やる気が ある
Б-ти--ас--л-же-.
Б___ р__________
Б-т- р-с-о-о-е-.
----------------
Бити расположен.
0
B-ti ---p-lož--.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
やる気が ある
Бити расположен.
Biti raspoložen.
私達は やる気が あります 。
Р---ол-же-----о.
Р__________ с___
Р-с-о-о-е-и с-о-
----------------
Расположени смо.
0
R-s--l-ž------o.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
私達は やる気が あります 。
Расположени смо.
Raspoloženi smo.
私達は やる気が ありません 。
Нис-- ---п-лож-н-.
Н____ р___________
Н-с-о р-с-о-о-е-и-
------------------
Нисмо расположени.
0
N---o---sp--ož---.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
私達は やる気が ありません 。
Нисмо расположени.
Nismo raspoloženi.
不安で ある
П-а--т--се.
П______ с__
П-а-и-и с-.
-----------
Плашити се.
0
Pla--t- -e.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
不安で ある
Плашити се.
Plašiti se.
不安 です 。
Ј--с--плаши-.
Ј_ с_ п______
Ј- с- п-а-и-.
-------------
Ја се плашим.
0
Ja -e-p----m.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
不安 です 。
Ја се плашим.
Ja se plašim.
怖く ありません 。
Ја -- не-п-ашим.
Ј_ с_ н_ п______
Ј- с- н- п-а-и-.
----------------
Ја се не плашим.
0
Ja-s- ne--l--i-.
J_ s_ n_ p______
J- s- n- p-a-i-.
----------------
Ja se ne plašim.
怖く ありません 。
Ја се не плашим.
Ja se ne plašim.
時間が ある
И-а-- -р-ме-а
И____ в______
И-а-и в-е-е-а
-------------
Имати времена
0
Imati-vre---a
I____ v______
I-a-i v-e-e-a
-------------
Imati vremena
時間が ある
Имати времена
Imati vremena
彼は 時間が あります 。
Он--м- -реме-а.
О_ и__ в_______
О- и-а в-е-е-а-
---------------
Он има времена.
0
On-im- vr----a.
O_ i__ v_______
O- i-a v-e-e-a-
---------------
On ima vremena.
彼は 時間が あります 。
Он има времена.
On ima vremena.
彼は 時間が ありません 。
Он--е-- -р--е--.
О_ н___ в_______
О- н-м- в-е-е-а-
----------------
Он нема времена.
0
O---e---vr-m---.
O_ n___ v_______
O- n-m- v-e-e-a-
----------------
On nema vremena.
彼は 時間が ありません 。
Он нема времена.
On nema vremena.
退屈 する
Доса--------е
Д_________ с_
Д-с-ђ-в-т- с-
-------------
Досађивати се
0
D--a-ivat- -e
D_________ s_
D-s-đ-v-t- s-
-------------
Dosađivati se
退屈 する
Досађивати се
Dosađivati se
彼女は 退屈 して います 。
Он--с- до---у-е.
О__ с_ д________
О-а с- д-с-ђ-ј-.
----------------
Она се досађује.
0
On--se dos---je.
O__ s_ d________
O-a s- d-s-đ-j-.
----------------
Ona se dosađuje.
彼女は 退屈 して います 。
Она се досађује.
Ona se dosađuje.
彼女は 退屈 して いません 。
О-а----не--ос-ђ-је.
О__ с_ н_ д________
О-а с- н- д-с-ђ-ј-.
-------------------
Она се не досађује.
0
O-a-se ne --sađu--.
O__ s_ n_ d________
O-a s- n- d-s-đ-j-.
-------------------
Ona se ne dosađuje.
彼女は 退屈 して いません 。
Она се не досађује.
Ona se ne dosađuje.
おなかが すく
Би-- -л-дан
Б___ г_____
Б-т- г-а-а-
-----------
Бити гладан
0
Bi-i g--d-n
B___ g_____
B-t- g-a-a-
-----------
Biti gladan
おなかが すく
Бити гладан
Biti gladan
おなかが すいて います か ?
Ј--т- л---ладни?
Ј____ л_ г______
Ј-с-е л- г-а-н-?
----------------
Јесте ли гладни?
0
J--te l--g----i?
J____ l_ g______
J-s-e l- g-a-n-?
----------------
Jeste li gladni?
おなかが すいて います か ?
Јесте ли гладни?
Jeste li gladni?
おなかは すいて ないの です か ?
В- -ис-- --ад--?
В_ н____ г______
В- н-с-е г-а-н-?
----------------
Ви нисте гладни?
0
Vi-nis-- -l----?
V_ n____ g______
V- n-s-e g-a-n-?
----------------
Vi niste gladni?
おなかは すいて ないの です か ?
Ви нисте гладни?
Vi niste gladni?
のどが 渇く
Бити ----н
Б___ ж____
Б-т- ж-д-н
----------
Бити жедан
0
Bi---ž--an
B___ ž____
B-t- ž-d-n
----------
Biti žedan
のどが 渇く
Бити жедан
Biti žedan
彼らは のどが 渇いて います ね 。
О-и-с--жедн-.
О__ с_ ж_____
О-и с- ж-д-и-
-------------
Они су жедни.
0
O-i su ---n-.
O__ s_ ž_____
O-i s- ž-d-i-
-------------
Oni su žedni.
彼らは のどが 渇いて います ね 。
Они су жедни.
Oni su žedni.
彼らは のどが 渇いて いません 。
Он- н-су --дни.
О__ н___ ж_____
О-и н-с- ж-д-и-
---------------
Они нису жедни.
0
Oni n-su ---n-.
O__ n___ ž_____
O-i n-s- ž-d-i-
---------------
Oni nisu žedni.
彼らは のどが 渇いて いません 。
Они нису жедни.
Oni nisu žedni.