Littafin jumla

ha A filin jirgin sama   »   pl Na lotnisku

35 [Talatin da biyar]

A filin jirgin sama

A filin jirgin sama

35 [trzydzieści pięć]

Na lotnisku

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Polish Wasa Kara
Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens. Ch---ł-ym-/-Chciałab-- -a--zerwow----ot d- -t--. C________ / C_________ z___________ l__ d_ A____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-r-z-r-o-a- l-t d- A-e-. ------------------------------------------------ Chciałbym / Chciałabym zarezerwować lot do Aten. 0
Tafiyar mikakke ne? C-y jest to--ot--ez-o--e-ni? C__ j___ t_ l__ b___________ C-y j-s- t- l-t b-z-o-r-d-i- ---------------------------- Czy jest to lot bezpośredni? 0
Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba. P-p-oszę m--js-- --z- ok-i-,-dl- n--pa------. P_______ m______ p___ o_____ d__ n___________ P-p-o-z- m-e-s-e p-z- o-n-e- d-a n-e-a-ą-y-h- --------------------------------------------- Poproszę miejsce przy oknie, dla niepalących. 0
Ina so ina tabbata ajiyar wuri na. Chc-ałbym---Chc------- -otw-e-d-ić m-----eze---c-ę. C________ / C_________ p__________ m___ r__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-t-i-r-z-ć m-j- r-z-r-a-j-. --------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym potwierdzić moją rezerwację. 0
Ina so in soke ajiyara. Ch--a--ym-/ -hc--łabym -dwo-ać----ą -e----acj-. C________ / C_________ o______ m___ r__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-w-ł-ć m-j- r-z-r-a-j-. ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym odwołać moją rezerwację. 0
Ina so in canza ajiyara. Ch-i--b-- - Ch-i----y----i---ć-m--- --z--wac-ę. C________ / C_________ z______ m___ r__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-i-n-ć m-j- r-z-r-a-j-. ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zmienić moją rezerwację. 0
Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma? Kiedy --l----e --s---n--samo--t -o ---m-? K____ o_______ n_______ s______ d_ R_____ K-e-y o-l-t-j- n-s-ę-n- s-m-l-t d- R-y-u- ----------------------------------------- Kiedy odlatuje następny samolot do Rzymu? 0
Akwai saura wurare biyu? C-y s- d-----lne-miej-ca? C__ s_ d__ w____ m_______ C-y s- d-a w-l-e m-e-s-a- ------------------------- Czy są dwa wolne miejsca? 0
Aa, sarari ɗaya kawai ya rage. N--,-m-m---ylko--e--o-w---e -iej-c-. N___ m___ t____ j____ w____ m_______ N-e- m-m- t-l-o j-d-o w-l-e m-e-s-e- ------------------------------------ Nie, mamy tylko jedno wolne miejsce. 0
yaushe zamu sauka K--d--wylą-u-em-? K____ w__________ K-e-y w-l-d-j-m-? ----------------- Kiedy wylądujemy? 0
yaushe muke can Kie---ta- --d---my? K____ t__ b________ K-e-y t-m b-d-i-m-? ------------------- Kiedy tam będziemy? 0
Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari? K-----ja--ś --to--s będ----je-ha--d- c-ntru---i---a? K____ j____ a______ b_____ j_____ d_ c______ m______ K-e-y j-k-ś a-t-b-s b-d-i- j-c-a- d- c-n-r-m m-a-t-? ---------------------------------------------------- Kiedy jakiś autobus będzie jechać do centrum miasta? 0
Akwatin naki kenan? C-- to -----p-na / -----w-lizk-? C__ t_ j___ p___ / p___ w_______ C-y t- j-s- p-n- / p-n- w-l-z-a- -------------------------------- Czy to jest pana / pani walizka? 0
Wannan jakar ku ce? Czy-t- ---- ---a-/-pani-t---a? C__ t_ j___ p___ / p___ t_____ C-y t- j-s- p-n- / p-n- t-r-a- ------------------------------ Czy to jest pana / pani torba? 0
Kayan naku kenan? C-- t- je---p-na-/ pa-i--ag--? C__ t_ j___ p___ / p___ b_____ C-y t- j-s- p-n- / p-n- b-g-ż- ------------------------------ Czy to jest pana / pani bagaż? 0
Kaya nawa zan iya daukawa? I-e b--ażu---g- z-brać? I__ b_____ m___ z______ I-e b-g-ż- m-g- z-b-a-? ----------------------- Ile bagażu mogę zabrać? 0
Fam ashirin. D-ad-i-ści- -il-------. D__________ k__________ D-a-z-e-c-a k-l-g-a-ó-. ----------------------- Dwadzieścia kilogramów. 0
Me, kilo ashirin kacal? Co,-t---o----dz-e-c-- k-l-g-a---? C__ t____ d__________ k__________ C-, t-l-o d-a-z-e-c-a k-l-g-a-ó-? --------------------------------- Co, tylko dwadzieścia kilogramów? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -