| An ba ku izinin tuƙi? |
כב---ו-ר לך ל---- במכונ--?
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kv-r------ -ekh--la-h-l--ho------k-----?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
An ba ku izinin tuƙi?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
| An ba ku izinin shan barasa tukuna? |
כ-ר-מות---ך לשת-- ---וה---
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
k--r ---a- -ek-a/l-k---is-t----lk-hol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
An ba ku izinin shan barasa tukuna?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
| Za ku iya fita waje kai kaɗai? |
-בר --ת- לך לנ-וע -ב---חול-
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k-a- -ut-r le---/-a-h -inso-a -ev-d -e--l?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Za ku iya fita waje kai kaɗai?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
| halatta ga |
----
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
m-tar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
|
| An bar mu mu sha taba a nan? |
---ר --ו ל-------?
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
mutar -a-u-l-'-sh-n-k-'n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
An bar mu mu sha taba a nan?
מותר לנו לעשן כאן?
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
| Ana halatta shan taba a nan? |
---- לעשן כאן?
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
m-tar-l--a-h-n ka--?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
|
Ana halatta shan taba a nan?
מותר לעשן כאן?
mutar le'ashen ka'n?
|
| Za ku iya biya da katin kiredit? |
אפ-ר לשלם--כר--ס--ש-אי-
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
e-s-a--les-a-e---e-a--is as--a'-?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
Za ku iya biya da katin kiredit?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
| Za ku iya biya ta cak? |
-פש---של----’ק?
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
e--h-- ---ha--m -'-heq?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
|
Za ku iya biya ta cak?
אפשר לשלם בצ’ק?
efshar leshalem b'cheq?
|
| Za ku iya biyan kuɗi kawai? |
מ----ל--- -מז--ן ב-בד?
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
mu--r l-s------bi-zuma- --lvad?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Za ku iya biyan kuɗi kawai?
מותר לשלם במזומן בלבד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
| Zan iya yin kiran waya kawai? |
מ-ת- -- ל-----
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m-t-r ----et-lpen?
m____ l_ l________
m-t-r l- l-t-l-e-?
------------------
mutar li letalpen?
|
Zan iya yin kiran waya kawai?
מותר לי לטלפן?
mutar li letalpen?
|
| Zan iya tambayar ku wani abu? |
אפ-- ל--ו- משהו-
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
efs----li----l -a-he-u?
e_____ l______ m_______
e-s-a- l-s-'-l m-s-e-u-
-----------------------
efshar lish'ol mashehu?
|
Zan iya tambayar ku wani abu?
אפשר לשאול משהו?
efshar lish'ol mashehu?
|
| Zan iya cewa wani abu kawai? |
--ש---ו-ר -שהו-
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
ef-h-----m-- ---he-u?
e_____ l____ m_______
e-s-a- l-m-r m-s-e-u-
---------------------
efshar lomar mashehu?
|
Zan iya cewa wani abu kawai?
אפשר לומר משהו?
efshar lomar mashehu?
|
| An hana shi barci a wurin shakatawa. |
א--ר -ו-----ן --א---
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
as-r lo---s-on--ap--rq.
a___ l_ l_____ b_______
a-u- l- l-s-o- b-p-'-q-
-----------------------
asur lo lishon bapa'rq.
|
An hana shi barci a wurin shakatawa.
אסור לו לישון בפארק.
asur lo lishon bapa'rq.
|
| Ba zai iya kwana a mota ba. |
א--ר-----י-ון ב-כוני-.
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
a-----o-lis-o- ba--k-o--t.
a___ l_ l_____ b__________
a-u- l- l-s-o- b-m-k-o-i-.
--------------------------
asur lo lishon bamekhonit.
|
Ba zai iya kwana a mota ba.
אסור לו לישון במכונית.
asur lo lishon bamekhonit.
|
| An hana shi barci a tashar jirgin kasa. |
-סור -- --ש-ן --חנ- הרכ-ת-
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
as-r---------- b-tax---- ---ake---.
a___ l_ l_____ b________ h_________
a-u- l- l-s-o- b-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------
asur lo lishon betaxanat harakevet.
|
An hana shi barci a tashar jirgin kasa.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
asur lo lishon betaxanat harakevet.
|
| Za mu iya samun wurin zama? |
א-ח-ו-----ים-ל-ב--
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
a--x-u y'kh---- -a-h-vet?
a_____ y_______ l________
a-a-n- y-k-o-i- l-s-e-e-?
-------------------------
anaxnu y'kholim lashevet?
|
Za mu iya samun wurin zama?
אנחנו יכולים לשבת?
anaxnu y'kholim lashevet?
|
| Za mu iya samun menu? |
---- --ב- את -ת--י--
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
e-sha--leq-b-- -- ha-af-i-?
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-?
---------------------------
efshar leqabel et hatafrit?
|
Za mu iya samun menu?
אפשר לקבל את התפריט?
efshar leqabel et hatafrit?
|
| Za mu iya biya daban? |
אפש--לש-- ב-פ--?
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
ef---- l-s--------ni----?
e_____ l_______ b________
e-s-a- l-s-a-e- b-n-f-a-?
-------------------------
efshar leshalem benifrad?
|
Za mu iya biya daban?
אפשר לשלם בנפרד?
efshar leshalem benifrad?
|