لغت

آموزش قیدها – قزاقی

шығу
Ол судан шығады.
şığw
Ol swdan şığadı.
بیرون
او از آب بیرون می‌آید.
қазір
Мен оған қазір қоңырау шалуым келеді ме?
qazir
Men oğan qazir qoñıraw şalwım keledi me?
حالا
آیا حالا باید به او زنگ بزنم؟
ішіне
Ол ішіне кіреді немесе шығады ма?
işine
Ol işine kiredi nemese şığadı ma?
در
آیا او می‌خواهد وارد شود یا خارج شود؟
жақында
Ол жақында үйге бара алады.
jaqında
Ol jaqında üyge bara aladı.
به زودی
او می‌تواند به زودی به خانه برگردد.
әлдеқашан
Ол әлдеқашан ұйықты.
äldeqaşan
Ol äldeqaşan uyıqtı.
پیش از این
او پیش از این خوابیده است.
ішіне
Олар суды ішіне секіреді.
işine
Olar swdı işine sekiredi.
به
آن‌ها به آب پریدند.
төменге
Ол суды төменге секіреді.
tömenge
Ol swdı tömenge sekiredi.
پایین
او به آب می‌پرد.
тек
Орташада тек бір ер адам отыр.
tek
Ortaşada tek bir er adam otır.
فقط
فقط یک مرد روی نیمکت نشسته است.
төменге
Олар маған төменге қарайды.
tömenge
Olar mağan tömenge qaraydı.
پایین
آن‌ها به من پایین نگاه می‌کنند.
тым
Ол әрдайым тым көп жұмыс істеді.
tım
Ol ärdayım tım köp jumıs istedi.
خیلی زیاد
او همیشه خیلی زیاد کار کرده است.
ішіне
Екеуі ішіне келеді.
işine
Ekewi işine keledi.
داخل
دو نفر داخل می‌آیند.
көбірек
Үлкен балалар көбірек айыпты ақша алады.
köbirek
Ülken balalar köbirek ayıptı aqşa aladı.
بیشتر
کودکان بزرگتر پول جیب بیشتری دریافت می‌کنند.