| 医者に 予約を 入れて あります 。 |
എന----്-ഒര- ഡോ-്--മാര----അപ--ോ--ന്റ---ന-റ--ഉ--ട്.
എ___ ഒ_ ഡോ______ അ________ ഉ___
എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ക-ട-മ-ര-ട- അ-്-ോ-ി-്-്-െ-്-് ഉ-്-്-
-------------------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഡോക്ടർമാരുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്.
0
e-i-ku--ru d-------a-ud--a-po--t----- undu.
e_____ o__ d____________ a___________ u____
e-i-k- o-u d-c-a-m-a-u-e a-p-y-t-e-a- u-d-.
-------------------------------------------
enikku oru doctarmaarude appoyatmenat undu.
|
医者に 予約を 入れて あります 。
എനിക്ക് ഒരു ഡോക്ടർമാരുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്.
enikku oru doctarmaarude appoyatmenat undu.
|
| 10時に 予約が あります 。 |
എന--്ക്-പ-്ത് മ--ക--- -പ്പോയിന്------റ---ണ്-്.
എ___ പ__ മ___ അ________ ഉ___
എ-ി-്-് പ-്-് മ-ി-്-് അ-്-ോ-ി-്-്-െ-്-് ഉ-്-്-
----------------------------------------------
എനിക്ക് പത്ത് മണിക്ക് അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്.
0
e----u -at----an-k-- -pp--atme-a- ----.
e_____ p____ m______ a___________ u____
e-i-k- p-t-u m-n-k-u a-p-y-t-e-a- u-d-.
---------------------------------------
enikku pathu manikku appoyatmenat undu.
|
10時に 予約が あります 。
എനിക്ക് പത്ത് മണിക്ക് അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്.
enikku pathu manikku appoyatmenat undu.
|
| お名前は ? |
എന്താ-----ങ--ളുട- -േ--?
എ___ നി____ പേ__
എ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ര-?
-----------------------
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്?
0
en--a--u ni-----de pe-u?
e_______ n________ p____
e-t-a-n- n-n-a-u-e p-r-?
------------------------
enthaanu ningalude peru?
|
お名前は ?
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്?
enthaanu ningalude peru?
|
| 待合室で お待ち ください 。 |
ദയവായ---ാ-്-----്---മുറിയിൽ----ക്-ുക.
ദ___ കാ_____ മു___ ഇ_____
ദ-വ-യ- ക-ത-ത-ര-പ-പ- മ-റ-യ-ൽ ഇ-ി-്-ു-.
-------------------------------------
ദയവായി കാത്തിരിപ്പ് മുറിയിൽ ഇരിക്കുക.
0
d--av--------th---p---mu-iy-l e-ik--k-.
d________ k__________ m______ e________
d-y-v-a-i k-a-h-r-p-u m-r-y-l e-i-k-k-.
---------------------------------------
dayavaayi kaathirippu muriyil erikkuka.
|
待合室で お待ち ください 。
ദയവായി കാത്തിരിപ്പ് മുറിയിൽ ഇരിക്കുക.
dayavaayi kaathirippu muriyil erikkuka.
|
| 医者は すぐに 参ります 。 |
ഡ-ക--- ഉട-----ു-.
ഡോ___ ഉ__ വ__
ഡ-ക-ട- ഉ-ന- വ-ു-.
-----------------
ഡോക്ടർ ഉടനെ വരും.
0
d--t-r--d-ne var--.
d_____ u____ v_____
d-c-a- u-a-e v-r-m-
-------------------
doctar udane varum.
|
医者は すぐに 参ります 。
ഡോക്ടർ ഉടനെ വരും.
doctar udane varum.
|
| どこの 健康保険に 加入して います か ? |
നി---- --ി-െയാണ്--ൻ-്വ--ചെയ്---ി-്--ന----?
നി___ എ____ ഇ____ ചെ_________
ന-ങ-ങ- എ-ി-െ-ാ-് ഇ-ഷ-വ- ച-യ-ത-ര-ക-ക-ന-ന-്-
------------------------------------------
നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് ഇൻഷ്വർ ചെയ്തിരിക്കുന്നത്?
0
ningal ---de-aa-u--nshv-- c---th--ik-----thu?
n_____ e_________ i______ c__________________
n-n-a- e-i-e-a-n- i-s-v-r c-e-t-i-i-k-n-a-h-?
---------------------------------------------
ningal evideyaanu inshvar cheythirikkunnathu?
|
どこの 健康保険に 加入して います か ?
നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് ഇൻഷ്വർ ചെയ്തിരിക്കുന്നത്?
ningal evideyaanu inshvar cheythirikkunnathu?
|
| どうしました か ? |
എനിക-ക- ന--ക-ക--ി എ--തുചെയ-യ-ൻ-കഴിയൂം?
എ___ നി____ എ______ ക___
എ-ി-്-് ന-ന-്-ാ-ി എ-്-ു-െ-്-ാ- ക-ി-ൂ-?
--------------------------------------
എനിക്ക് നിനക്കായി എന്തുചെയ്യാൻ കഴിയൂം?
0
e----u-----kkaa-- ---h--he--a-n-k-zhi--om?
e_____ n_________ e____________ k_________
e-i-k- n-n-k-a-y- e-t-u-h-y-a-n k-z-i-o-m-
------------------------------------------
enikku ninakkaayi enthucheyyaan kazhiyoom?
|
どうしました か ?
എനിക്ക് നിനക്കായി എന്തുചെയ്യാൻ കഴിയൂം?
enikku ninakkaayi enthucheyyaan kazhiyoom?
|
| 痛みは あります か ? |
നിങ്ങൾ---- -േ-നയു-്-ോ?
നി_____ വേ______
ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ദ-യ-ണ-ട-?
----------------------
നിങ്ങൾക്ക് വേദനയുണ്ടോ?
0
nin-alk-- ---a-ay-ndo?
n________ v___________
n-n-a-k-u v-d-n-y-n-o-
----------------------
ningalkku vedanayundo?
|
痛みは あります か ?
നിങ്ങൾക്ക് വേദനയുണ്ടോ?
ningalkku vedanayundo?
|
| どこが 痛みます か ? |
അ-- എ--ട-യാണ-----ന-പ-പിക്കു-്--്?
അ_ എ____ വേ__________
അ-് എ-ി-െ-ാ-് വ-ദ-ി-്-ി-്-ു-്-ത-?
---------------------------------
അത് എവിടെയാണ് വേദനിപ്പിക്കുന്നത്?
0
a--u-evi-eya-n---ed-n--p-kk-nn-th-?
a___ e_________ v__________________
a-h- e-i-e-a-n- v-d-n-p-i-k-n-a-h-?
-----------------------------------
athu evideyaanu vedanippikkunnathu?
|
どこが 痛みます か ?
അത് എവിടെയാണ് വേദനിപ്പിക്കുന്നത്?
athu evideyaanu vedanippikkunnathu?
|
| 背中が いつも 痛みます 。 |
എനിക-ക- എപ്പോഴ-ം----വ-ദന--ണ-ട-.
എ___ എ___ ന________
എ-ി-്-് എ-്-ോ-ു- ന-ു-േ-ന-ു-്-്-
-------------------------------
എനിക്ക് എപ്പോഴും നടുവേദനയുണ്ട്.
0
en--k- appozh----------an----d-.
e_____ a_______ n_______________
e-i-k- a-p-z-u- n-d-v-d-n-y-n-u-
--------------------------------
enikku appozhum naduvedanayundu.
|
背中が いつも 痛みます 。
എനിക്ക് എപ്പോഴും നടുവേദനയുണ്ട്.
enikku appozhum naduvedanayundu.
|
| よく 頭痛が します 。 |
എന-ക-ക--പ-പ്----ം -ലവേദന------.
എ___ പ____ ത________
എ-ി-്-് പ-പ-പ-ഴ-ം ത-വ-ദ-യ-ണ-ട-.
-------------------------------
എനിക്ക് പലപ്പോഴും തലവേദനയുണ്ട്.
0
eni-k- -a--pp----- -hala-e-ana-u---.
e_____ p__________ t________________
e-i-k- p-l-p-o-h-m t-a-a-e-a-a-u-d-.
------------------------------------
enikku palappozhum thalavedanayundu.
|
よく 頭痛が します 。
എനിക്ക് പലപ്പോഴും തലവേദനയുണ്ട്.
enikku palappozhum thalavedanayundu.
|
| 時々 腹痛が あります 。 |
എനി-്ക- ചി------ വ-റുവ--- വ-ാ-ുണ--്.
എ___ ചി____ വ_____ വ_____
എ-ി-്-് ച-ല-്-ോ- വ-റ-വ-ദ- വ-ാ-ു-്-്-
------------------------------------
എനിക്ക് ചിലപ്പോൾ വയറുവേദന വരാറുണ്ട്.
0
en-kku c-ila-p-- -aya-u-edan--v-ra-----u.
e_____ c________ v___________ v__________
e-i-k- c-i-a-p-l v-y-r-v-d-n- v-r-a-u-d-.
-----------------------------------------
enikku chilappol vayaruvedana varaarundu.
|
時々 腹痛が あります 。
എനിക്ക് ചിലപ്പോൾ വയറുവേദന വരാറുണ്ട്.
enikku chilappol vayaruvedana varaarundu.
|
| 上を 脱いで ください 。 |
തു----ു-, -ർ--ടി--ലാ-്--് തുറക-കു-!
തു_____ ഷ________ തു_____
ത-റ-്-ു-, ഷ-ട-ട-ല-ല-ത-ത-് ത-റ-്-ു-!
-----------------------------------
തുറക്കുക, ഷർട്ടില്ലാത്തത് തുറക്കുക!
0
thu-ak--k-, shar-t-llat--- th---k----!
t__________ s_____________ t__________
t-u-a-k-k-, s-a-t-i-l-t-h- t-u-a-k-k-!
--------------------------------------
thurakkuka, sharttillatthu thurakkuka!
|
上を 脱いで ください 。
തുറക്കുക, ഷർട്ടില്ലാത്തത് തുറക്കുക!
thurakkuka, sharttillatthu thurakkuka!
|
| 検査ベットに 横になって ください 。 |
ദ--ായ------ച--- -ി-ക്ക--!
ദ___ ലോ____ കി_____
ദ-വ-യ- ല-ഞ-ച-ി- ക-ട-്-ു-!
-------------------------
ദയവായി ലോഞ്ചറിൽ കിടക്കുക!
0
d-yav-a-- lo--hari- k--akku-a!
d________ l________ k_________
d-y-v-a-i l-n-h-r-l k-d-k-u-a-
------------------------------
dayavaayi loncharil kidakkuka!
|
検査ベットに 横になって ください 。
ദയവായി ലോഞ്ചറിൽ കിടക്കുക!
dayavaayi loncharil kidakkuka!
|
| 血圧は 大丈夫 です 。 |
രക്-സ-്-ർദ-ദം -ല്ലത---.
ര________ ന_____
ര-്-സ-്-ർ-്-ം ന-്-ത-ണ-.
-----------------------
രക്തസമ്മർദ്ദം നല്ലതാണ്.
0
ra-t-a-amm----am -al-a-h----.
r_______________ n___________
r-k-h-s-m-a-d-a- n-l-a-h-a-u-
-----------------------------
rakthasammarddam nallathaanu.
|
血圧は 大丈夫 です 。
രക്തസമ്മർദ്ദം നല്ലതാണ്.
rakthasammarddam nallathaanu.
|
| 注射を 打ちましょう 。 |
ഞ-നൊ-ു-കു-----യ--് ത-ാം.
ഞാ__ കു_____ ത__
ഞ-ന-ര- ക-ത-ത-വ-്-് ത-ാ-.
------------------------
ഞാനൊരു കുത്തിവയ്പ് തരാം.
0
nj--oru kuthivay-- th-raam.
n______ k_________ t_______
n-a-o-u k-t-i-a-p- t-a-a-m-
---------------------------
njanoru kuthivaypu tharaam.
|
注射を 打ちましょう 。
ഞാനൊരു കുത്തിവയ്പ് തരാം.
njanoru kuthivaypu tharaam.
|
| 薬を 出しましょう 。 |
ഞ-ൻ ---ിക---ാം.
ഞാ_ ഗു__ ത__
ഞ-ൻ ഗ-ള-ക ത-ാ-.
---------------
ഞാൻ ഗുളിക തരാം.
0
n-a-n-g-l-ka-t--r--m.
n____ g_____ t_______
n-a-n g-l-k- t-a-a-m-
---------------------
njaan gulika tharaam.
|
薬を 出しましょう 。
ഞാൻ ഗുളിക തരാം.
njaan gulika tharaam.
|
| 薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。 |
ഫാ-മ--ക്--ള്- ഒ-----റി-്പടി -ാൻ ന-ങ്ങ--്-് --ാ-.
ഫാ_______ ഒ_ കു____ ഞാ_ നി_____ ത__
ഫ-ർ-സ-ക-ക-ള-ള ഒ-ു ക-റ-പ-പ-ി ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-ക-ക- ത-ാ-.
------------------------------------------------
ഫാർമസിക്കുള്ള ഒരു കുറിപ്പടി ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് തരാം.
0
f---asikk-ll- --u-k-r--pa-i-nj-a- ni---lkku-t-ar-a-.
f____________ o__ k________ n____ n________ t_______
f-r-a-i-k-l-a o-u k-r-p-a-i n-a-n n-n-a-k-u t-a-a-m-
----------------------------------------------------
farmasikkulla oru kurippadi njaan ningalkku tharaam.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
ഫാർമസിക്കുള്ള ഒരു കുറിപ്പടി ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് തരാം.
farmasikkulla oru kurippadi njaan ningalkku tharaam.
|