Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens.
Я хо-ів-б--/ ---і-- б- забр----ат- ----ок----Афі-.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
Y- k---i- b--/ k-ot-l- -y---br-nyuv-ty--v-tok--o-A-i-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Tafiyar mikakke ne?
Ц----я-ий ре--?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
Tse p---m-y̆ r--̆s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Tafiyar mikakke ne?
Це прямий рейс?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba.
Б-дь--аска,-міс-- -і-- -ікн-,--ля -е----щ-х.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
B--ʹ---sk-, --s--e -i--- vik--, -------kuryash-hy-h.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Ina so ina tabbata ajiyar wuri na.
Я-----в б--- х--іла-би--і---е--ити-м-- -р--ю.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
YA k-oti- by /-kho-ila-b- p-d----d--y-moy---r--y-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Ina so ina tabbata ajiyar wuri na.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Ina so in soke ajiyara.
Я-----в ---- хо-і----и с---у-ат- -ою броню.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
Y- kh-tiv--y / k--t--a--y ska---aty m-yu b----u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Ina so in soke ajiyara.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Ina so in canza ajiyara.
Я----і---и-- ---іла-би---р--ес---з-м---ен-я----- -р--і.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
YA k--ti- -- /-khotila by p-re----- za--vle-nya-mo-e-̈--r-n-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Ina so in canza ajiyara.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma?
К--- най----чий-ре----о -и--?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
Kol- ----b----ch--̆ ---̆--d---y-u?
K___ n___________ r___ d_ R____
K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-?
----------------------------------
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma?
Коли найближчий рейс до Риму?
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
Akwai saura wurare biyu?
Є-ще --а ---ьн-х---сц-?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
YE--hc---dv- ----n--h--i---y-?
Y_ s____ d__ v_______ m_______
Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a-
------------------------------
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
Akwai saura wurare biyu?
Є ще два вільних місця?
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
Aa, sarari ɗaya kawai ya rage.
Ні,----иш- од---віл-н--мі-ц-.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
N---ye lys---odne v-l--e-mi-ts-.
N__ y_ l____ o___ v_____ m______
N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-.
--------------------------------
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
Aa, sarari ɗaya kawai ya rage.
Ні, є лише одне вільне місце.
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
yaushe zamu sauka
Кол- ---п-и--м---мо--?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
K-ly--- -ryz-mly-ye-osya?
K___ m_ p________________
K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-?
-------------------------
Koly my pryzemlyayemosya?
yaushe zamu sauka
Коли ми приземляємося?
Koly my pryzemlyayemosya?
yaushe muke can
К-л---и приб-в----?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
K-l- ---p-y----y-m-?
K___ m_ p___________
K-l- m- p-y-u-a-e-o-
--------------------
Koly my prybuvayemo?
yaushe muke can
Коли ми прибуваємо?
Koly my prybuvayemo?
Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari?
Ко-и--зд--- ав-о--с-- -ентр міс-а?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
Ko-- ï-d--- -----u--v-t-e----mis-a?
K___ ï_____ a______ v t_____ m_____
K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a-
------------------------------------
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari?
Коли їздить автобус в центр міста?
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
Akwatin naki kenan?
Ц----ш--в---за?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
T-e -as-a -a-i--?
T__ V____ v______
T-e V-s-a v-l-z-?
-----------------
Tse Vasha valiza?
Akwatin naki kenan?
Це Ваша валіза?
Tse Vasha valiza?
Wannan jakar ku ce?
Ц- --ш--сумка?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
Ts----s-a----ka?
T__ V____ s_____
T-e V-s-a s-m-a-
----------------
Tse Vasha sumka?
Wannan jakar ku ce?
Це Ваша сумка?
Tse Vasha sumka?
Kayan naku kenan?
Це-Ваш --г--?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
Tse-Vash -aha--?
T__ V___ b______
T-e V-s- b-h-z-?
----------------
Tse Vash bahazh?
Kayan naku kenan?
Це Ваш багаж?
Tse Vash bahazh?
Kaya nawa zan iya daukawa?
Як-б--ат- -ага-- ---ожу --ят-?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Ya--b--a-o--ah-z---ya-mo-h---z--ty?
Y__ b_____ b______ y_ m____ v______
Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-?
-----------------------------------
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
Kaya nawa zan iya daukawa?
Як багато багажу я можу взяти?
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
Fam ashirin.
Два--ять-кілогра-.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
D----s--tʹ-kiloh--m.
D_________ k________
D-a-t-y-t- k-l-h-a-.
--------------------
Dvadtsyatʹ kilohram.
Fam ashirin.
Двадцять кілограм.
Dvadtsyatʹ kilohram.
Me, kilo ashirin kacal?
Щ-- т-л-к--дв-----ь-к-ло-ра-?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
Shch-, -----y-dv-dtsya-- -i-o----?
S_____ t_____ d_________ k________
S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-?
----------------------------------
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?
Me, kilo ashirin kacal?
Що, тільки двадцять кілограм?
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?