Разговорник

ad Зэпххэр 1   »   cs Spojky 1

94 [тIокIиплIырэ пшIыкIуплIырэ]

Зэпххэр 1

Зэпххэр 1

94 [devadesát čtyři]

Spojky 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
Ощхыр теуфэ еж. P---e-, až----s---e p-šet. P______ a_ p_______ p_____ P-č-e-, a- p-e-t-n- p-š-t- -------------------------- Počkej, až přestane pršet. 0
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. Po-k--- až bu-u h-tov-/-ho--vá. P______ a_ b___ h____ / h______ P-č-e-, a- b-d- h-t-v / h-t-v-. ------------------------------- Počkej, až budu hotov / hotová. 0
КъэкIожьыфэ еж. Poč------- p--jd--zpá-k-. P______ a_ p_____ z______ P-č-e-, a- p-i-d- z-á-k-. ------------------------- Počkej, až přijde zpátky. 0
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. Č-k----až -i---ch-ou v-as-. Č_____ a_ m_ u______ v_____ Č-k-m- a- m- u-c-n-u v-a-y- --------------------------- Čekám, až mi uschnou vlasy. 0
Фильмэр къеухыфэ сежэ. Ček--,-až ten -i-m -k--čí. Č_____ a_ t__ f___ s______ Č-k-m- a- t-n f-l- s-o-č-. -------------------------- Čekám, až ten film skončí. 0
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. Če-á-, až---d- n---e--foru-z-l-n-. Č_____ a_ b___ n_ s_______ z______ Č-k-m- a- b-d- n- s-m-f-r- z-l-n-. ---------------------------------- Čekám, až bude na semaforu zelená. 0
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? Kd- po-ed-š na--o-ol-nou? K__ p______ n_ d_________ K-y p-j-d-š n- d-v-l-n-u- ------------------------- Kdy pojedeš na dovolenou? 0
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? Ješ-ě -řed-le---m--p--zdnin--i? J____ p___ l______ p___________ J-š-ě p-e- l-t-í-i p-á-d-i-a-i- ------------------------------- Ještě před letními prázdninami? 0
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. A-o--ještě-než zač--- l-t---prá--nin-. A___ j____ n__ z_____ l____ p_________ A-o- j-š-ě n-ž z-č-o- l-t-í p-á-d-i-y- -------------------------------------- Ano, ještě než začnou letní prázdniny. 0
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. O--a---u-stř---u,-n----ačn--zi-a. O____ t_ s_______ n__ z____ z____ O-r-v t- s-ř-c-u- n-ž z-č-e z-m-. --------------------------------- Oprav tu střechu, než začne zima. 0
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. Umyj--- r--e,-ne--s- se-n---k---t-lu. U___ s_ r____ n__ s_ s_____ k_ s_____ U-y- s- r-c-, n-ž s- s-d-e- k- s-o-u- ------------------------------------- Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu. 0
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. Z-v----k-o, n-----j-e- ven. Z____ o____ n__ p_____ v___ Z-v-i o-n-, n-ž p-j-e- v-n- --------------------------- Zavři okno, než půjdeš ven. 0
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? K---p-i---š domů? K__ p______ d____ K-y p-i-d-š d-m-? ----------------- Kdy přijdeš domů? 0
Еджэгъум ыужа? Po --uč--án-? P_ v_________ P- v-u-o-á-í- ------------- Po vyučování? 0
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. A--- poté,----sk--čí---uč-v--í. A___ p____ c_ s_____ v_________ A-o- p-t-, c- s-o-č- v-u-o-á-í- ------------------------------- Ano, poté, co skončí vyučování. 0
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. P-té, c--s--mu-s--l-úr-z,--ž --moh- p-a-ova-. P____ c_ s_ m_ s___ ú____ u_ n_____ p________ P-t-, c- s- m- s-a- ú-a-, u- n-m-h- p-a-o-a-. --------------------------------------------- Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat. 0
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ] Америкэм кIожьыгъэ. Po--- c--přiš---- -------o---e---o--me-ik-. P____ c_ p_____ o p_____ o_____ d_ A_______ P-t-, c- p-i-e- o p-á-i- o-e-e- d- A-e-i-y- ------------------------------------------- Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky. 0
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ] баи хъугъэ. P--é,-co-ode-e- -o ---r--y, zb---t---. P____ c_ o_____ d_ A_______ z_________ P-t-, c- o-e-e- d- A-e-i-y- z-o-a-n-l- -------------------------------------- Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -