መዝገበ ቃላት

ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ፊኒሽኛ

cms/adverbs-webp/23708234.webp
oikein
Sanaa ei ole kirjoitettu oikein.
tikikili
k’alatu tikikili āyit͟s’afimi.
cms/adverbs-webp/162590515.webp
tarpeeksi
Hän haluaa nukkua ja on saanut tarpeeksi melusta.
bek’ī
iriswa metenyati yifeligalechina wit’ētuni bek’ī ādirigwali.
cms/adverbs-webp/133226973.webp
juuri
Hän heräsi juuri.
betolo
betolo tenesachi.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
myös
Hänen tyttöystävänsä on myös humalassa.
minimi
yebalidegumewi sētwa minimi yisakalachi.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
kaikkialla
Muovia on kaikkialla.
behulumi sifira
nech’i behulumi sifira newi.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
myös
Koira saa myös istua pöydässä.
degimo
wishawi degimo besefara layi mek’emet’i yichilali.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
alas
Hän putoaa alas ylhäältä.
tachi
kelayi tachi yiwedik’ali.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
uudelleen
He tapasivat toisensa uudelleen.
besiratu
besiratu gena tegenanyu.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
sisään
Meneekö hän sisään vai ulos?
wisit’i
irisu wisit’i weyimi wich’i newi:-
cms/adverbs-webp/38720387.webp
alas
Hän hyppää alas veteen.
wede tachi
wede wihawi wisit’i yiweridali.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
yöllä
Kuu paistaa yöllä.
belēlīti
belēlīti ch’erek’a yiberali.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
miksi
Lapset haluavat tietää, miksi kaikki on niin kuin on.
lemini
lijochi huluni lemini inidīhi newi inidehone lemawek’i yifeligalu.