የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   eo Is-tempo 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [okdek tri]

Is-tempo 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል tele---i t_______ t-l-f-n- -------- telefoni 0
እኔ ደወልኩኝ። M- --lefo--s. M_ t_________ M- t-l-f-n-s- ------------- Mi telefonis. 0
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Mi--elef--i- l- -utan --m-o-. M_ t________ l_ t____ t______ M- t-l-f-n-s l- t-t-n t-m-o-. ----------------------------- Mi telefonis la tutan tempon. 0
መጠየቅ d--an-i d______ d-m-n-i ------- demandi 0
እኔ ጠየኩኝ Mi d---n--s. M_ d________ M- d-m-n-i-. ------------ Mi demandis. 0
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Mi ĉ-am ---a-d--. M_ ĉ___ d________ M- ĉ-a- d-m-n-i-. ----------------- Mi ĉiam demandis. 0
መተረክ r-kon-i r______ r-k-n-i ------- rakonti 0
እኔ ተረኩኝ Mi -ak--t-s. M_ r________ M- r-k-n-i-. ------------ Mi rakontis. 0
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። M- r-k-nt-- l- -u--- ---t-ri--. M_ r_______ l_ t____ h_________ M- r-k-n-i- l- t-t-n h-s-o-i-n- ------------------------------- Mi rakontis la tutan historion. 0
መማር stu-i s____ s-u-i ----- studi 0
እኔ ተማርኩኝ M- s----s. M_ s______ M- s-u-i-. ---------- Mi studis. 0
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። M- -tudis-l---u-an-v-sp-r--. M_ s_____ l_ t____ v________ M- s-u-i- l- t-t-n v-s-e-o-. ---------------------------- Mi studis la tutan vesperon. 0
መስራት labori l_____ l-b-r- ------ labori 0
እኔ ስራ ሰራው። M--l--o-is. M_ l_______ M- l-b-r-s- ----------- Mi laboris. 0
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። M--l-b-r-s--a -ut-n--agon. M_ l______ l_ t____ t_____ M- l-b-r-s l- t-t-n t-g-n- -------------------------- Mi laboris la tutan tagon. 0
መመገብ/ መብላት ma-ĝi m____ m-n-i ----- manĝi 0
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። M- -a-ĝ--. M_ m______ M- m-n-i-. ---------- Mi manĝis. 0
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። M--m-nĝis ----u--n-m---on. M_ m_____ l_ t____ m______ M- m-n-i- l- t-t-n m-n-o-. -------------------------- Mi manĝis la tutan manĝon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -