Jablečný džus, prosím.
ఒక-యాప-ల్--ూస- ఇ-్వండి
ఒ_ యా__ జూ_ ఇ___
ఒ- య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
0
Oka -ā----jū--ivv---i
O__ y____ j__ i______
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Jablečný džus, prosím.
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Limonádu, prosím.
ఒ- లె-ొనే-- ఇ---ండి
ఒ_ లె___ ఇ___
ఒ- ల-మ-న-డ- ఇ-్-ం-ి
-------------------
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
0
O-- -emonēḍ-iv---ḍi
O__ l______ i______
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Limonádu, prosím.
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Rajčatovou šťávu, prosím.
ఒ- -ొమ-టో జ-స్-ఇవ్వం-ి
ఒ_ టొ__ జూ_ ఇ___
ఒ- ట-మ-ట- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
0
Ok---om-ṭ- jū--i-v-ṇ-i
O__ ṭ_____ j__ i______
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Rajčatovou šťávu, prosím.
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
నాకు-ఒక---లా-్-ర--- వ--- -ా--లి
నా_ ఒ_ గ్__ రె_ వై_ కా__
న-క- ఒ- గ-ల-స- ర-డ- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
0
N--u-o---g--- -eḍ----- k-v-li
N___ o__ g___ r__ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
న-క- ---గ---స- వై-్-వ-న- -ావ--ి
నా_ ఒ_ గ్__ వై_ వై_ కా__
న-క- ఒ- గ-ల-స- వ-ట- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
0
N-ku --a-g--- va----a-- kā-ā-i
N___ o__ g___ v___ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
నా---ఒ- శ--పే------ాట-ల్ --వా-ి
నా_ ఒ_ శాం___ బా__ కా__
న-క- ఒ- శ-ం-ే-ి-్ బ-ట-ల- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
0
N--- -k- śām-ē-------i--k-v--i
N___ o__ ś_______ b____ k_____
N-k- o-a ś-m-ē-i- b-ṭ-l k-v-l-
------------------------------
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
Máš rád ryby?
మీ-ు---పలం-ే ఇష్-మే-ా?
మీ_ చే___ ఇ_____
మ-క- చ-ప-ం-ే ఇ-్-మ-న-?
----------------------
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
0
Mī-u cēp-laṇṭ- iṣ-a-ē-ā?
M___ c________ i________
M-k- c-p-l-ṇ-ē i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
Máš rád ryby?
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
Máš rád hovězí maso?
మ-----ీఫ్-అ-ట- ఇ-్ట---ా?
మీ_ బీ_ అం_ ఇ_____
మ-క- బ-ఫ- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
------------------------
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
Mīk- bī-h -ṇṭē i-ṭamēn-?
M___ b___ a___ i________
M-k- b-p- a-ṭ- i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
Máš rád hovězí maso?
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
Máš rád vepřové maso?
మ-కు-ప----్--ంటే----టమే-ా?
మీ_ పో__ అం_ ఇ_____
మ-క- ప-ర-క- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
--------------------------
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
M--u p-r------ i-ṭ-mēn-?
M___ p___ a___ i________
M-k- p-r- a-ṭ- i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
Máš rád vepřové maso?
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
న--ు మీట్ లేకు--ా----నా-------ది -ావాలి
నా_ మీ_ లే__ ఎ__ ఉం_ అ_ కా__
న-క- మ-ట- ల-క-ం-ా ఎ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
---------------------------------------
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
0
N-k--------k-ṇḍ---m-inā--ṇṭ--adi kā---i
N___ m__ l______ e_____ u___ a__ k_____
N-k- m-ṭ l-k-ṇ-ā e-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l-
---------------------------------------
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
న-కు-కొం- -ి-్--డ- ---ి----్ క----ి
నా_ కొం_ మి___ వె____ కా__
న-క- క-ం- మ-క-స-డ- వ-జ-ట-ు-్ క-వ-ల-
-----------------------------------
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
0
Nā----onta-mi-s----e-iṭ-bu- -āv--i
N___ k____ m_____ v________ k_____
N-k- k-n-a m-k-e- v-j-ṭ-b-l k-v-l-
----------------------------------
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
నా-- ఎక్కు- --యం-పట---ి-ి---ైన- ఉ-టే అ-ి --వా-ి
నా_ ఎ___ స__ ప____ ఏ__ ఉం_ అ_ కా__
న-క- ఎ-్-ు- స-య- ప-్-న-ద- ఏ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
-----------------------------------------------
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
0
N-ku-e---------a-------ṭan-d- ēd-i-- ---- a----ā--li
N___ e_____ s______ p________ ē_____ u___ a__ k_____
N-k- e-k-v- s-m-y-ṁ p-ṭ-a-i-i ē-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l-
----------------------------------------------------
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
Chcete to s rýží?
మీక--ద-న-న- అన్న- -ో తి--- ఇ---మ---?
మీ_ దా__ అ__ తో తి__ ఇ_____
మ-క- ద-న-న- అ-్-ం త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
------------------------------------
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
M--u ---ni--nnaṁ-tō-t-n-ḍ---i-------?
M___ d____ a____ t_ t______ i________
M-k- d-n-i a-n-ṁ t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chcete to s rýží?
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chcete to s těstovinama?
మ-కు ద--్ని -----ా--- ----- ఇ-----న-?
మీ_ దా__ పా__ తో తి__ ఇ_____
మ-క- ద-న-న- ప-స-ట- త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-------------------------------------
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
Mī-- --nn----sṭ---- t---ḍ---iṣ---ēn-?
M___ d____ p____ t_ t______ i________
M-k- d-n-i p-s-ā t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chcete to s těstovinama?
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chcete to s bramborami?
మ-----ాన్న- ----ళాదు-ప--- కల--- తి--- ఇష్ట-ే-ా?
మీ_ దా__ బం______ క__ తి__ ఇ_____
మ-క- ద-న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల-ో క-ి-ి త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-----------------------------------------------
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
0
Mī-u--ānn--b-----ā---p-la---kal--i t--aḍaṁ----amē-ā?
M___ d____ b_______________ k_____ t______ i________
M-k- d-n-i b-ṅ-ā-ā-u-p-l-t- k-l-p- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
----------------------------------------------------
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chcete to s bramborami?
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
To mi nechutná.
అది---త-ర-చ------దు
అ_ అం_ రు__ లే_
అ-ి అ-త ర-చ-గ- ల-ద-
-------------------
అది అంత రుచిగా లేదు
0
A-- a----ruc-gā -ēdu
A__ a___ r_____ l___
A-i a-t- r-c-g- l-d-
--------------------
Adi anta rucigā lēdu
To mi nechutná.
అది అంత రుచిగా లేదు
Adi anta rucigā lēdu
To jídlo je studené.
అ---ం----ల-ర---యి-ది
అ__ చ______
అ-్-ం చ-్-ా-ి-ో-ి-ద-
--------------------
అన్నం చల్లారిపోయింది
0
A-naṁ -al--ri--y-n-i
A____ c_____________
A-n-ṁ c-l-ā-i-ō-i-d-
--------------------
Annaṁ callāripōyindi
To jídlo je studené.
అన్నం చల్లారిపోయింది
Annaṁ callāripōyindi
To jsem si neobjednal / neobjednala.
న-ను-ద-న్న--ఆ-్డ---చేయల--ు
నే_ దీ__ ఆ___ చే___
న-న- ద-న-న- ఆ-్-ర- చ-య-ే-ు
--------------------------
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
0
Nēnu--īnn- -rḍ-- ---a--du
N___ d____ ā____ c_______
N-n- d-n-i ā-ḍ-r c-y-l-d-
-------------------------
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu
To jsem si neobjednal / neobjednala.
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu