a-h-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da Vye prasham nyeshto.
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย Са-а- -а-----а--лам--- --ш-о. Сакам да Ве замолам за нешто. С-к-м д- В- з-м-л-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве замолам за нешто. 0
Sa--- ---------m-la- za ---s---. Sakam da Vye zamolam za nyeshto. S-k-m d- V-e z-m-l-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye zamolam za nyeshto.
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ С-к-м-д- -е -о-ан----а н-што. Сакам да Ве поканам за нешто. С-к-м д- В- п-к-н-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве поканам за нешто. 0
Sa--m d--Vy--p--an-- -a ny-s-t-. Sakam da Vye pokanam za nyeshto. S-k-m d- V-e p-k-n-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye pokanam za nyeshto.
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ? Шт--с-к-те- --л--? Што сакате, молам? Ш-о с-к-т-, м-л-м- ------------------ Што сакате, молам? 0
Sh-- -a----e, --lam? Shto sakatye, molam? S-t- s-k-t-e- m-l-m- -------------------- Shto sakatye, molam?
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ? Сак-т- ли-кафе? Сакате ли кафе? С-к-т- л- к-ф-? --------------- Сакате ли кафе? 0
Sa--ty- l- ----e? Sakatye li kafye? S-k-t-e l- k-f-e- ----------------- Sakatye li kafye?
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ? И----------с-к-те-ч--? Или повеќе сакате чај? И-и п-в-ќ- с-к-т- ч-ј- ---------------------- Или повеќе сакате чај? 0
I---pov-e-jy---a-at-e ----? Ili povyekjye sakatye chaј? I-i p-v-e-j-e s-k-t-e c-a-? --------------------------- Ili povyekjye sakatye chaј?
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน С-кам--да-пат-ваме--а--ј----а. Сакаме да патуваме накај дома. С-к-м- д- п-т-в-м- н-к-ј д-м-. ------------------------------ Сакаме да патуваме накај дома. 0
S-kamy- da -atoovamy--nak---do-a. Sakamye da patoovamye nakaј doma. S-k-m-e d- p-t-o-a-y- n-k-ј d-m-. --------------------------------- Sakamye da patoovamye nakaј doma.
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม? С-ка----и так-и? Сакате ли такси? С-к-т- л- т-к-и- ---------------- Сакате ли такси? 0
Saka----l--ta-s-? Sakatye li taksi? S-k-t-e l- t-k-i- ----------------- Sakatye li taksi?
พวกเขาอยากโทรศัพท์ Вие-с-ка-е -- тел-фо------. Вие сакате да телефонирате. В-е с-к-т- д- т-л-ф-н-р-т-. --------------------------- Вие сакате да телефонирате. 0
V--- s-k--ye -a-t--ly--on--a-ye. Viye sakatye da tyelyefoniratye. V-y- s-k-t-e d- t-e-y-f-n-r-t-e- -------------------------------- Viye sakatye da tyelyefoniratye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -