Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 4   »   hu Múlt 4

84 [тIокIиплIырэ плIырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

84 [nyolcvannégy]

Múlt 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
еджэн olv-sni o______ o-v-s-i ------- olvasni 0
Сэ зджыгъэ. Ol-as---. O________ O-v-s-a-. --------- Olvastam. 0
Сэ романыр зэрэпсэоу зджыгъэ. Ez --ész----én-- el---ast-m. E_ e____ r______ e__________ E- e-é-z r-g-n-t e-o-v-s-a-. ---------------------------- Ez egész regényt elolvastam. 0
гурыIон me-----ni m________ m-g-r-e-i --------- megérteni 0
Сэ къызгурыIуагъ. Me-----tt--. M___________ M-g-r-e-t-m- ------------ Megértettem. 0
Сэ тхыгъэр (текстыр] зэрэпсэоу къызгурыIуагъ. A- -g--- sz-v-ge--meg-rt-t---. A_ e____ s_______ m___________ A- e-é-z s-ö-e-e- m-g-r-e-t-m- ------------------------------ Az egész szöveget megértettem. 0
Джэуап етын v-l--z---i v_________ v-l-s-o-n- ---------- válaszolni 0
Сэ джэуап естыгъ. V-l--z-l--m. V___________ V-l-s-o-t-m- ------------ Válaszoltam. 0
Сэ упчIэхэм зэкIэм яджэуап ястыгъ. Mind-n --r----- -á-a-zol--m. M_____ k_______ v___________ M-n-e- k-r-é-r- v-l-s-o-t-m- ---------------------------- Minden kérdésre válaszoltam. 0
Сэ ар сэшIэ – сэ ар сшIэщтыгъэ. Tu-om-(-z-- – É- -u-tam--zt. T____ (____ – É_ t_____ e___ T-d-m (-z-] – É- t-d-a- e-t- ---------------------------- Tudom (ezt] – Én tudtam ezt. 0
Сэ ар сэтхы – ар стхыгъэ. (E----ír-- - Én--r--- -zt. (____ í___ – É_ í____ e___ (-z-] í-o- – É- í-t-m e-t- -------------------------- (Ezt] írom – Én írtam ezt. 0
Сэ ар зэхэсэхы – ар зэхэсхыгъ. H-l-o---e--] ---n -a-lott---ezt. H_____ (____ – É_ h________ e___ H-l-o- (-z-] – É- h-l-o-t-m e-t- -------------------------------- Hallom (ezt] – Én hallottam ezt. 0
Сэ ар сэштэ – сэ ар сштагъэ. H--o---ez-] --É--ho-ta--ezt. H____ (____ – É_ h_____ e___ H-z-m (-z-] – É- h-z-a- e-t- ---------------------------- Hozom (ezt] – Én hoztam ezt. 0
Сэ ар сэхьы – сэ ар къэсхьыгъ. Ho-om (--t]-–----h-z-------. H____ (____ – É_ h_____ e___ H-z-m (-z-] – É- h-z-a- e-t- ---------------------------- Hozom (ezt] – Én hoztam ezt. 0
Сэ ар сэщэфы – сэ ар сщэфыгъэ. É- meg-e-zem-ezt-– -n-megv---em ez-. É_ m________ e__ – É_ m________ e___ É- m-g-e-z-m e-t – É- m-g-e-t-m e-t- ------------------------------------ Én megveszem ezt – Én megvettem ezt. 0
Сэ ащ сежэ – сэ ащ сежагъ. Én e--áro- --t --Én---v-rt-- --t. É_ e______ e__ – É_ e_______ e___ É- e-v-r-m e-t – É- e-v-r-a- e-t- --------------------------------- Én elvárom ezt – Én elvártam ezt. 0
Сэ ар гурысэгъаIо – сэ ар гурызгъэIуагъ. É- megm-g--r-z-m ezt –-----eg------á---m ezt. É_ m____________ e__ – É_ m_____________ e___ É- m-g-a-y-r-z-m e-t – É- m-g-a-y-r-z-a- e-t- --------------------------------------------- Én megmagyarázom ezt – Én megmagyaráztam ezt. 0
Сэ ар сэшIэ – ар сшIэщтыгъ. Én -sme--m ezt-- É- ---e---- --t. É_ i______ e__ – É_ i_______ e___ É- i-m-r-m e-t – É- i-m-r-e- e-t- --------------------------------- Én ismerem ezt – Én ismertem ezt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -