Тыдэ укъикIырэ?
আপ-ি----া-থে----স----?
আ__ কো_ থে_ এ____
আ-ন- ক-থ- থ-ক- এ-ে-ে-?
----------------------
আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
0
ā-ani k---ā -hē-- ē---hē--?
ā____ k____ t____ ē________
ā-a-i k-t-ā t-ē-ē ē-ē-h-n-?
---------------------------
āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
Тыдэ укъикIырэ?
আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
Базель сыкъекIы.
ব্----- থ--ে
ব্___ থে_
ব-য-স-ল থ-ক-
------------
ব্যাসিল থেকে
0
Byāsi-a t---ē
B______ t____
B-ā-i-a t-ē-ē
-------------
Byāsila thēkē
Базель сыкъекIы.
ব্যাসিল থেকে
Byāsila thēkē
Базель Швейцарием ит.
ব্---িল-স----রল--ান--ে --স--ি- ৷
ব্___ সু_______ অ____ ৷
ব-য-স-ল স-ই-া-ল-য-ন-ড- অ-স-থ-ত ৷
--------------------------------
ব্যাসিল সুইজারল্যান্ডে অবস্থিত ৷
0
b-āsila su'--āralyā----ab----i-a
b______ s_____________ a________
b-ā-i-a s-'-j-r-l-ā-ḍ- a-a-t-i-a
--------------------------------
byāsila su'ijāralyānḍē abasthita
Базель Швейцарием ит.
ব্যাসিল সুইজারল্যান্ডে অবস্থিত ৷
byāsila su'ijāralyānḍē abasthita
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
আ-- ম-.--ি----ে --িচয়-ক--য়ে-দ----প-র-?
আ_ মি_ মি___ প___ ক__ দি_ পা__
আ-ি ম-. ম-ল-র-ে প-ি-য় ক-ি-ে দ-ত- প-র-?
--------------------------------------
আমি মি. মিলারকে পরিচয় করিয়ে দিতে পারি?
0
ā-i -i. -ilā---- -ari--ẏ- kariẏē-d--ē --r-?
ā__ m__ M_______ p_______ k_____ d___ p____
ā-i m-. M-l-r-k- p-r-c-ẏ- k-r-ẏ- d-t- p-r-?
-------------------------------------------
āmi mi. Milārakē paricaẏa kariẏē ditē pāri?
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
আমি মি. মিলারকে পরিচয় করিয়ে দিতে পারি?
āmi mi. Milārakē paricaẏa kariẏē ditē pāri?
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
সে এ-জ- বিদে-ী
সে এ___ বি___
স- এ-জ- ব-দ-শ-
---------------
সে একজন বিদেশী
0
Sē -k---n--bidē-ī
S_ ē______ b______
S- ē-a-a-a b-d-ś-
------------------
Sē ēkajana bidēśī
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
সে একজন বিদেশী
Sē ēkajana bidēśī
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
স- ব-ভিন্ন---ষা--ক-া ---
সে বি___ ভা__ ক_ ব__
স- ব-ভ-ন-ন ভ-ষ-য় ক-া ব-ে-
-------------------------
সে বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে
0
sē b--hi-na -h---ẏa-k-thā-ba--
s_ b_______ b______ k____ b____
s- b-b-i-n- b-ā-ā-a k-t-ā b-l-
-------------------------------
sē bibhinna bhāṣāẏa kathā balē
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
সে বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে
sē bibhinna bhāṣāẏa kathā balē
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
আপ-ি কি-এখান-----থম-ার-এ-ে-েন?
আ__ কি এ__ প্_____ এ____
আ-ন- ক- এ-া-ে প-র-ম-া- এ-ে-ে-?
------------------------------
আপনি কি এখানে প্রথমবার এসেছেন?
0
ā-an---i-ē--ānē p-----m-b--a--s--hēn-?
ā____ k_ ē_____ p___________ ē________
ā-a-i k- ē-h-n- p-a-h-m-b-r- ē-ē-h-n-?
--------------------------------------
āpani ki ēkhānē prathamabāra ēsēchēna?
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
আপনি কি এখানে প্রথমবার এসেছেন?
āpani ki ēkhānē prathamabāra ēsēchēna?
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
না--আ-----ব-র---কবার এ-ান--এ----ল-- ৷
না_ আ_ গ____ এ___ এ__ এ____ ৷
ন-, আ-ি গ-ব-র- এ-ব-র এ-া-ে এ-ে-ি-া- ৷
-------------------------------------
না, আমি গতবছরে একবার এখানে এসেছিলাম ৷
0
Nā--ā-i --taba-h-rē---abāra ē-h-n- ---c----ma
N__ ā__ g__________ ē______ ē_____ ē_________
N-, ā-i g-t-b-c-a-ē ē-a-ā-a ē-h-n- ē-ē-h-l-m-
---------------------------------------------
Nā, āmi gatabacharē ēkabāra ēkhānē ēsēchilāma
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
না, আমি গতবছরে একবার এখানে এসেছিলাম ৷
Nā, āmi gatabacharē ēkabāra ēkhānē ēsēchilāma
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
ক-ন--ু--ু---া-্- এক-সপ্ত--ে- জ-্য-৷
কি__ শু____ এ_ স____ জ__ ৷
ক-ন-ত- শ-ধ-ম-ত-র এ- স-্-া-ে- জ-্- ৷
-----------------------------------
কিন্তু শুধুমাত্র এক সপ্তাহের জন্য ৷
0
k-ntu--u-------a-ē-a sap---ē---ja--ya
k____ ś_________ ē__ s________ j_____
k-n-u ś-d-u-ā-r- ē-a s-p-ā-ē-a j-n-y-
-------------------------------------
kintu śudhumātra ēka saptāhēra jan'ya
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
কিন্তু শুধুমাত্র এক সপ্তাহের জন্য ৷
kintu śudhumātra ēka saptāhēra jan'ya
Тадэжь шъугу рехьа?
আ---র আমা--র এ-ান- -----লাগে?
আ___ আ___ এ__ কে__ লা__
আ-ন-র আ-া-ে- এ-া-ে ক-ম- ল-গ-?
-----------------------------
আপনার আমাদের এখানে কেমন লাগে?
0
āp-nā-- ā-ādē-- ēk--n--k-m-na --g-?
ā______ ā______ ē_____ k_____ l____
ā-a-ā-a ā-ā-ē-a ē-h-n- k-m-n- l-g-?
-----------------------------------
āpanāra āmādēra ēkhānē kēmana lāgē?
Тадэжь шъугу рехьа?
আপনার আমাদের এখানে কেমন লাগে?
āpanāra āmādēra ēkhānē kēmana lāgē?
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
খ-ব --ল,--খা--া- -ো-জন------া- ৷
খু_ ভা__ এ____ লো___ খু_ ভা_ ৷
খ-ব ভ-ল- এ-া-ক-র ল-ক-ন খ-ব ভ-ল ৷
--------------------------------
খুব ভাল, এখানকার লোকজন খুব ভাল ৷
0
K--b--b-āla,-ē-h--a-ā-a l---ja-a---u-- -h-la
K____ b_____ ē_________ l_______ k____ b____
K-u-a b-ā-a- ē-h-n-k-r- l-k-j-n- k-u-a b-ā-a
--------------------------------------------
Khuba bhāla, ēkhānakāra lōkajana khuba bhāla
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
খুব ভাল, এখানকার লোকজন খুব ভাল ৷
Khuba bhāla, ēkhānakāra lōkajana khuba bhāla
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
এ-ং -মার -খা--ার-দৃ-্যও--ুব -া- -া-ছ--৷
এ_ আ__ এ____ দৃ___ খু_ ভা_ লা__ ৷
এ-ং আ-া- এ-া-ক-র দ-শ-য- খ-ব ভ-ল ল-গ-ে ৷
---------------------------------------
এবং আমার এখানকার দৃশ্যও খুব ভাল লাগছে ৷
0
ē--ṁ----ra--k-ān-k-ra ---ś-a-- k--ba-b-ā----ā----ē
ē___ ā____ ē_________ d______ k____ b____ l______
ē-a- ā-ā-a ē-h-n-k-r- d-̥-y-'- k-u-a b-ā-a l-g-c-ē
--------------------------------------------------
ēbaṁ āmāra ēkhānakāra dr̥śya'ō khuba bhāla lāgachē
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
এবং আমার এখানকার দৃশ্যও খুব ভাল লাগছে ৷
ēbaṁ āmāra ēkhānakāra dr̥śya'ō khuba bhāla lāgachē
Сыд сэнэхьата уиIэр?
আ--- -ী ক-ে-?
আ__ কী ক___
আ-ন- ক- ক-ে-?
-------------
আপনি কী করেন?
0
āp-n---ī -----a?
ā____ k_ k______
ā-a-i k- k-r-n-?
----------------
āpani kī karēna?
Сыд сэнэхьата уиIэр?
আপনি কী করেন?
āpani kī karēna?
Сэ сызэдзэкIакIу.
আম- --জ--অ-ুব--ক-৷
আ_ এ___ অ____ ৷
আ-ি এ-জ- অ-ু-া-ক ৷
------------------
আমি একজন অনুবাদক ৷
0
Ā-i -k---na--n-b--a-a
Ā__ ē______ a________
Ā-i ē-a-a-a a-u-ā-a-a
---------------------
Āmi ēkajana anubādaka
Сэ сызэдзэкIакIу.
আমি একজন অনুবাদক ৷
Āmi ēkajana anubādaka
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
আম--ব- -ন---- -র--৷
আ_ ব_ অ___ ক_ ৷
আ-ি ব- অ-ু-া- ক-ি ৷
-------------------
আমি বই অনুবাদ করি ৷
0
ā-i-ba'i a-u-ā-a--a-i
ā__ b___ a______ k___
ā-i b-'- a-u-ā-a k-r-
---------------------
āmi ba'i anubāda kari
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
আমি বই অনুবাদ করি ৷
āmi ba'i anubāda kari
Уизакъоу мыщ ущыIа?
আপ-ি ---এ-া-- -কা----ন?
আ__ কি এ__ এ_ আ___
আ-ন- ক- এ-া-ে এ-া আ-ে-?
-----------------------
আপনি কি এখানে একা আছেন?
0
ā--ni-ki -kh-----k- āc--n-?
ā____ k_ ē_____ ē__ ā______
ā-a-i k- ē-h-n- ē-ā ā-h-n-?
---------------------------
āpani ki ēkhānē ēkā āchēna?
Уизакъоу мыщ ущыIа?
আপনি কি এখানে একা আছেন?
āpani ki ēkhānē ēkā āchēna?
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
না- আমার ----র- /--ম-র স-----ও-এ-া-ে --ে-৷
না_ আ__ স্__ / আ__ স্___ এ__ আ_ ৷
ন-, আ-া- স-ত-র- / আ-া- স-ব-ম-ও এ-া-ে আ-ে ৷
------------------------------------------
না, আমার স্ত্রী / আমার স্বামীও এখানে আছে ৷
0
Nā----ār--s--- ---mā-- s--m-'--ēk---- ā-hē
N__ ā____ s___ / ā____ s______ ē_____ ā___
N-, ā-ā-a s-r- / ā-ā-a s-ā-ī-ō ē-h-n- ā-h-
------------------------------------------
Nā, āmāra strī / āmāra sbāmī'ō ēkhānē āchē
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
না, আমার স্ত্রী / আমার স্বামীও এখানে আছে ৷
Nā, āmāra strī / āmāra sbāmī'ō ēkhānē āchē
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
এবং -র---ল----- ----স-্তা--৷
এ_ ও_ হ_ আ__ দু_ স___ ৷
এ-ং ও-া হ- আ-া- দ-ই স-্-া- ৷
----------------------------
এবং ওরা হল আমার দুই সন্তান ৷
0
ēb-ṁ-ō-ā -ala--m-ra-du-- ---t--a
ē___ ō__ h___ ā____ d___ s______
ē-a- ō-ā h-l- ā-ā-a d-'- s-n-ā-a
--------------------------------
ēbaṁ ōrā hala āmāra du'i santāna
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
এবং ওরা হল আমার দুই সন্তান ৷
ēbaṁ ōrā hala āmāra du'i santāna