መዝገበ ቃላት

ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ቻይንኛ (ቀላሉ)

这房子小,但很浪漫。
Dàn
zhè fángzi xiǎo, dàn hěn làngmàn.
ነገር ግን
የቤቱ መጠን ትንሽ ነው ነገር ግን ሮማንቲክ ነው።
现在
现在我们可以开始了。
Xiànzài
xiànzài wǒmen kěyǐ kāishǐle.
አሁን
አሁን መጀመሪያውን ልናርፍ።
只有
只有一个男人坐在长凳上。
Zhǐyǒu
zhǐyǒu yīgè nánrén zuò zài cháng dèng shàng.
ብቻ
በስብስባው ላይ ሰው ብቻ አለ።
出去
他想从监狱里出去。
Chūqù
tā xiǎng cóng jiānyù lǐ chūqù.
ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
整天
母亲必须整天工作。
Zhěng tiān
mǔqīn bìxū zhěng tiān gōngzuò.
በመቶውን ቀን
እናቱን በመቶውን ቀን ማስራት ይገባታል።
他飞下到山谷。
Xià
tā fēi xià dào shāngǔ.
ወደታች
ወደታች ወደ ሸለቆው ይበር፣
曾经
曾经有人住在那个洞里。
Céngjīng
céngjīng yǒu rén zhù zài nàgè dòng lǐ.
አንድ ጊዜ
አንድ ጊዜ ሰው በጎፍናው ውስጥ ነበር።
免费
太阳能是免费的。
Miǎnfèi
tàiyángnéng shì miǎnfèi de.
በነጻ
ፀጉር ብርሃን በነጻ ነው።
她从水里出来。
Chū
tā cóng shuǐ lǐ chūlái.
ውጭ
እርሷ ከውሃው ውጭ ነው።
总是
这里总是有一个湖。
Zǒng shì
zhèlǐ zǒng shì yǒu yīgè hú.
ሁሌ
እዚህ ሁሌ ሐይቅ ነበር።
正确地
这个词没有拼写正确。
Zhèngquè de
zhège cí méiyǒu pīnxiě zhèngquè.
ትክክል
ቃላቱ ትክክል አይፃፍም።
那里
去那里,然后再问一次。
Nàlǐ
qù nàlǐ, ránhòu zài wèn yīcì.
በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።