| Тыдэ укъикIырэ? |
آ--ک--ں کے -----و-ل---ی-؟
__ ک___ ک_ ر___ و___ ہ____
-پ ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-
---------------------------
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
0
aap --han ---rehn- --la- -ain?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
|
Тыдэ укъикIырэ?
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
aap kahan ke rehne walay hain?
|
| Базель сыкъекIы. |
ب--- ک-
____ ک__
-ا-ل ک-
---------
بازل کا
0
b-ze--ka
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
|
Базель сыкъекIы.
بازل کا
bazel ka
|
| Базель Швейцарием ит. |
ب--- ------لینڈ --ں --
____ س_________ م__ ہ__
-ا-ل س-ی-ز-ل-ن- م-ں ہ-
------------------------
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
0
b--el Sw---e---nd ------ai
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
|
Базель Швейцарием ит.
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
bazel Switzerland mein hai
|
| Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI. |
م---آپ -ا-----ف------مولر----ک-وا-سکت- ہوں-ک-ا
___ آ_ ک_ ت____ م___ م___ س_ ک___ س___ ہ_______
-ی- آ- ک- ت-ا-ف م-ٹ- م-ل- س- ک-و- س-ت- ہ-ں-ک-ا-
------------------------------------------------
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
0
m-i- aap ---t---u--m-st-r--ul-e-se-ka--ta---n?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
| Ар IэкIыбым къикIыгъ. |
وہ---ر م--- -ے
__ غ__ م___ ہ__
-ہ غ-ر م-ک- ہ-
----------------
وہ غیر ملکی ہے
0
hi ----- m--k- --in
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
|
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
وہ غیر ملکی ہے
hi ghair mulki hain
|
| Ащ бзэ заулэ Iулъ. |
ی- ب-- --ری-زبانی- -ولت- -ے
__ ب__ س___ ز_____ ب____ ہ__
-ہ ب-ت س-ر- ز-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
-----------------------------
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
0
y-- b-ha- sa----z--an-i-----ta- -ain
y__ b____ s____ z_______ b_____ h___
y-h b-h-t s-a-i z-b-n-i- b-l-a- h-i-
------------------------------------
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|
| Мыщ апэра укъызэрэкIорэр? |
ک-ا--- پ--ی دف-- یہا--آ-- ہیں؟
___ آ_ پ___ د___ ی___ آ__ ہ____
-ی- آ- پ-ل- د-ع- ی-ا- آ-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
0
k---a---pe--i da--a-yahan --- ----?
k__ a__ p____ d____ y____ a__ h____
k-a a-p p-h-i d-f-a y-h-n a-e h-i-?
-----------------------------------
kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
|
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
|
| Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ. |
------میں پچھ-ے -ا---ھی--ہ-ں-آ-ا -ھ-
_____ م__ پ____ س__ ب__ ی___ آ__ ت___
-ہ-ں- م-ں پ-ھ-ے س-ل ب-ی ی-ا- آ-ا ت-ا-
--------------------------------------
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
0
n---- -e-- -i--al---aa- b-- -ahan---ya tha
n____ m___ p______ s___ b__ y____ a___ t__
n-h-, m-i- p-c-a-y s-a- b-i y-h-n a-y- t-a
------------------------------------------
nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
|
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
|
| Ау тхьамэфэриз ныIэп. |
-یکن-صرف ای---فت- کے-ل-ے
____ ص__ ا__ ہ___ ک_ ل___
-ی-ن ص-ف ا-ک ہ-ت- ک- ل-ے-
--------------------------
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
0
l-kin-s-r- aik h---ay -----ye
l____ s___ a__ h_____ k_ l___
l-k-n s-r- a-k h-f-a- k- l-y-
-----------------------------
lekin sirf aik haftay ke liye
|
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
lekin sirf aik haftay ke liye
|
| Тадэжь шъугу рехьа? |
-- -و یہ-ں ---- ----ہ--ہ--
__ ک_ ی___ ک___ ل_ ر__ ہ___
-پ ک- ی-ا- ک-س- ل- ر-ا ہ-؟-
----------------------------
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
0
a-p -- y---n k-------g--aha--ai?
a__ k_ y____ k____ l__ r___ h___
a-p k- y-h-n k-i-a l-g r-h- h-i-
--------------------------------
aap ko yahan kaisa lag raha hai?
|
Тадэжь шъугу рехьа?
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
aap ko yahan kaisa lag raha hai?
|
| Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох. |
----ا-ھا- -و- --- -چھے---ں
___ ا____ ل__ ب__ ا___ ہ___
-ہ- ا-ھ-۔ ل-گ ب-ت ا-ھ- ہ-ں-
----------------------------
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
0
b-h-t--cha- -------a- a-h---h--n
b____ a____ l__ b____ a____ h___
b-h-t a-h-. l-g b-h-t a-h-y h-i-
--------------------------------
bohat acha. log bohat achay hain
|
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
bohat acha. log bohat achay hain
|
| ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы. |
-ہاں ک----اقے-مجھ--پ-ن- ہ-ں
____ ک_ ع____ م___ پ___ ہ___
-ہ-ں ک- ع-ا-ے م-ھ- پ-ن- ہ-ں-
-----------------------------
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
0
y--a--k--i---a- m-jhe p-s-nd-h-in
y____ k_ i_____ m____ p_____ h___
y-h-n k- i-a-a- m-j-e p-s-n- h-i-
---------------------------------
yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
|
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
|
| Сыд сэнэхьата уиIэр? |
---کیا-کا---رتے --ں-
__ ک__ ک__ ک___ ہ____
-پ ک-ا ک-م ک-ت- ہ-ں-
----------------------
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
0
a-p k-a-k--m--a-t- --in?
a__ k__ k___ k____ h____
a-p k-a k-a- k-r-e h-i-?
------------------------
aap kya kaam karte hain?
|
Сыд сэнэхьата уиIэр?
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
aap kya kaam karte hain?
|
| Сэ сызэдзэкIакIу. |
-----ترجم-ہ--
___ م____ ہ___
-ی- م-ر-م ہ-ں-
---------------
میں مترجم ہوں
0
mein ----aji--hon
m___ m_______ h__
m-i- m-t-a-i- h-n
-----------------
mein mutrajim hon
|
Сэ сызэдзэкIакIу.
میں مترجم ہوں
mein mutrajim hon
|
| Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых. |
م------ب-ں کے-تر----کر-- ہوں
___ ک_____ ک_ ت____ ک___ ہ___
-ی- ک-ا-و- ک- ت-ج-ے ک-ت- ہ-ں-
------------------------------
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
0
me-n--itabo- ------m--kart--h-n
m___ k______ k_ t____ k____ h__
m-i- k-t-b-n k- t-j-e k-r-a h-n
-------------------------------
mein kitabon ke trjme karta hon
|
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
mein kitabon ke trjme karta hon
|
| Уизакъоу мыщ ущыIа? |
ک-ا--پ ی--------- -ی--
___ آ_ ی___ ا____ ہ____
-ی- آ- ی-ا- ا-ی-ے ہ-ں-
------------------------
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
0
k-a-aap y---n -k-il-- --i-?
k__ a__ y____ a______ h____
k-a a-p y-h-n a-a-l-y h-i-?
---------------------------
kya aap yahan akailey hain?
|
Уизакъоу мыщ ущыIа?
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
kya aap yahan akailey hain?
|
| Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI. |
نہیں- -یر--ب-وی-میرا-ش-ہر-بھی----ں--ے
_____ م___ ب________ ش___ ب__ ی___ ہ__
-ہ-ں- م-ر- ب-و-/-ی-ا ش-ہ- ب-ی ی-ا- ہ-
---------------------------------------
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
0
n--i---eri-b-wi ---e---s---a- -hi y-h---h-i
n____ m___ b___ / m___ s_____ b__ y____ h__
n-h-, m-r- b-w- / m-r- s-o-a- b-i y-h-n h-i
-------------------------------------------
nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
|
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
|
| СисабыитIуи модэ мары щыIэх. |
ا---وہاں--یرے --ن-- بچے ---
___ و___ م___ د____ ب__ ہ___
-و- و-ا- م-ر- د-ن-ں ب-ے ہ-ں-
-----------------------------
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
0
au--wa-an -ere don--b---ay-h-in
a__ w____ m___ d___ b_____ h___
a-r w-h-n m-r- d-n- b-c-a- h-i-
-------------------------------
aur wahan mere dono bachay hain
|
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
aur wahan mere dono bachay hain
|