| kafin - taba kafin |
已经-次–--没有
已________
已-一-–-来-有
---------
已经一次–从来没有
0
y--ī---yī-ì ----ng--- -éi-ǒu
y_____ y___ – c______ m_____
y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ-
----------------------------
yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
|
kafin - taba kafin
已经一次–从来没有
yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
|
| Shin kun taɓa zuwa Berlin? |
您 ----过 ---- --?
您 已_ 去_ 柏_ 了 吗 ?
您 已- 去- 柏- 了 吗 ?
----------------
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
0
nín yǐ-ī-- -ùg----ólí--e-m-?
n__ y_____ q____ b______ m__
n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-?
----------------------------
nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
|
Shin kun taɓa zuwa Berlin?
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
|
| Aa taba. |
不- -没 去过 。
不_ 还_ 去_ 。
不- 还- 去- 。
----------
不, 还没 去过 。
0
B-,--á----- --g--.
B__ h__ m__ q_____
B-, h-i m-i q-g-ò-
------------------
Bù, hái méi qùguò.
|
Aa taba.
不, 还没 去过 。
Bù, hái méi qùguò.
|
| wani ba kowa |
某-,--–无人-没-人
某___________
某-,-人-无-,-有-
------------
某人,有人–无人,没有人
0
M-u--én, yǒu--- –--- ---- -é-yǒ--én
M__ r___ y_____ – w_ r___ m________
M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n
-----------------------------------
Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
|
wani ba kowa
某人,有人–无人,没有人
Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
|
| Kun san kowa a nan? |
您---儿 -认-的 - 吗 ?
您 在__ 有___ 人 吗 ?
您 在-儿 有-识- 人 吗 ?
----------------
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
0
ní- --i ---'er-yǒu-r-nsh- -e r-- --?
n__ z__ z_____ y__ r_____ d_ r__ m__
n-n z-i z-è-e- y-u r-n-h- d- r-n m-?
------------------------------------
nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
|
Kun san kowa a nan?
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
|
| Aa, ban san kowa ba a nan. |
不, ---这--不认- --。
不_ 我 在__ 不__ 人 。
不- 我 在-儿 不-识 人 。
----------------
不, 我 在这儿 不认识 人 。
0
B---w- zài--hè--r--ù -èn----r-n.
B__ w_ z__ z_____ b_ r_____ r___
B-, w- z-i z-è-e- b- r-n-h- r-n-
--------------------------------
Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
|
Aa, ban san kowa ba a nan.
不, 我 在这儿 不认识 人 。
Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
|
| har yanzu - babu kuma |
还---有
还____
还-不-有
-----
还–不再有
0
H-i-– -ù --i -ǒu
H__ – b_ z__ y__
H-i – b- z-i y-u
----------------
Hái – bù zài yǒu
|
har yanzu - babu kuma
还–不再有
Hái – bù zài yǒu
|
| Kuna daɗe a nan? |
您-还要 --里-- 很久---?
您 还_ 在__ 呆 很_ 吗 ?
您 还- 在-里 呆 很- 吗 ?
-----------------
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
0
n----ái--à---ài-zh-l----i --n-iǔ-ma?
n__ h__ y__ z__ z____ d__ h_____ m__
n-n h-i y-o z-i z-è-ǐ d-i h-n-i- m-?
------------------------------------
nín hái yào zài zhèlǐ dāi hěnjiǔ ma?
|
Kuna daɗe a nan?
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
nín hái yào zài zhèlǐ dāi hěnjiǔ ma?
|
| Aa, ba zan daɗe da zama a nan ba. |
不---里 我-不----- 。
不_ 这_ 我 不___ 了 。
不- 这- 我 不-多- 了 。
----------------
不, 这里 我 不再多呆 了 。
0
B-,-z--lǐ--- -ù--à- duō-dā-le.
B__ z____ w_ b_ z__ d__ d_____
B-, z-è-ǐ w- b- z-i d-ō d-i-e-
------------------------------
Bù, zhèlǐ wǒ bù zài duō dāile.
|
Aa, ba zan daɗe da zama a nan ba.
不, 这里 我 不再多呆 了 。
Bù, zhèlǐ wǒ bù zài duō dāile.
|
| wani abu kuma - ba kome ba |
还--么-没-了
还_______
还-什-–-有-
--------
还有什么–没有了
0
H-----u---é m-------yǒ-le
H__ y__ s__ m_ – m_______
H-i y-u s-é m- – m-i-ǒ-l-
-------------------------
Hái yǒu shé me – méiyǒule
|
wani abu kuma - ba kome ba
还有什么–没有了
Hái yǒu shé me – méiyǒule
|
| Kuna son wani abin sha? |
您 -要-喝点 什么 - ?
您 还_ 喝_ 什_ 吗 ?
您 还- 喝- 什- 吗 ?
--------------
您 还要 喝点 什么 吗 ?
0
n---h---yào-h----ǎn-s--n-e -a?
n__ h__ y__ h_ d___ s_____ m__
n-n h-i y-o h- d-ǎ- s-é-m- m-?
------------------------------
nín hái yào hē diǎn shénme ma?
|
Kuna son wani abin sha?
您 还要 喝点 什么 吗 ?
nín hái yào hē diǎn shénme ma?
|
| Aa, ba na son wani abu kuma. |
不,-我 不- 喝 了
不_ 我 不_ 喝 了
不- 我 不- 喝 了
-----------
不, 我 不想 喝 了
0
B-- -ǒ b--i--- h--e
B__ w_ b______ h___
B-, w- b-x-ǎ-g h-l-
-------------------
Bù, wǒ bùxiǎng hēle
|
Aa, ba na son wani abu kuma.
不, 我 不想 喝 了
Bù, wǒ bùxiǎng hēle
|
| wani abu - ba kome ba tukuna |
已经-–还-有
已______
已-有-还-有
-------
已经有–还没有
0
y---n- yǒu----ái m---ǒu
y_____ y__ – h__ m_____
y-j-n- y-u – h-i m-i-ǒ-
-----------------------
yǐjīng yǒu – hái méiyǒu
|
wani abu - ba kome ba tukuna
已经有–还没有
yǐjīng yǒu – hái méiyǒu
|
| Kun ci wani abu tukuna? |
您 -- -- --吗-?
您 已_ 吃_ 了 吗 ?
您 已- 吃- 了 吗 ?
-------------
您 已经 吃过 了 吗 ?
0
n-------n---h-g--l--m-?
n__ y_____ c_______ m__
n-n y-j-n- c-ī-u-l- m-?
-----------------------
nín yǐjīng chīguòle ma?
|
Kun ci wani abu tukuna?
您 已经 吃过 了 吗 ?
nín yǐjīng chīguòle ma?
|
| Aa, har yanzu ban ci komai ba. |
还-, --还-么-都--吃 呢
还__ 我 还__ 都 没_ 呢
还-, 我 还-么 都 没- 呢
----------------
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
0
H-- --i- w----i-s---me-dō- --i-----ne
H__ m___ w_ h__ s_____ d__ m__ c__ n_
H-i m-i- w- h-i s-é-m- d-u m-i c-ī n-
-------------------------------------
Hái méi, wǒ hái shénme dōu méi chī ne
|
Aa, har yanzu ban ci komai ba.
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
Hái méi, wǒ hái shénme dōu méi chī ne
|
| wani - babu kuma |
还有人-没-了
还______
还-人-没-了
-------
还有人–没人了
0
há--y----én --m-i --nle
h__ y__ r__ – m__ r____
h-i y-u r-n – m-i r-n-e
-----------------------
hái yǒu rén – méi rénle
|
wani - babu kuma
还有人–没人了
hái yǒu rén – méi rénle
|
| Akwai wanda ke son kofi? |
还 -人-- -----?
还 有_ 要 咖_ 吗 ?
还 有- 要 咖- 吗 ?
-------------
还 有人 要 咖啡 吗 ?
0
h-i---u--én yà- k------a?
h__ y__ r__ y__ k____ m__
h-i y-u r-n y-o k-f-i m-?
-------------------------
hái yǒu rén yào kāfēi ma?
|
Akwai wanda ke son kofi?
还 有人 要 咖啡 吗 ?
hái yǒu rén yào kāfēi ma?
|
| Aa, babu kuma. |
不, 没-人-- 。
不_ 没__ 了 。
不- 没-人 了 。
----------
不, 没有人 了 。
0
Bù--mé--ǒu-r---e
B__ m_____ r____
B-, m-i-ǒ- r-n-e
----------------
Bù, méiyǒu rénle
|
Aa, babu kuma.
不, 没有人 了 。
Bù, méiyǒu rénle
|