Разговорник

ad Машинэр къутагъэ   »   cs Nehoda

39 [щэкIырэ бгъурэ]

Машинэр къутагъэ

Машинэр къутагъэ

39 [třicet devět]

Nehoda

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт? Kde--e----bl-----pu---? K__ j_ n________ p_____ K-e j- n-j-l-ž-í p-m-a- ----------------------- Kde je nejbližší pumpa? 0
Машинэ лъакъор къэуагъ. P---nu- - ---hla j-em. P______ / p_____ j____ P-c-n-l / p-c-l- j-e-. ---------------------- Píchnul / píchla jsem. 0
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта? M-že-e-m--vy-ěn-t-k---? M_____ m_ v______ k____ M-ž-t- m- v-m-n-t k-l-? ----------------------- Můžete mi vyměnit kolo? 0
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ. Po---b-ji n-k-l-k -itrů naf-y. P________ n______ l____ n_____ P-t-e-u-i n-k-l-k l-t-ů n-f-y- ------------------------------ Potřebuji několik litrů nafty. 0
Бензиныр къыухыгъ. Nem-m--ž -ád-ý-b-n-í-. N____ u_ ž____ b______ N-m-m u- ž-d-ý b-n-í-. ---------------------- Nemám už žádný benzín. 0
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа? M--e re-e-v-- -anystr? M___ r_______ k_______ M-t- r-z-r-n- k-n-s-r- ---------------------- Máte rezervní kanystr? 0
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт? Kde--i--o-- zat--ef-no-a-? K__ s_ m___ z_____________ K-e s- m-h- z-t-l-f-n-v-t- -------------------------- Kde si mohu zatelefonovat? 0
Эвакуатор сищыкIагъ. Potř----i od-a-o--u-slu-b-. P________ o________ s______ P-t-e-u-i o-t-h-v-u s-u-b-. --------------------------- Potřebuji odtahovou službu. 0
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу. Hl---m-----opravnu. H_____ a___________ H-e-á- a-t-o-r-v-u- ------------------- Hledám autoopravnu. 0
Машинэхэр зэутэкIыгъэх. S-al---- n-hoda. S____ s_ n______ S-a-a s- n-h-d-. ---------------- Stala se nehoda. 0
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI? K-- -- -e-bli--- t-lefo-? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n- ------------------------- Kde je nejbližší telefon? 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа? Mát- --s--e--obilní -elef-n? M___ u s___ m______ t_______ M-t- u s-b- m-b-l-í t-l-f-n- ---------------------------- Máte u sebe mobilní telefon? 0
IэпыIэгъу тищыкIагъ. P-t-e--j-m- -o--c. P__________ p_____ P-t-e-u-e-e p-m-c- ------------------ Potřebujeme pomoc. 0
Врачым шъукъедж! Z-vo--jt--lé-aře! Z________ l______ Z-v-l-j-e l-k-ř-! ----------------- Zavolejte lékaře! 0
Полицием шъукъедж! Za----j-e---l----! Z________ p_______ Z-v-l-j-e p-l-c-i- ------------------ Zavolejte policii! 0
Уидокументхэр, хъущтмэ. V--- do-lady, p-o-ím. V___ d_______ p______ V-š- d-k-a-y- p-o-í-. --------------------- Vaše doklady, prosím. 0
Уиправэхэр, хъущтмэ. Váš -idič--ý p-ůk--, -r-sím. V__ ř_______ p______ p______ V-š ř-d-č-k- p-ů-a-, p-o-í-. ---------------------------- Váš řidičský průkaz, prosím. 0
Уитехпаспорт, хъущтмэ. V-- -echnic-- p--k-z- --o-ím. V__ t________ p______ p______ V-š t-c-n-c-ý p-ů-a-, p-o-í-. ----------------------------- Váš technický průkaz, prosím. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -